Стихотворение «Морской Конёк – Юкка Итконен (С финского) »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 10
Читатели: 251 +1
Дата:

Морской Конёк – Юкка Итконен (С финского)

(Для детей)

Как-то раз Морской Конёк
выскочил на бережок.
А что потом случилось
рассказано нам было
правдиво, без прикрас.

*

Прыг-скок – по улице Конёк,
насвистывает и поёт,
лихую бескозырку
поправив много раз.

И выглядел он странным,
хоть и рубаха-парнем,
достал Конёк гармошку
и принялся играть.

Услышала принцесса.
А ведь принцесс, известно,
всех трубадуров песни
способны взволновать.

Была дорога тёмной,
и поле стало чёрным,
Конёк тут развернулся
назад, в обратный путь.

Под яблонькою к ночи,
когда устал он очень,
нашел большую книгу,
прочел там: «Не забудь,

на свете жить прекрасно!
Но всем, конечно, ясно,
что жизнь не повторится
потом когда-нибудь».

В пути была харчевня,
старик там ел печенье,
просил Конька, чтоб сальто-
мортале крутанул.

Конёк тут без ответа
исчез как хвост кометы,
лишь слышно было где-то
то ль топот, то ли гул.

Принцесса все видала,
Коньку прокуковала:
«Возьмешь меня сегодня
невестой под венец?»

«Да можно бы, конечно! –
Конёк сказал беспечно. –
Ведь в сказках, всем известно, 
всегда такой конец».

Прошло годков не мало,
принцесса рассказала: 
в лото Коньку однажды
достался миллион.

Потом все замечали
Конька, смотрящим в дали.
Вы догадайтесь сами:
о чем мечтает он?
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама