Стихотворение «Испытание счастьем»
Тип: Стихотворение
Раздел: Для детей
Тематика: Без раздела
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 146 +1
Дата:

Испытание счастьем


 
Рифмованный вариант сказки
о рыбаке и рыбке А.С. Пушкина
 
 
Целых тридцать с лишним лет
 
возле моря старый дед
 
со старухою женой
 
жил в землянке небольшой.
 
 
Дед рыбачил, а жена
 
пряжу днём свою пряла.
 
 
Взял старик однажды невод*
 
и за рыбой для обеда
 
к морю синему пошёл,
 
место тихое нашёл.
 
 
Невод в первый раз закинул,
 
он пришёл с одною тиной.
 
Бросил снова, но второй
 
невод был с травой морской.
 
Бросил в третий раз… И вот
 
из воды он достаёт
 
невод с рыбкою одной –
 
не простой, а золотой.
 
 
Тридцать лет бросал он невод,
 
но такой улов в нём не был.
 
Диво!  Что и говорить.
 
Рыбка стала вдруг просить:
 
"Отпусти меня ты в море,
 
моё место на просторе,
 
а за это дорогой
 
откуплюся я ценой
 
и в цене не поскуплюсь,
 
чем захочешь, откуплюсь".
 
 
Дед услышал, оробел,
 
на песок прибрежный сел.
 
Тридцать лет он рыб ловил,
 
но никто не говорил
 
человечьим языком.
 
Чудеса! Подумал он.
 
 
Рыбку в море отпустил,
 
с лаской ей проговорил:
 
«Откуп мне не нужен твой,
 
возвращайся ты домой,
 
уплывай обратно в море
 
и живи там на просторе".
 
 
Сам к старухе зашагал…
 
Ей о чуде рассказал:
 
"К морю нынче я ходил,
 
рыбу, как всегда, ловил.
 
Рыбку выловил чудную,
 
не простую, золотую.
 
По-людскому говорила
 
рыбка эта и просила
 
отпустить обратно в море
 
плавать на морском просторе.
 
А за это дорогой
 
откупалася ценой.
 
Обещала не скупиться,
 
чем желаю откупиться.
 
Выкуп взять я не посмел,
 
чудо-рыбку пожалел,
 
отпустил её я в море.
 
Пусть гуляет на просторе".
 
 
Только кончил говорить,
 
та давай его бранить:
 
"Дурачина без ума!
 
Прибыль в руки шла сама.
 
Ты же рыбку отпустил,
 
своё счастье упустил.
 
Рыбу, дурень, пожалел,
 
выкуп, вишь ли, взять не смел.
 
Взял бы хоть с неё корыто –
 
наше-то совсем разбито".
 
 
К морю дед опять пошёл,
 
место прежнее нашёл
 
(разыгралась там волна).
 
 
Стал звать рыбку... Приплыла:
 
"Что-то надобно?" – спросила.
 
 
Дед (с поклоном): "Разбранила
 
дома вздорная жена,
 
недовольна мной она.
 
Укоряет и клянёт*,
 
мне покою не даёт,
 
хочет новое корыто,
 
наше-то совсем разбито".
 
 
Рыбка деду: "Не печалься
 
и спокойно возвращайся".
 
 
Вот старик домой пришёл
 
и к землянке подошёл.
 
Новое корыто рядом,
 
но жена ему не рада.
 
Говорит она сердито:
 
"Выпросил, дурак, корыто.
 
Много ли в корыте проку,
 
спереди гляди иль сбоку.
 
Вон землянка покосилась,
 
мхом давным-давно покрылась.
 
К морю снова воротись,
 
рыбке низко поклонись,
 
выпроси ты уж избу.
 
Жить в землянке не могу".
 
 
И старик опять пошёл,
 
место прежнее нашёл
 
(помутилась там волна).
 
 
Стал звать рыбку... Приплыла:
 
"Что-то надобно?" – спросила.
 
 
Дед (с поклоном): "Разбранила
 
вновь сварливая жена.
 
Ей нужна теперь изба.
 
Жить в землянке не желает,
 
старика меня ругает,
 
укоряет и клянёт,
 
мне покою не даёт".
 
 
Рыбка деду: "Не печалься
 
и спокойно возвращайся".
 
 
И старик домой пошёл,
 
но землянки не нашёл.
 
Где с утра она была
 
новая стоит изба.
 
В светлой горнице большой
 
печь с кирпичною трубой,
 
все наличники резные,
 
ставни к окнам расписные
 
и ворота новые,
 
дубовые тесовые.
 
 
Под окном жена сидит,
 
старика опять бранит.
 
Говорит она ему:
 
"Выпросил, дурак, избу.
 
Что с того, что есть изба,
 
всё одно мы голытьба*.
 
 
К морю снова воротись,
 
рыбке низко поклонись.
 
Не хочу я быть крестьянкой,
 
хочу – столбовой дворянкой".
 
 
И старик опять пошёл,
 
место прежнее нашёл
 
(не спокойна там волна).
 
 
Стал звать рыбку... Приплыла:
 
"Что-то надобно?" – спросила.
 
 
Дед (с поклоном): "Задурила
 
пуще прежнего жена.
 
Не желает быть она
 
больше чёрною крестьянкой,
 
хочет – столбовой дворянкой".
 
 
Рыбка деду: "Не печалься
 
И спокойно возвращайся".
 
 
Воротился дед домой.
 
Терем видит он большой.
 
На крыльце стоит жена,
 
бьёт усердных слуг она,
 
за чупрун* таскает их,
 
не жалея сил своих.
 
Красные на ней сапожки,
 
золотые перстни, брошки,
 
жемчуга блистают ярко...
 
 
"Здравствуй, барыня-дворянка" –
 
говорит старик. "Жена!
 
Чай довольна?" Но она
 
на него лишь посмотрела
 
и в конюшне повелела
 
старику отныне жить
 
и усердно ей служить.
 
 
За неделей шла другая...
 
 
Слуг старуха призывает,
 
деда привести велит.
 
 
Мужу строго говорит:
 
"К морю снова воротись,
 
рыбке низко поклонись.
 
Быть дворянкой мне довольно,
 
стать хочу царицей вольной".
 
 
Тут старик решил заспорить:
 
"Белены объелась что ли?
 
СлОва молвить не умеешь,
 
царством править не сумеешь".
 
 
Слыша дерзкие слова,
 
рассердилася она.
 
"Как споришь ты, мужик, со мною
 
Дворянкой столбовою?
 
Я вольностей не допущу
 
и впредь за дерзость не прощу".
 
И, грозя, проговорила:
 
"Не пойдёшь – заставят силой".
 
 
И старик опять пошёл,
 
место прежнее нашёл
 
(почернела там волна).
 
 
Стал звать рыбку... Приплыла:
 
"Что-то надобно?" – спросила.
 
 
Дед (с поклоном): "Разбранила,
 
взбунтовалася жена.
 
Хочет быть теперь она
 
Не дворянкой, а царицей.
 
Бога видно не боится".
 
 
Рыбка деду: "Не печалься
 
И спокойно возвращайся".
 
 
Воротился он обратно.
 
Видит царские палаты
 
и старуху в них – царицу.
 
Свита вкруг неё толпится:
 
сплошь бояре, да дворяне
 
в длинных шапках с соболями.
 
Наливают из графина
 
всё заморские ей вИна,
 
пряник в руку подают.
 
В честь царицы пушки бьют…
 
 
Дед старухе поклонился,
 
молвил: "Грозная царица!
 
Душенька теперь твоя
 
чай довольна?" Но она
 
на него не поглядела,
 
лишь с очей прогнать велела.
 
 
Слуги к деду подбежали
 
и взашей его погнали.
 
Тут и стража подскочила,
 
чуть его не изрубила.
 
 
Люди же смеяться стали –
 
не садись не в свои сани.
 
 
За неделей шла другая...
 
 
И старуха посылает
 
мужа своего найти
 
И немедля привести.
 
 
Царедворцы поскакали,
 
долго старика искали,
 
отыскали, наконец,
 
в царский привели дворец.
 
 
Пред царицей он стоит
 
и старуха говорит:
 
"К морю снова воротись,
 
Рыбке низко поклонись.
 
Не хочу я быть царицей,
 
хочу в море поселиться,
 
стать владычицей морской.
 
Рыбке быть при мне слугой
 
и послушно, со стараньем
 
исполнять мои желанья".
 
 
Ей, боясь, старик не смог
 
Слова молвить поперёк.
 
 
К морю, он опять пошёл,
 
Место прежнее нашёл.
 
 
Буря нА море бушует,
 
ветер с диким воем дует,
 
волны чёрные вздымает
 
и на берег их кидает.
 
Стонет, пенится волна.
 
 
Стал звать рыбку... Приплыла:
 
"Что-то надобно?" – спросила.
 
 
Дед (с поклоном): "Задурила
 
вновь проклятая жена.
 
Уж не хочет быть она
 
больше вольною царицей,
 
хочет в море поселиться,
 
стать владычицей морской
 
и чтоб ты была слугой.
 
Исполняла со стараньем
 
все старухины желанья".
 
 
Рыбка, молча, вглубь нырнула,
 
лишь хвостом своим плеснула.
 
 
Долго ждал старик ответа.
 
Не дождался. Рыбка эта
 
скрылась в глубине морской.
 
И старик пошёл домой,
 
своей долей удручён*.
 
 
Глядь: землянку видит он.
 
Ветхую и мхом покрыту.
 
Возле старое корыто.
 
Рядом с ним сидит жена,
 
пряжу вновь прядёт она.
 
 
* невод – рыбацкая сеть
* клянёт – то есть ругает
* голытьба – беднота, нищета
* чупрун – чуб, вихор
* удручён – то есть опечален
 
 
10.03 – 18.08.2015
 

Реклама
Обсуждение
09:52 01.05.2025(1)
Надежда Жукова
Интересно, право слово! 
15:02 01.05.2025
Надежда! Спасибо за положительный комментарий. С праздником 1 мая!
09:57 16.11.2023(1)
Ольга Землянская
Кропотливая работа...  Но всё получилось не хуже, чем у Пушкина)
10:38 16.11.2023
Спасибо! Про Пушкина - это, конечно, перебор, но я старался. Хотя, это неверно, что старался, так писалось.
Книга автора
ПО СВЯТЫМ МЕСТАМ 
 Автор: Виктор Новосельцев
Реклама