Стихотворение «ДЕРЕВЬЕВ ШУМ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 1
Читатели: 128 +1
Дата:

ДЕРЕВЬЕВ ШУМ

ДЕРЕВЬЕВ ШУМ
Роберт Фрост

Касательно деревьев.
Вот что интересно:
Их шум не раздражает
Нас так, как шум другой.
А ведь они вплотную к дому,
Их слышим день за днём.
Но мы уже не замечаем
Их рокота за звуками шагов.
И ветра стоном наслаждаясь,
Они нам вечно обещают,
Уйти совсем, но не уходят никуда;
Мудрее становясь и старше,
Я начал понимать: на самом деле
Им хочется остаться навсегда.
И даже дома изнутри,
Я по полу ступая,
Со страхом наблюдаю:
Качаются ль деревья
У окон и двери.
Набраться б смелости,
Взять да и уехать,
Когда они особенно шумят,
Так мечутся, что улетают в страхе
Зависшие над ними облака.
Да что тут попусту болтать!
Давно пора слинять.



Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     06:38 20.11.2021 (1)
Может Вам  написать, что это свободный перевод, чтобы не возникали вопросы типа такого, мол, вряд ли Фрост мог так сказать:
Так мечутся, что улетают в страхе
Зависшие над ними облака.
Да что тут попусту болтать!
Давно пора слинять.
     15:34 20.11.2021 (1)
Вот именно это там и сказано, дорогая любительница тонкой поэтической иронии.
     02:39 21.11.2021 (1)
Ах, если бы у вас было написано так, то мой комментарий был бы не актуален!
А то ведь вот так убедительно:

Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор: Valeri Tchijik
     14:05 21.11.2021 (1)
Спорить с женщиной - себе дороже. Надеюсь, что Вы также скучны и прекрасны, как Ваши мысли. Ведь Вы даже не понимаете, о чём обсуждаемое стихотворение.

ОБСЛЕДОВАНИЕ
Шел Силверстайн, 1930-1999

Пришел я к врачу на приём.
Он кресло назад запрокинул
И в горло забрался моё
И вынул ботинок оттуда;
Дырявую лодку достал тож, зануда,
А следом и ржавый конек;
Сиденье от велика также извлек.
Потом заявил с укоризной:
«Отныне получше следите,
За тем, что вы пьёте, едите».

Черновой перевод: 2016-02-01

ФАНФИК ОТ ЭСТЕРИСА:

Пришел я к врачу на прием.
Забрался он в горло мое,
Ботинок, дырявую лодку,
Сначала достал он из глотки,
Воздушные вынул шары,
Немножко потрепанный Крым,
Двух думских седых депутатов,
И парочку лент полосатых.
А после сказал с укоризной:
- Вы мало любили Отчизну!
     05:48 22.11.2021 (1)
Вот и публикуйте под рубрикой:шутка, фанфик, подражание, сатира и прочее, но не ПЕРЕВОДЫ.
Никогда не переходите на личности, чтобы не выглядеть глупо.
Диалог завершен.
Благодарю Вас!

     07:06 22.11.2021
Ничего умнее и надменнее этой реплики я от Вас я и не ожидал:

ТУПЫЕ ИЗОБРЕТАТЕЛИ КАРАНДАШЕЙ
Шел Силверстайн

Кто приказал ему карандаши изобретать?
Резинка там, где грифель должен бы торчать.
Но грифель сверху – не годится никуда.
Какие же бывают дураки на свете иногда!

Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама