Стихотворение «Порою ты, порою я»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Любовная лирика
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 258 +1
Дата:
Предисловие:
Перевод песни Хулио Иглесиаса о проблемах взаимопонимания между влюблёнными "A veces tu a veces yo"

Порою ты, порою я



Порой ты
мне, моя любовь,

Не ведая, приносишь
боль.

Но ссоры я
готов забыть,

Лишь бы
любовь твою узрить.

А сколько
раз я, как дитя,

Бывал
сердитым не шутя!

Дверь пред
тобою закрывал,

Когда без
ласки умирал.

 

Порою ты,
порою я,

Друг друга
мучаем, браня,

Не понимаем
мы порой:

Гордыня лишь
тому виной.

Порою да,
порою нет

Друг другу
скажем мы в ответ.

Слова не
стоят ничего.

Любовь одна
главней всего.

 

А сколько
слёз, душа моя,

Ты пролила
из-за меня!

Тогда тебя я
целовал

И твои слёзы
осушал.

Узнал,
благодаря тебе:

Нет дня
вчерашнего в судьбе.

Я, обнимая,
доказал:

Всю жизнь
тебя я обожал.

 

Порою ты,
порою я,

Друг друга
мучаем, браня,

Не понимаем
мы порой:

Гордыня лишь
тому виной.

Порою да,
порою нет

Друг другу
скажем мы в ответ.

Слова не
стоят ничего.

Любовь одна
главней всего.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Реклама