Стихотворение «Духовный диалог - хайку с танка...»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Баллы: 24
Читатели: 466 +1
Дата:
«философия чувств...»

Духовный диалог - хайку с танка...

      Уныло лживый мир,
 Слепым туманом ляжет,
    Стекая в бездну.
Дух потрясённый, с ним же,
  Теряется, исчезнув…
    ***

    Пылают горы,
  В закате отражаясь,
  Укрыв смятения.
    *** 
    Тревожны птицы,
Предчувствием гонимы,
  Бьются над волной,
Где лотоса зарницы - 
Там боль не ощутима.

    ***
  Безмолвно сердце...
Ива клонится к волне,   
  И бьётся в берег.
    ***
    Вода страдает,
Влюбившись в пылкость жара.
  Не быть им вместе…
При роковом сближенье,
Вмиг пламя чувства гаснет.

    ***
    Мечта, как роза,
Лишь срезать – тотчас сникнет,
    Как огонь в воде.
      ***
    Счастье на волне
    Купается игриво:
    Коварна туча,
Злым коршуном низвергнув,
    Разорвала сюиту.

      ***
    Влекут нас думы
  Из горестного мира,
    В эфемерный сон.
Зыбкость свободомыслий
  Забавляется душой.

      ***
    Глаза закроешь –
Вскипает жажда жизни...
  Откроешь – пусто.







       

Послесловие:
На поверхности (хайку) — не чувства, а цветы…
Чувства скрыты в глубине, и влагой, звуками,
мелодией проступают на поверхности стихов.
        (Такахама Кёси)

Танка — созерцание, переживание, чувства.
Картина. Сами чувства.
Неожиданный поворот мысли, сопоставление...
Противопоставляются события, произошедшие в разных местах...

Хайку – саби + сиори – внутри друг друга.
Мгновенно, ярко, выпукло.
Предчувствие того, что должно случиться.
Ожидание предчувствия,
дающий налёт щемящей философской грусти...
Ловится момент немедленно...
Сейчас! Сейчас! Сейчас!
Показывает факт, вызывающий определенные чувства.

https://fabulae.ru/poems_b.php?id=274277

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     00:55 10.12.2023 (2)
1

Хорошо написано!
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
Всё-таки по русской поэтической традиции тебя, Надюша, так и тянет на рифму: горы – укоры, птицы – зарницы, ощутил – посвятил (это в танка по другой ссылке) плюс не везде соблюдена жёсткая формула количества слогов, принятых в хайку (хокку): 5-7-5 и в танка: 5-7-5-7-7. Есть строки с 6 слогами – если хочешь, поправь в обоих стихах.
И ещё. В классических хокку и танка закреплена следующая формула ударных слогов: 1-4-7, желательно её соблюдать. Успехов!

     04:09 10.12.2023 (1)
При всем моем уважении, должна заметить, что у вас именно русский подход, и в этом нет ничего безнравственного,
и абсолютно не мешает развиваться в новом направлении.
В чем я и желаю непременного успеха.
К этой тончайшей поэзии и каллиграфии я прикоснулась, работая в Японии и, разумеется, под руководством наставника сенсея.
Должна сказать, что все определения из википедии, мало что повествуют о духовной составляющей хайку, как впрочем, и обо всем другом, порождая мракобесие и псевдо измышления.
Поэтому сейчас множество видений и приемов отражения внутренней духовной наполненности автора.
А что касается размера, так здесь все выдержано.
Старайтесь не считать, а вникать, получая удовольствие, и не занимайтесь математикой на уроке музыки и поэзии.
И если поэта больше привлекает дотошность исследователя, чем погружение в удовольствие от новых чувственных флюидов души, тогда можно всем  посягнувшим  на жанр хай­ку, предъявить претензии в том, что они пишут в три строки. А по-японски хайку записывается в одну строку сверху вниз.
Но на европейских языках хайку стали записывать в три строки.
Так и что из того?
В любом случае выигрывает – ПОЭЗИЯ ДУХА И ТЕЛА.
А почему без рифменная, так потому что в фонетике японского языка всего 5 гласных (а, и, у, э, о) и 10 согласных. 
Но в русском языке их целых 10, и 21 согласная с двумя знаками. Вот потому
вполне допустимо задействовать из полностью. Не посягнув  на духовную составляющую жанра. 
До Мацуо Басё, на сочинение хайку смотрели как на игру. Серьезным жанром он возвестил  своим вороном, изменив полностью  отношение и подход к хай­ку.
Константин Бальмонт своим переводом совершил своеобразную революции  в нарушении законов японского стихосложения, добавив драматизма в вороне.
Закон запрещал употребление оценочных слов, всевозможных определений, скатываясь в пустоту обыкновенности, которую, как раз – таки, и сложнее всего было заполнять СМЫСЛОМ.
Простота  должна быть выверена почти до недостижимой сущности восприятия.
Бальмонт сухую ветку у Басё заменил на мертвую, точнейшим образом передав атмосферу тоски одиночества, и вселенской печали, созданных Басё. 
Открыл шлюз для чувственного и духовного орошения нового жанром поэзии, и поток этот остановить невозможно.
На мертвой ветке
Чернеет ворон.
Осенний вечер. 
Хотя я понимаю ваши чувства: хочется делиться своими новыми знаниями.
В любом случае, должна победить душа и мозг, дав бой атеросклерозу.


     04:29 10.12.2023 (1)
1
Чувствую, что обидел и за это прошу прощения! Про Японию не знал и просто хотел поделиться теми знаниями, которым учили меня, требуя их жёсткого соблюдения. Не всегда это получалось с ударениями, хотя и старался. Мир?
     04:48 10.12.2023 (1)
Ну что ты, Миша!
Нас с тобой уже невозможно никому обидеть, разве этот не так?
С нашим жизненным опытом, пониманием людей.
Тем более здесь - на сайте, обижаться на "больных", зараженных одной на все болезнью: Ночномазохистское муконеизличимое рифмоистязание.
Я вас люблю чего же боле...

Это Киото. Сад камней - Рёан-дзи.
     04:51 10.12.2023 (1)
1
Ночномазохистское муконеизличимое рифмоистязание.

     04:55 10.12.2023 (1)
Не, не, не! 
Надо заменить на рифмоНЕДЕРЖАНИЕ.
     05:53 10.12.2023
1
Тоже хорошо )))
     02:46 10.12.2023

Это нормальный, редко-человеческий диалог.
     12:25 08.12.2023 (1)
1
Не всем дано понять красоту этого искусства... 
Но очаруются многие!. 
Отдельное спасибо за музыкальное сопровождение! 
     03:51 09.12.2023
Наденька, когда я прикасаюсь к поэзии Востока, у меня всегда возникает чувство сотворения собственной души.

https://fabulae.ru/poems_b.php?id=274277
Гость      23:45 11.11.2017 (1)
Комментарий удален
     04:36 12.11.2017
Благодарю вас!
Вы тонкий читатель - это накладывает ответственность.
Буду стараться.

У вас замечательное мышление.
Реклама