Сквозь ливень идёшь, сквозь меня - тоже.
Я - дождь. И на это ничто не похоже.
И странная рифма в природе повисла,
В ней много звучанья, свеченья и смысла.
Виденьями, что, как и я, невесомы,
Слова оплетаются, ветром несомы.
Как чёрные дыры, сжимаются в точку -
Отыгрывать миру свой путь в одиночку.
И так многоточьями тянутся цепью
И каплями льются над выжженной степью,
Тем ливнем, в который шагаешь бездумно,
Тем ливнем, в котором и тихо, и шумно...
Ты чувствуешь капли, и кажется мною
Поток - то ли осенью, то ли весною.
И вправду, и вправду - бесцельность движенья,
Бесшумность дождя, многоточий скольженье -
Стихия, что в мире границ не имеет - есть я...
...Жаль, что это тебя не согреет.
|
Концовка нетривиальна.
Люблю такое.
Есть одно "но:
<Ты чувствуешь капли, и кажется мною>
Это как-то не по-русски.
Может, "видится мною"?