Стихотворение «Поэма о короле Артуре. Песнь первая»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Автор:
Читатели: 213 +1
Дата:
Предисловие:
Первая песнь местами будет выглядеть сыроватой, так как я в ней нащупывал стиль. Поэтому не удивляйтесь. Настоящую динамику я создал во второй песне.

Поэма о короле Артуре. Песнь первая

Над Камелотом тучи сгущались.
Кругом царили страх да боль.
А в замке рыцари все совещались.
Из-за чего собрал их всех король?
Уже давно Артур и саксы бились
За право властвовать землёй.
На поле битвы головы ложились,
И не мечтал Артур об участи такой.
В последней битве саксы проиграли
И были изгнаны, казалось бы, навек.
Но, увы, рыцари не знали
О том, что вновь вернётся красный век.
Уж сняли рыцари доспехи,
О крови позабыли на мечах.
Все думали, достигнуты успехи
В войне, навеки изгнан страх.
Но саксы в это время не дремали,
Готовились к борьбе все с королём
И Логрию завоевать мечтали,
Пройтись по ней железом и огнём.
И вот однажды вышел парень на прогулку.
С ним девушка была. Красивой была встреча.
Увы, не думал парень, что в прогулке
Разведкой саксов будет он замечен.
Его схватили за руки, связали,
А девушку взвалили на себя.
Но убивать их не желали –
Их взяли как подарок для вождя,
А заодно чтоб повод для вторженья
Имелся неформальный в Камелот.
Единственным же пары в тот момент желаньем
Было, чтобы услышали Артур и Ланселот
О приближеньи саксов новость.
Это случится, но чрез время.
Пока же только одна жалость
Посеяла в их душах семя.
Вождь Кердик на холме стоит,
А рядом с ним – сын Кинрик с войском.
На пленных властно вождь глядит.
Сын замахнул меч, вождь: «Постой-ка.
Пускай они сегодня будут живы.
Вот парень, с виду доблестный же рыцарь,
У девушки же волосы красивы.
От нас, запомни, им не скрыться.
Давай поступим лучше так».
Склонился Кердик к пленной паре:
«Вы знаете, Артур – мой личный враг.
Он многим пораженья дарит,
Мне надоел такой порядок.
Я воин добрый, потому
Ему я делаю подарок,
Чтоб разойтись нам по добру.
Очень просты мои условия –
Покинуть должен Артур этот край.
Как он, хочу освободиться от крови я.
Пускай он уйдёт и найдёт себе рай.
Ты так передай ему, скажи, иначе
Тут кровью наполнена будет земля.
Не хочу я смотреть, как дитя чьё-то плачет.
Пусть будет здесь мир, на то воля моя».
Но в душе у парня голос
Говорил, что всё не так,
Говорил: «Не доводилось
Действовать, как велит враг»
Ослабил парень верёвок натяжение
И выждал минуту, чтобы напасть.
Хотел он убить вождя, чтобы сражение
Возможность не дало саксам взять власть.
Но Кердик сильней оказался в тот миг,
Хоть парень успел схватить меч в свои руки.
Раздался у девушки отчаянный крик
При виде прощальной с любимым разлуки.
Вождь хладно расправился со смелым бойцом –
Развернувшись, рассёк его тело на части.
Таким вот печальным, бесславным концом
Завершаются смелые страсти.
Склонился тут Кинрик над пленницей зла,
Кинжал он достал, был готов он убить.
Но Кердик хотел, чтоб она донесла
О войне весть Артуру, а чтоб убедить
Короля, нет нужды нести мёртвых.
Проще пленница скажет обо всём королю.
Пусть скажет, что саксы стоят рядом, во-первых,
А во-вторых, что сожгут всю землю,
Если король вдруг решит защищаться.
Такие условия сказал Кердик той,
Что в слёзах была, не способна сражаться,
Хотела вернуться с любимым домой.
Но Кинрик решил – чтобы знала навеки,
Что саксы живут, и опасность не ждёт,
Пусть шрам будет в месте, где щеки.
Тогда только пленница домой пойдёт.
Вождь не стал понукать своенравного сына,
Дозволил кинжалу пройтись по щекам.
И лишь после этого из злостного плена
Она смогла уйти с любимым по рекам.
На добром коне, неся труп за собой,
Печальные вести несла в Камелот,
Но знала, что за неё встанут горою
Все рыцари, король, его друг Ланселот.
И вот показалось знакомое знамя –
Пришла она к замку, неся с собой весть.
Столпился народ, ведь он знал её имя
И знал, что любимый у девушки есть.
Спросили её люди: «Что же случилось?»
Она же в ответ: «Я иду к королю.
Зло кровавое, тёмное вновь к нам вернулось.
Придут они к нам и сожгут всю землю».
Никто не понял, что за зло к ним стучится,
Но страх поселился в их бедных сердцах.
А к королю идёт с трупом девица,
В душе лишь бесстрашие, за короля – страх.
Стучится в дверь замка, ей дверь открывают,
Про цель узнают, что за труп, кто убил.
Затем они в ужасе все короля вызывают,
Король на совете в тот чёрный миг был,
Но просьбу король решил всё же исполнить –
Гвиневра в тот миг из ворот к ним явилась.
О саксах заставил рассказ бедный вспомнить.
Гвиневра таким чудесам подивилась.
Сама в шоке, всё же она собралась
И отвела пострадавшую в свои покои.
Потом к королю в его зал поднялась.
Король в тот момент был в весёлом настрое.
На ухо шепнув: «Артур, вещь есть одна»,
Совещанье Гвиневра приостановила.
Боялась рассказать королю всё, она
В душе своей волнение задушила.
Король со словами «Пируйте, друзья»
К Гвиневре пошёл, чтобы знать, что за новость

Гвиневра тотчас сообщила о том, что земля
Захвачена саксами будет, погибнет что жалость.
Король не поверил подобным словам:
«Гвиневра, скажи, где же пленница эта»
«Пойдём, в моей комнате она скажет нам
Всю правду о том, что нет мира на свете»
Артур и Гвиневра поднялись повыше.
Там бедная пленница была одна.
Там слёзы её были отчётливо слышны.
Слышны были также печальны слова.
Зайдя к этой бедной, Артур успокоил
Печальные слёзы и ропот души.
Первичными стали Гвиневры покои.
Вопросы о саксах лишь стали слышны.
«Скажи- ка мне, друг, правда ль это?
Скажи, точно ль сакс тебя ранил,
Ведь много разбойников бродит по свету,
А убивать – одно из их главных правил?»
«Говорю, о король, я не лгу вам.
Взгляните на рану, не сакса ль рука?
Скажите, возможно ли так ранить бандам?
Им деньги нужны, их судьба такова»
Артур тут взглянул на кровавую рану.
«И правда, сказал он, лишь сакс мог рубить так.
И ты говоришь, что твой парень воспрянул
Душой, но погиб, ведь сразил его враг.
Сожалею по поводу гибели друга.
Удостоверился в правде сказаний.
Как жалко, что вновь разгорелась кровавая вьюга.
Закончен период для мирных мечтаний.
Ты правду сказала, я верю рассказу.
Поверь, отомщу за погибшую я.
Терпи только, дева, всё придёт не сразу,
Но вскоре едиными станут друзья»
Король и Гвиневра вновь в коридор вышли.
Молчали они, ну а как не молчать.
Про саксов лишь в тот миг у них были мысли,
Да мысли о рыцарях, что должны воевать.
Шок короля настиг –
Он раны былые вспомнил.
«Неужто явился к нам миг
Войны, что навек я запомнил?»
*****************
Кругом слышен шум, пир у братьев идёт.
Лишь радость у них, вино пьют бесконечно,
Но скоро король в тронный зал к ним войдёт,
Закончат вести образ жизни беспечный.
Тристан и Гавейн шутят про королеву,
А Борс с Ланселотом играют в шахматы,
Но все пьют вино, кто где – справа иль слева
От трона Артура, на чём висят латы.
Но тут в тронный зал зашёл грустный Артур.
Притих шум и говор, звучащий до этого.
И поняли братья, что теперь во рту
У них не вино будет, а много серьёзного.
Взглянул на собратьев Артур и промолвил:
«Закончите пир, о друзья, ведь пора.
Идя к вам сюда, я о времени вспомнил,
Когда кругом кровь была и только война.
Друзья, ведь однажды всё кончается.
Придётся нам вновь надеть шлем и взять меч.
Война с саксами вновь разгорается.
Не каждый сумеет отчизну сберечь»
«Но где доказательства? - спросил Ланселот, -
Ведь вроде мы саксов поганых разбили.
И ведь устоял против них Камелот   
Так что, всё неверно, мы не победили?»
«То правда, где факты, что саксы вновь живы? –
Промолвил тут Борс с верной мыслью, что прав.
А если уж так, то пускай, они живы   
Они не сумеют отсечь у нас глав»
Артур ожидал, что такое услышит,
Затем и готовил у себя ответ:
«О, пусть они правду глазами увидят
И поймут, что мира у нас больше нет»
«Хотите узнать, о правде ль говорите,
И думаете, что всё это обман,
Тогда доказательства вы получите,
Затем мы обсудим защиты наш план»
И тут перед всеми предстала девица,
Что плен пережила и с раной вернулась.
Суевериям тут суждено было разбиться.
Поняли тут все: правдива та новость,
Что саксы стоят у ворота их дома,
Что дом защищать должны рыцари все,
Что не избежать теперь Логрии погрома.
Таковы перемены в военной судьбе.
Девица ушла, наведя кругом страхи
Теперь обсудить план защиты должны все.
Саксы придут, саксы как росомахи.
Воинов смерти видят они в себе.
Над Камелотом тучи сгущались.
Кругом царили страх да боль.
До вечера рыцари совещались.
И каждого выслушал добрый король.
Ланселот предложил саксам сделать капкан.
В ловушку завести их и сжечь до единого.
Хорошим признали ловушечный план,
Не идеальным, однако, поведали ведь враги много
И знают они каждый клочок земли.
В ловушку их завести нереально
Тебя самого могут в капкан завести,
А Артуру нужен ведь план реальный.
В осаду засесть как-то Борс предложил,
Заставить врага уйти лишь из-за голода,
Но вскоре сам Борс этот план отложил,
Ведь понял, что сам будет осаждён голодом.
Гавейн заявил «Пойдём биться отважно,
Без тактики боя, на меч уповая,
Нам, рыцарям, это должно быть не страшно,
Так бились всегда мы, о мире мечтая»
Ответил Артур: «Без стратегий никак.
Они нам нужны, также как нужен меч,
Ведь без неё победит нас всех враг,
Не сможем тогда Камелот мы сберечь»
Второй час и третий давно уж прошёл,
А совещание всё продолжалось.
Из рыцарей никто план войны не нашёл,
А Солнце к закату давно уж склонялось.
И в зал тут Гвиневра внезапно вошла,
На стол королю  план войны положила.
Сказала: «Наконец-то для вас план нашла»
И полностью план свой для всех разложила.
«По центру фаланга, Артур впереди.
Сама я в резерве буду стоять.
Запомните, что саксов позади
Ополчение наше будет воевать.
На флангах же конница бой будет вести,
Командовать ею будет Ланселот.
А здесь артиллерия свой огонь донести
До саксов должна, их разрушить оплот.
При этом крыло справа будет сильнее,
Чем слева, и в этом мой план.
Они атакуют туда, где слабее,
Но тут попадутся они в наш обман.
Они пойдут слева, а мы пойдём справа.
И ставка же справа будет стоять.
И так мы добудем победную славу,
А саксы не смогут нашу ставку достать.
Зайдём мы к ним в тыл и убьём их вождя,
Обратим их всех в бегство, пускай все бегут.
Таким способом будет освобождена земля,
И саксы Камелот наш великий не возьмут.
Сказала я всё, что хотела сказать
И слово теперь я вам вновь отдаю.
Вы сможете совещание своё продолжать
Про то, как вести себя в смертном бою»
Величие плана бойцов поразило.
«О, как не додумались мы до него?».
Уваженье Гвиневра средь всех заслужила,
А уваженье превыше всего.
Король отпустил рыцарей с порученьем –
Начать подготовку к осаде большой,
А сам решил воспользоваться мгновением
Поговорить со своею женой.
Артур
Скажи, о Гвиневра, доколе нам будет
Терпеть эти беды и эти бои?
Скажи, ведь когда-нибудь мир к нам наступит,
Ведь измотались уж рыцари мои.
Гвиневра
Скажу о король, так заведено Богом –
Есть добрые воины, есть злые враги.
А саксов не остановишь примирительным слогом.
Ты знаешь, что жизни им не дороги.
Артур
Мне Мерлин сказал как-то «Зло здесь кругом,
Не спрячешься ты от него, не сбежишь.
Когда оно придёт, защити же свой дом…
Гвиневра
Его и сейчас ты, король, защитишь
Артур
Но в том то и дело, что очень устал
Я от битв, от сражений за землю свою.
Ах, как отдохнуть бы от битв я желал.
Я мира себе и друзьям всем хочу.
Гвиневра
Когда же отправишься ты в мир иной,
Господь тебя встретит и в рай проведёт.
Ты Богом храним, небесами, землёй.
Тебе ведь везло и сейчас повезёт.
Твои воины смелые и очень бравые,
Сильней их не видела матерь-Земля.
Проиграют им саксы, что очень лукавые.
Сражены будут ими во имя короля!
Гвиневра закончила смелую речь,
Королевской реакции ожидала она.
Смогла от отчаянья короля сберечь,
Воспрянули силы короля от сна.
Король и Гвиневра пошли помогать
Фортификации строить для битвы кровавой.
Желанье одно было у всех: «Защищать
Камелот, дом родной свой и дом верный, правый»
Народ основной в подземелье ушёл,
Наверху тишина, пустота лишь остались.
Артур с Ланселотом на стены взошёл,
Не видел, но чуял, что саксы приближались.
Прошло три дня, и утром рано
Сий тихий мир вмиг завершился.
Вождя всех саксов заметила охрана –
Он пред вратами появился.
В руке держал он белый флаг,
Желал с Артуром говорить.
Хоть знал Артур, что пред ним враг,
Решил с врагом всё обсудить.
Ворота замка вмиг открылись,
Из них король в доспехах вышел.
Два вождя войск соединились.
И вражескую речь король услышал.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама