Стихотворение «Где большие не горят огни»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Оценка редколлегии: 8
Баллы: 30
Читатели: 150 +1
Дата:
Предисловие:
Мне тут на одном сайте посоветовали дать к этому
стихотворению эпиграф и переписать его в таком же
размере, что и стихотворение Б. Пастернака, из которого
он взят.

Где большие не горят огни

           Жизнь прожить — не поле перейти.

За бетонной стройностью высоток,
где большие не горят огни,
смутное мерещится мне что-то
в зимние нерадостные дни.

Снегом запорошено безмолвным,
поле широченное лежит,
и рейсфедером, по белой нови словно,
лыжник там выводит чертежи.

То прямую вправо он прочертит,
то налево проведет дугу,
будто бы не ангелы, а черти
вдруг в него вселились на бегу;

ну, а впереди, у самой кромки,
горизонта - речкою - черта;
и язык у колокола громкий,
и река, не знавшая моста.
Послесловие:
А это для сравнения первоначальный вариант
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=437278
Можно высказывать мнения, где лучше?

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     11:19 06.08.2022 (1)
Не люблю заострять внимание на пунктуации в стихах, но сам редактором-корректором иногда вынужден быть. У Вас кое-где запятые не на месте или лишние. А во фразе "...ну, а впереди, у самой кромки/,/ горизонта - речкою - черта; и язык у колокола громкий, и река, не знавшая моста" в результате замены исходного варианта, искажена стилистика и логика. Если внимательно разобрать структуру последнего предложения, то оказывается, что у колокола и язык громкий, и у него же "река не знавшая моста". В старом варианте согласование было правильное, т.к. фраза распадалась на два придаточных предложения.
     16:49 06.08.2022
У Вас кое-где запятые не на месте или лишние

С удовольствием посмотрю на Ваш вариант пунктуации.


Касательно последнего предложения, у меня есть три варианта правки:
точка с запятой после "громкий" или "где" вместо "и" перед рекой,
или поставить точки после "черта" и "громкий"?

Спасибо, Павел.
     21:53 02.08.2022 (1)
Знаете, как говорят, что первая мысль-она от Бога.
Мне кажется, что не в разнице ритмов дело. Ритм и там и там стройный. А в последних строках. "и нет через реку моста" и полное изменение"река, не знавшая моста". Как переписывание истории звучит.. Первый вариант более честный. 
     17:41 03.08.2022
А чем он честнее, если речь, допустим, идет о реке Стикс?
     18:03 01.08.2022 (1)
Мне первый вариант чуть больше понравился, эмоциональней засчет другого размера..Образность интересная.
     18:16 01.08.2022
Спасибо за мнение, Анна.
     18:05 01.08.2022 (1)
Последний катрен замечателен! Браво.
     18:14 01.08.2022
Спасибо, Александр
     16:33 01.08.2022 (2)

в право

А почему раздельно?
     16:44 01.08.2022
1
Патамушта опечатка.)
     16:37 01.08.2022 (1)
Я первый заметил!
     16:47 01.08.2022 (1)
1
Не ругайтесь, у вас время отправки комментариев одинаковое,
так что - ничья.)
     16:57 01.08.2022 (1)
Зато я стихотворение оценил, а Красилов, как всегда, оценочку залысил. Жмот да и только.
     17:03 01.08.2022 (1)
1
Да, в этом плане щедрым его не назовешь, у него какие-то свои,
особенные критерии оценки.)
     17:07 01.08.2022
У АК один критерий: жадина-говядина.
     16:47 01.08.2022 (1)
В исходнике всё правильно.) насчет право)
А стих - классный. Оба варианта.
Мужской. Точный. Наотмашь.
     16:51 01.08.2022
1
Спасибо, Евгений.)
     16:33 01.08.2022 (1)
Везде! ( и вправо )
     16:44 01.08.2022 (1)
1
Везде - это Вы про оба варианта?
Спасибо, Александр.
     16:47 01.08.2022
Ага, про оба. Пожалуйста.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама