Вольный перевод стихотворения "Im Nebel" Г. Гессе
Im Nebel
Seltsam, im Nebel zu wandern!
Einsam ist jeder Busch und Stein,
Kein Baum sieht den andern,
Jeder ist allein.
Voll von Freunden war mir die Welt,
Als noch mein Leben licht war;
Nun, da der Nebel faellt,
Ist keiner mehr sichtbar.
Wahrlich, keiner ist weise,
Der nicht das Dunkel kennt,
Das unentrinnbar und leise
Von allen ihn trennt.
Seltsam, Im Nebel zu wandern!
Leben ist Einsamsein.
Kein Mensch kennt den andern,
Jeder ist allein.
| Помогли сайту Праздники |


Мы все пленники наших тел-оболочек.
Но талантливым, ярким людям удается вырваться из плена!!!
Всю жизнь Марсель Пруст не покидал свой дом, в комнату, где писал знаменитый роман "В поисках утраченного времени", не пускал никого. Там он разговаривал с человечеством.
Пруст прорвал пелену тумана.