Молчание Норвида
Я никого не жду. Я чту молчанье —
— — — — — — — — — — — —
— — — — — — — — — — — — —
— — — — — — — — — — — —
Поэтов раннее сиротство
Пронзительнее визга пил,
Распиливающих для удобства
И тот и этот мир.
И кто меня в приютском братстве
Услышит чуткостью ресниц,
Раздавленного эмигрантством
Среди оглохших лиц!
Я – в пыль повергнутое пламя –
И мне уже совсем не жаль,
Что жизнь придумана не нами
И мне чужда её печаль.
|