Стихотворение «Сонет 37 Шекспира»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 70 +1
Дата:

Сонет 37 Шекспира

Потрёпанный невзгодами судьбы,
я тешусь другом, доблестным и славным.
Так дряхлый дед, уставший от борьбы,
внимает бодрым отпрыска забавам.

Какою ни была бы высота
твоих достоинств, возвенчавших славу, –
вельможный род, богатство, красота… –
моя любовь – одно из них по праву.

И оттого не чувствую себя
ничтожным и истерзанным судьбою.
Я лишь сильнее становлюсь, любя, –
под сенью славы подлинной – с тобою.

Моё желанье счастия тебе –
Счастливой быть велит – моей судьбе.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     15:44 04.01.2024
Отличная работа!
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама