Стихотворение «Чарльз Буковски. Панегирик замечательной женщине»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 114 +1
Дата:

Чарльз Буковски. Панегирик замечательной женщине

некоторые собаки ночью
во сне 
мечтают о костях,
а я помню твои кости 
во плоти
и ярче всего 
в этом темно-зеленом платье 
и в ярко-черных туфлях
на каблуках, 
всегда с проклятьями,
будучи выпившей,
со спадающими на лицо
волосами,
желающей вырваться 
из того,
что тебя удерживало;
гнилые воспоминания
о гнилом прошлом,
и наконец-то ты 
выбралась, умирая
и оставив меня с гнилым
подарком;
ты умерла 28 лет назад,
но я помню тебя лучше, 
чем любую из других;
ты была единственной,
кто понимала 
тяготы жизненного 
уклада;
все другие были недовольны 
только отдельными 
банальными ситуациями,
придирались к чепухе
без всякого смысла.
Джейн,  тебя убило то,
что ты слишком много знала,
выпью-ка я за твои кости,
о которых по-прежнему 
мечтает этот пёс. 

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама