Типография «Новый формат»
Стихотворение «Алло (Adele – Hello)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 26
Читатели: 50
Дата:
Предисловие:


Алло (Adele – Hello)

Алло, 
это я.
Хоть много времени прошло, хочу увидеть вновь тебя
И при встрече
всё обсудить.
Говорят, что время лечит, но ещё болит в груди.

Алло, 
меня слышно?
Представляю я порою, что у нас всё вышло,
Когда мы были юны
и свободны.
У наших ног лежал весь мир, и мы могли стать кем угодно.

Между нами
Разрыв огромный
И миль миллионы.

Здравствуй, друг с другого края, 
Я в тысячный раз повторяю,
Как мне жаль, что тебе
Принесла столько бед,
Но когда я звоню, 
Будто тебя дома нет.

Здравствуй, друг с другого края, 
Снова я сказать пытаюсь 
“Извини за то, что 
Разбила сердце тебе”, 
Но похоже, что в прошлом
Для тебя эта драма теперь.

Алло, 
как живёшь там ты? 
Как всегда, я многословна о своих делах, прости.
Надеюсь, 
что ты мечты не предал,
И что покинешь город, где застыло время навсегда.

Нет в том тайны,
Что осталось 
У нас времени мало.

Здравствуй, друг с другого края, 
Я в тысячный раз повторяю,
Как мне жаль, что тебе
Принесла столько бед,
Но когда я звоню, 
Будто тебя дома нет.

Здравствуй, друг с другого края, 
Снова я сказать пытаюсь 
“Извини за то, что 
Разбила сердце тебе”, 
Но похоже, что в прошлом
Для тебя эта драма теперь.
Послесловие:

Обсуждение
19:17 11.09.2025(1)
Давид Мкртчян
Замечательная певица, конечно, Адель.
07:27 12.09.2025
Avanguardian
Есть ещё она
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=605296
12:57 08.09.2025(1)
Селезнёва НеАлиса
Адель великолепна. 
Перевод тоже 🩵
12:59 08.09.2025
1
Avanguardian
Большое спасибо!
Книга автора
Люди-свечи: Поэзия и проза 
 Автор: Богдан Мычка