Типография «Новый формат»
Стихотворение «Моя ты пани!»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Сентиментальная лирика
Автор:
Оценка: 5
Оценка редколлегии: 8.5
Баллы: 132
Читатели: 997 +8
Дата:
Стихотворение «Моя ты пани!» самая оцениваемая(30) работа за сутки
15.04.2021
Предисловие:

Моя ты пани!

Ты  люба мне, меня не бойся, пани,
И глаз зелёных омуты не прячь!
Мой дед Семён когда- то бабе Ане
" мозги  туманил"- тёртый был калач!

Дед ухарь мой, носил усы  колечком,
Рубаха-парень, русский богатырь!
А бабушка - смиренная овечка
Платочек, пяльцы , кухня и псалтырь...

А дед  влюбился  "до потери пульса",
И умыкнуть задумал ведь её!
По-польски знал пять слов, а полюбуйся-
Сумел, усатый, донести своё!

На восемь лет он бабы Ани старше,
Сказал кохаю,  так тому и быть!
Их русский поп венчал в местечке Ванжи,
Ну, да , сбежала, деда ль не любить?

В ту пору было только ей семнадцать,
Штук пять есть  фото- шляпки, кринолин...
Пришлось в России  пани обживаться,
Без матушки, и пяльцев, и перин...

Красавица, коса почти до полу,
Зелёные, как омуты глаза.
Сынка сначала принесла, Николу,
Чуть позже дочь явилась-стрекоза.

Как шла она в "пузатом" сарафане,
Так вся деревня любовалась  ей!
Как будто нимб сиял над бабой Аней-
Красивых, польских панночка кровей!

Откуда я о всём об этом знаю?
Так в летние сидели вечера
Под старою мы грушей за сараем,
Дивились пляскам  жаркого костра,

Подбрасывала бабушка полешек,
То вдруг вздыхала, то пыталась петь.
Не отпускал ведь батюшка Олешек,
Так ить, сбежала,  что теперь жалеть?

Я прижималась  к бабушке покрепче,
За нею вторя мягкий польский слог.
Моя кохана!- мне она прошепчет,
И слаще мёда воздуха глоток.

На строгой юбке строгие узоры,
В тугом пучке  червоная коса.
Ведёт со мной Анюта разговоры,
На мокром месте у меня глаза.

Потом я в доме примеряю  шляпку,
Потом  для деда шанежки печём...
Дед крутит ус, и смотрит так на "бабку",
Как мальчик, так он ею увлечён...

Моя ты пани!.
Обсуждение
19:24 17.04.2026(1)
Очень проникновенная история.
23:16 18.04.2026
Надежда Жукова
Спасибо!
22:50 18.04.2026
Wanda  Swiczewska
Надежда, Вы бываете в Варшаве?
Я к чему. Там отопление специфическое и в холодное время в городе стойкий запах дыма. Когда я приехала в Варшаву впервые, мне стал ясно понятен смысл стиха "И дым Отечества мне сладок и приятен". 
А любовь... она так знать не знает ни возраста, ни прочих условностей, людьми выдуманных. Тем более национальностей. 
Вот ведь в польском слова  "kochanie" и "miloš" - означают несколько разные понятия, хотя оба означают "любовь". 
Вот в русском сказать "люблю тебя любимая" как-то не комильфо. А в польском «Kocham cię, jesteś moją miłością» вполне нормальная фраза. Кстати, это перекочевало и в украинский - "любов" и "кохання" - и то, и другое - "любовь", но совершенно разная. Любить можно родителей - "мои любимые папа и мама", например. А вот "кохати" (кохатЫ) - это отношение между мужчиной и женщиной. В русском для передачи таких тонкостей нужны дополнительные слова к "люблю". 
И вот садится переводчик за текст... ну, дальше вы понимаете. 

Надежда, огромное спасибо за великолепный рассказ. Нет, за прекрасную повесть о любви. Мне почему-то вспомнились Гоголевские "Старосветские помещики". Советская критика поругивала персонажей рассказа, а я, читая его в ещё школьной программе, рыдала. 
Какая же там величайшая любовь раскрыта! Такая вот простая, земная любовь. И в Вашем стихе так же. 
09:19 17.04.2026(1)
Владлена Денисова
Да, дед Семён видно был настоящий Мужчина!
Красивая любовь! Можно позавидовать!
Дед крутит ус, и смотрит так на "бабку",
Как мальчик, так он ею увлечён... 
19:10 17.04.2026
Надежда Жукова
Действительно, это была горячая любовь...
01:57 17.04.2026(1)
Светлана Самарина
А что такое шанежки?
19:09 17.04.2026
Надежда Жукова
Шанежки - открытые  пирожки 
Я такие умею печь!
01:10 17.04.2026(1)
Светлана Александровна Асеева
"Полячка?" Нет же! Точно знаю "полька".
По-русски это правильно вполне
Не светится медовой страсти долька?
Так, видимо, недужится луне.

А пани не недужилось как будто?
Родной же дом пришлось ей покидать.
В окно ещё не посмотрелось утро,
Тумана ночи видимая гладь

Ещё не рассосалась... Но, наверно,
Любовь всегда дороже калача...
Вдруг струны напряглись... Да нет же, нервы...
Заря  - для свадьбы красная свеча,

Она спешит коханых обвенчать...
                   17 апреля 2026 года.

Как здóрово знать два языка! А сейчас что-то по-польки помните?
01:17 17.04.2026
Надежда Жукова
Благодарю вас за ваш экспромт!
Насчёт языка, так конечно, и читать и писать..
Я в детстве так и думала, что так и положено..
21:42 10.06.2025(1)
Владимир Свиркович
Как предлагал Декосье, попробую записать комментарий кириллицей. Стало ли понятней?
Бардзо цекава гистория. Пршыстойны хлопак Семён не мугл не закохаць се в таку сьличну паненку Анну.
Дзенькуе бардзо, пани Надзя!
22:48 10.06.2025
1
Надежда Жукова
Владимир! 
Так приятно удивили
16:55 17.02.2025(1)
КИЗЕЛГРАД
Замечательно Вы всё описали! 
Вот она, истинная любовь! А за ней - хоть на край света!
16:59 17.02.2025
1
Надежда Жукова
Коса ниже пояса, спина прямая, походка  настоящей  пани... 
Такою помню я еë всегда... 
21:22 14.08.2024(1)
Жорж Декосье
Польский (славянский по сути) язык легко воспринимается и очень похож на другие из той же группы. Если записывать польскую речь не латиницей, а кириллицей, то можно обойтись без словаря.

Стихи классные. Мои поздравления с удачей!
21:29 14.08.2024(1)
Надежда Жукова
Спасибо, Жорж! 
Да, языки похожи,   бабуля учила меня сразу  двум, и я с 2 лет говорила на обоих
Одинаково " Шепеляво", при этом, конечно же, думала, что так и положено, на двух языках... Спасибо вам за внимание
21:31 14.08.2024
Жорж Декосье
Пше проше, пани.
22:22 17.07.2024(1)
Иван Болкунов
Надежда, красивая история! Память жива, как это прекрасно!
Спасибо Вам Надежда! Столько воспоминаний всколыхнули!
✨🌹🌹🌹✨🌺🌺🌺♥
22:24 17.07.2024
Надежда Жукова
Вам спасибо! 
Да, это такая романтическая история.. 
Баба  Аня ушла на 101 году жизни... 
21:14 19.05.2021(1)
Фройнд Наталья
Чудно, как и всё другое  из-под Вашего пера, Наденька!
21:47 19.05.2021
Надежда Жукова
Спасибо!.но я повторюсь, что...неловко.