Стихотворение «БУДЬ ДОБРЫМ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 234 +1
Дата:

БУДЬ ДОБРЫМ


БУДЬ ДОБРЫМ

Чарльз Буковски



Нас обычно просят

понять точку зрения

другого человека,

неважно какой

старомодной

глупой или

неприятной

она нам кажется.



Уговаривают

смотреть

на их ошибки, как на часть

всей их прожитой жизни,

а на их растранжиренную жизнь

взглянуть с радушием,

особенно если они

в возрасте.



Но возраст это сумма

наших дел.

Плохо,

что они уже в возрасте,

потому что они прожили

жизнь

вне фокуса,

отказавшись

видеть очевидное.



Не их вина?

А чья тогда вина?

Моя?

Меня просят не излагать

свою точку зрения им

из-за боязни

что я огорчу их.



Возраст не преступление,

но позором является

намеренно растраченная

впустую

жизнь,



существующая

среди многих других

сознательно прожитых

впустую

жизней.



Черновик: 2019-12-29



BE KIND

Charles Bukowski



we are always asked

to understand the other person's

viewpoint

no matter how

out-dated

foolish or

obnoxious.



one is asked

to view

their total error

their life-waste

with

kindliness,

especially if they are

aged.

but age is the total of

our doing.

they have aged

badly

because they have

lived

out of focus,

they have refused to

see.



not their fault?

whose fault?

mine?

I am asked to hide

my viewpoint

from them

for fear of their

fear.



age is no crime

but the shame

of a deliberately

wasted

life



among so many

deliberately

wasted

lives



is.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама