Стихотворение «Ответный сонет N 85»
Тип: Стихотворение
Раздел: Твердая форма
Тематика: Сонеты
Сборник: Диалоги в сонетах
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 96 +1
Дата:
Предисловие:
Сонет N 85 Вильяма Шекспира в моём переводе

Моя учтиво смолкла Муза там,
Где ты в плену хвалебных пышных уз.
Златым пером словесный фимиам
Запечатлён по воле многих Муз.

Мне сладость дум, другим - словесных строк.
Как дьяк неграмотный, кричу "Аминь!"
И бью поклоны тем, кто дивно смог
Тебе пером отточенным спеть гимн.

На восхваленья молвлю: "Ты такой",
Немного добавляя каждый раз.
Но мысленно, любя тебя душой,
Опережу витиеватость фраз.

Ты ценишь воздух слов, но громче их
Красноречивость дум моих немых.

Ответный сонет N 85

У каждого случаются минуты,
Когда восторг переполняет грудь,
Но выразить словами почему-то 
Его не в силах, можешь лишь вздохнуть.

Бывает взгляд куда красноречивей
Произнесённых мимоходом фраз.
Напротив, чувства зачастую лживы,
Когда их выставляют напоказ.

Не видно без огранки бриллианта
Невзрачного алмаза красоты.
Так многогранность своего таланта
В сонетах строгих раскрываешь ты.

Молчанием нас чуда не лишай
Увидеть, как звучит твоя душа.



Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама