Стихотворение «ПОСЛАНИЕ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 46 +1
Дата:

ПОСЛАНИЕ

ПОСЛАНИЕ
Эллен Хинси

Когда небо темнеет от алебастра и красного дерева...
Когда буря и древесный дым, и кружащиеся водовороты,
и царит непредсказуемость;
Когда жестоко исполняются выбитые в камне законы;
Когда судьи получают приговор свыше, и, как
издревле, закрываете уши свои от истины;
Когда суп скуден, а плоды виноградной лозы горьки и
преждевременны;
Когда бремя кардинальных добродетелей тяготит тяжким бременем
ваши плечи...
Когда бальзам расстояния отступает перед вашими шагами во мрак;
Когда обидные дела не смущают держателей железных ключей;
Когда закат ослепляет глаза кровью и жаждой мести;
Когда воля тирана неумолима, а испытания
обрушиваются на ваши плечи с силой бури,
проносящейся колючими, зубчатымм холмами:
В эти часы, братья мои, сестры, я слышу, как вы устали —
Знаю, что даже древние слова не смогут облегчить вашу каменистую стезю.
Но мужайтесь в бледном свете, который вспыхивает над тьмой Горы,
Прислушивайтесь к внутренней музыке и ждите с нетерпением...
Ждите с милосердием.

"В 1919 году У. Б. Йейтс написал книгу «Второе пришествие» с пророчеством о «приливе, потускневшем от крови» — текст, который предвосхитил бедствия двадцатого века. Мы подошли к тому моменту, когда многие чувствуют, что мы снова стоим на пороге чего-то зловещего, уже по сути трагически разворачивающегося в разных частях мира. Перед лицом этого, является ли отчаяние нашим единственным выходом? Как мы можем преодолеть ловушки, которые приводят к дальнейшим, искусственно создаваемым раздорам между нами? Поможет ли поэзия нам преодолеть эти барьеры и утвердить силу Любви, которая, тем не менее, все еще обладает силой, способной изменить мир?"
—Эллен Хинси

Эллен Хинси — поэтесса, эссеистка и автор многочисленных книг, в том числе «Невидимая фуга» (Wildhouse Poetry, 2023) и «Нелегальный век» (Arc Publications, 2018), финалист Национальной поэтической серии. Среди наград Хинси — литературная премия Ланнана и писательская премия Фонда Роны Яффе. В последнее время она преподавала в Гёттингенском университете имени Георга Августа и живет в Париже.

EPISTLE
Ellen Hinsey

When the sky darkens with alabaster and mahogany——
Storm    and    woodsmoke,    and    the    swirling    gyres    of
unpredictability reign;
When the granite laws are brutally enacted;
When the judges  receive  the  verdict  from on high,  and,  as
of old, close their ears to the truth;
When  the  soup  is meagre,  the  fruit of the vine  bitter  and
premature;
And  the  burden  of the cardinal  virtues  weighs heavily  upon
your shoulders—
When  the  balm  of  distance  recedes  before  your  steps  at
nightfall;
When  injurious  deeds  do  not  trouble the holders  of the iron
keys;
When the sunset blinds  the  eyes  with  blood  and  vengeance;
And  the  will    of  the    tyrant    is unrelenting—your    trials
descending upon your shoulders with the force of a storm that
rides upon the barbed, jagged hills:
In  those  hours,  my  brothers,  my sisters,  I  know  you  have
grown weary—
I know that even ancient words do not provide  solace for your
rocky path,
But  take  heart  in  the pale  light  that  flashes  over  the  dark
mountains,
Steady your hearing to an inner music: wait with impatience——
wait with mercy.

Copyright © 2024 by Ellen Hinsey. Originally published in Poem-a-Day on April 25, 2024, by the Academy of American Poets.

“In 1919, W. B. Yeats wrote ‘The Second Coming’ with its prophecy of ‘the blood-dimmed tide’—a text that anticipated the disasters of the twentieth century. We have arrived at a moment when many sense that we are again on the threshold of something ominous, already, in fact, tragically unfolding in parts of the world. In the face of this, is despair our only option? How can we overcome traps that trigger further divisions? Can poetry help us to reach across those divides and affirm the power of Love, which nevertheless still possesses the force to change the world?”
—Ellen Hinsey

Ellen Hinsey is a poet, essayist, and the author of numerous books, including The Invisible Fugue (Wildhouse Poetry, 2023) and The Illegal Age (Arc Publications, 2018), a National Poetry Series finalist. Among Hinsey’s honors are the Lannan Literary Award and the Rona Jaffe Foundation Writers’ Award. She recently taught at Georg-August-Universitet in Gettingen and lives in Paris.
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама