Стихотворение «Мы - русские...»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Баллы: 42
Читатели: 485 +1
Дата:
«Пилигримы»

Предисловие:
Н.З.

Републикация

Мы - русские...

В пустыне, солнышком палимы,
дорогой длинной - без конца -
шли, задыхаясь, пилигримы
под предводительством слепца.

Легли на отдых у бархана
и видят (это неспроста):
в горячем облаке дурмана
идущего пешком Христа.

Они вскричали хором:
                      - "Боже!
Утешь нам души поскорей!
Ведь мы же русские"…
                      - "И что же?" -
изрек Христос -
                        "А я еврей!"


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     19:22 14.11.2022 (1)
Беспощадная сатира. Браво!
     19:34 14.11.2022 (1)
1
Спасибо, Вит,
за визит!
     19:36 14.11.2022
     21:41 13.10.2020 (2)
2
Прекрасное, мудрое  стихотворение.
Любим повторять " Мы русские!", вместо того, чтобы сказать:
- Это хороший или плохой человек. Умный или глупый. Совестливый или бесстыдный.
Нет же, как молитву повторяем:
- Мы русские!
Будто среди нас нет сволочей.
     21:57 13.10.2020
1
     21:43 13.10.2020
1
Спасибо, Леонид!
     20:31 13.10.2020 (1)
2
Интересно... Понравилось!
     21:43 13.10.2020
1
Благодарю!
     19:06 13.10.2020 (1)
1
Замечательно!
     19:35 13.10.2020
Благодарю!
     19:19 13.10.2020 (1)
1
Сжато, глубинно и очень тонко...
     19:35 13.10.2020
Спасибо!
     16:10 13.10.2020 (1)
1
Читала уже Я этот  стих всем знакомым прочла Народ был в восторге))))


Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
Юра, сможешь написать свой вариант этого стиха? Автор-Голдсмит


An Elegy on the Death of a Mad Dog


Good people all, of every sort,
Give ear unto my song;
And if you find it wondrous short, –
It cannot hold you long.
 
In Islington there was a man,
Of whom the world might say
That still a godly race he ran, –
Whene’er he went to pray.
 
A kind and gentle heart he had,
To comfort friends and foes;
The naked every day he clad, –
When he put on his clothes.
 
And in that town a dog was found,
As many dogs there be,
Both mongrel, puppy, whelp, and hound,
And curs of low degree.

The dog and man at first were friends;
But when a pique began,
The dog, to gain some private ends,
Went mad, and bit the man.
 
Around from all the neighboring streets,
The wondering neighbors ran,
And swore the dog had lost his wits
To bite so good a man.
 
The wound it seemed both sore and sad
To every Christian eye;
And while they swore the dog was mad
They swore the man would die.
 
But soon a wonder came to light,
That showed the rogues they lied;
The man recovered of the bite,
The dog it was that died.

     16:55 13.10.2020 (1)
Элегия на смерть бешеной собаки? Перевести, конечно можно...
     17:02 13.10.2020 (1)
1
Там скрытый смысл в стихе: тот, кто пытался уничтожить другого, близкого ему человека, сдох сам... Я читала переводы Их много.Мне просто интересен твой вариант.
В общем- хочу отвлечь тебя от болячек..
     17:06 13.10.2020 (1)
1
Я пообещал Наде Шереметевой сделать перевод стихотворения Германа Гессе "В тумане". Хотел им сегодня заняться, но самочувствие неподходящее. Завтра, если будет получше, "покончу" с Гессе и попробую на зуб Голдсмита.
     17:09 13.10.2020
1
вот и хорошо,
 отдыхай и потом уж займись))
     08:54 13.10.2020 (2)
2
Изумительно 
Ещё бы "идущего" и "пешком" местами поменять, для благозвучности ) 
     09:44 13.10.2020
2
Можно и поменять...
Гость      09:03 13.10.2020 (1)
Комментарий удален
     09:08 13.10.2020 (1)
Я лишь предложил сгладить текст... 
По сюжету стихотворения вопросов не имею. Раскрытие темы вполне соответствует технике и охарактеризовано мною в первом комментарии ) 
Гость      09:21 13.10.2020 (2)
Комментарий удален
     09:49 13.10.2020
1
Бред какой-то...
     09:42 13.10.2020 (2)
2
Понимаешь... Тут гениальность именно в простоте. Да, прямо, да с плеча, да, без оглядки. В этом и суть, чтобы максимально сжато и максимально ёмко.
А намёк здесь не на Христа. Если бы подоплёка была в этом, то стихотворение было бы заштатным. Я даже расшифровывать не стану. Здесь тончайший сарказм... Тончайший и обоюдоострый, подобный стилету... ) 
Гость      10:47 13.10.2020 (1)
Комментарий удален
     10:53 13.10.2020
Мне и самому это не всегда удаётся ))) 
Гость      09:45 13.10.2020 (1)
Комментарий удален
     10:16 13.10.2020
В этих сферах ценятся не риторика, а связи. Всего-то нужно знать сколько и куда занести. Времена Лисия прошли ) 
     07:49 13.10.2020 (1)
2
Убийственная сатира! Браво!
     08:05 13.10.2020 (1)
2
Вчерашняя "эпиграмма" вспомнилась.)
     08:10 13.10.2020 (1)
Да, эпиграмма - непростой жанр!
     13:12 13.10.2020
     10:54 13.10.2020 (1)
3
Жму руку
     10:56 13.10.2020
1
Здравствуй, Рома, редкий гость!
     08:35 13.10.2020
В пещере тёмной и холодной,
Сидел на камне Моисей.
Он сорок дней больной, голодный,
Печалился, что он - еврей.

Не уходил... Из тьмы звучал
Суровый голос Бога:
"Еврей - начало всех начал,
Но подожди немного.

Придёт народ, 
Что "русский" по-прозванью...
И отдохнёшь от всех забот.
Такое Моё знанье."

Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама