Les sanglots longs
des violons
de l’automne
blessent mon coeur
d’une langueur
monotone.
Tout suffocant
et blême,quand
sonne l’heure,
je me souviens
des jours anciens,
et je pleure;
Et je m’en vais
au vent mauvais
qui m’emporte
de çà, de là,
pareil à la
feuille morte.
подстрочный перевод:
Долгие рыдания Скрипок Осени Ранят моё сердце Монотонной Тоской. Весь задыхаясь И бледный, Когда Пробил час Я вспоминаю Прежние дни И я плачу. И вот я подхвачен Злым ветром, Который меня уносит Туда, сюда, Подобно Сорванному листу.
| Праздники 26 Апреля 2024Международный день интеллектуальной собственностиМеждународный день памяти жертв радиационных аварий и катастроф 28 Апреля 2024Всемирный день охраны труда 30 Апреля 2024День пожарной охраны 1 Мая 2024Праздник труда (День труда) Все праздникиРеклама |