Стихотворение «Жаль, тебя рядом нет (Pink Floyd – Wish You Were Here)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Оценка редколлегии: 9
Баллы: 24
Читатели: 144
Дата:
Предисловие:

Вольный перевод


Жаль, тебя рядом нет (Pink Floyd – Wish You Were Here)

Что ж, сам сейчас выбирай,
Где печаль, а где рай,
Где февраль, а где май,
Где густые сады,
А где пустынные льды,
Где кусты, а где дым -
Сам сейчас выбирай.

Может, ты променял
Идеал на бокал,
Пьедестал на кристалл,
Пики скал на причал,
Грозный клич на покой
И героический бой
На главную роль
В красивой клетке, друг мой?

Жаль тебя… 
жаль, тебя рядом нет.
Мы две заблудших души,
И в океане лжи
Мы плывём много лет.
Мы бежим бесконечно вокруг Земли,
Но что мы нашли?
Только свой след.
Жаль, тебя рядом нет.



Обсуждение
06:56 21.02.2025
Александр Янценовский
Очень хорошо! Знаете, авторский перевод стихотворения на то и авторский, чтобы заменять слова. Главное, чтобы сохранились ритм, рифма и смысл. А так, браво! 👍