Произведение «Необычное путешествие. Глава 7. Званный обед» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: любовьмистикаприключенияотношенияэзотерика
Сборник: Необычное путешествие
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 589 +2
Дата:
«7»
Караваджо (Микеланджело Меризи) – «Девушка с лютней»

Необычное путешествие. Глава 7. Званный обед


Лучи послеполуденного солнца залили просторную комнату оранжевым цветом. Желая угодить супругу, хозяйка дома — жгучая брюнетка, надела красное пышное платье. Прямоугольное декольте украшали две тонкие нитки алых бус. В празднично убранной гостиной в больших керамических вазах на тумбах красовались свежие яркие цветы, на тахте лежал дорогой шелковый ковер. Длинный массивный стол в середине помещения расторопные слуги сервировали на двоих. Миловидная служанка в скромном бледно-розовом платье и малиновом переднике накрывала на стол, ей помогал юноша.

Взвинченная думами госпожа ходила из угла в угол в ожидании мужа и гостя, но все ее мысли витали там, с той парочкой — постояльцем и девушкой.
«Художник попросил мое новое платье не для того чтобы работать. Он меня обманул. На самом деле Леонардо хотел с ней погулять по городу и посидеть в парке. Конечно, в таком наряде не стыдно показать натурщицу. ‘Цветущая сирень’. В моем одеянии любая крестьянка будет выглядеть красавицей».
Возмущенная женщина представляла себе голубков в уединенной алее парка и от злости скрежетала зубами, глаза метали молнии, падающие на слуг. Ее волосы выбивались из пучка на затылке, непослушные локоны то и дело падали на глаза.

— Шевелитесь. Что застыли, как неживые? — на прислугу кричала госпожа.

— Нечистый ей дорогу перешел, — шепнула служанка юноше, когда оба оказались на кухне.
— Я помешал ее беседе с рыжим постояльцем.
— Да, к нему госпожа не ровно дышит, я замечала много раз.

Слуги закончили работу и удалились из гостиной. Госпожа одернула платье, рукой провела по волосам, поправляя непокорные пряди. Сделала глубокий вдох, натянуто улыбнулась:
«Я готова встретить важного господина».

Хозяин дома пришел с гостем – им оказался местный чиновник в почтенном возрасте в одеянии из синего бархата. Вошедшая парочка вызвала невольную улыбку на лице ожидающей дамы. Ее супруг — высокий крупный человек в коричневых одеждах, в дверях гостиной согнулся в низком поклоне, пропуская вперед себя толстого господина маленького роста, шагавшего степенной походкой. Мужчины улыбались, предвкушая сытный, вкусный обед.

— Добрый день, синьора, — поздоровался гость.
— Добрый день, синьор, — ответила хозяйка, мило улыбаясь.
— Пожалуйста, сюда, синьор, — хозяин выдвинул стул, указав гостю его место.
— От него зависит, смогу ли я расширить мое дело, — супруг украдкой шепнул жене, — будь с ним любезна.

Хозяйка дома решила удивить чиновника и приготовила много разных кушаний. Служанка подносила блюда, госпожа стояла возле гостя и сама накладывала ему лучшие куски. Часто меняла тарелку, подливала в кубок вино, подавала салфетку, чем сильно смущала мужчину – он не мог нормально есть, кусок не шел в горло или просто застревал там.

Важный господин краснел, бледнел, икал и думал:
«Скорее бы конец злосчастному обеду – замучила вниманием», — его настроение упало.
Хозяин заметил недовольство гостя, понял, что жена перестаралась и решил поправить положение.
— Дорогая, пожалуйста, сыграй нам на лютне и спой, как только ты одна можешь.
«Она еще и поёт», — чиновнику стало тоскливо.

— Как скажешь, дорогой, — супруга направилась к тахте, сняла с гвоздя лютню, висевшую на стене, и села, устроив инструмент на коленях.
Воодушевленная словами мужа женщина стала ловко перебирать пальцами струны и протяжно запела что-то лирическое. Сначала гость обреченно вздохнул, но после обрадовался, потому что понял: услужливая хозяйка занята пением и не будет ему мешать, так что теперь он сможет спокойно поесть сколько пожелает. Из-под проворных пальцев полилась грустная, но красивая мелодия.

— Всё очень вкусно, — искренне радовался чиновник, наконец, самостоятельно отведав пару блюд, — и хозяйка хорошо поет.
Важный чиновник заметно повеселел.
— Да, — мечтательно произнес обрадованный хозяин, — она может, когда хочет.
«Кажется, у меня есть надежда расширить дело».

В голосе певицы звучала такая тоска, которую можно передать только в песне. Затем она громко запела эмоциональную песню. В ней слышалась буря чувств — страсть и ревность. Вдохновившись, красавица даже пританцовывала на месте, грозно выстукивая каблуком в такт песне или своей страсти.

Парочка, о которой несколько часов сосредоточенно размышляла госпожа, вернулась с прогулки. Первым вошел Леонардо, остановился, прислушался к голосам, доносившимся из хозяйской гостиной, и сделал знак девушке, чтобы вошла и пошла впереди него. Так оба быстро поднялись по лестнице и, никем не замеченные, прошли в комнату художника.

— У твоих хозяев веселье, — улыбаясь, заметила Сона.
— Да, у них сейчас гость, — подтвердил Леонардо, снимая плащ.
— Хозяйка играет на лютне и поет.
— Терзает лютню и плачет, как кошка упавшая в колодец.
— Интересный концерт.
— Слышу впервые, видимо, гость – важный чиновник. Сейчас узнаю, где мой бездельник — слуга, пора и нам отобедать.

Сона огляделась, в левом углу комнаты увидела столик и стул.
Через несколько минут появился Леонардо, за ним вошел слуга, принесший таз и кувшин с водой. Юноша поставил таз на табурет и рукой сделал знак Соне, приглашая помыть руки, затем подал полотенце. Ту же процедуру повторил художник, который вымыл и лицо, причесал бороду. Расторопный парнишка унес таз, предварительно полотенцем обмахнув табурет.
Леонардо усадил гостью на стул, подвинул табурет к столу и сел.

В комнате снова появился слуга — принес блюдо с овощами и сыром. Под блюдом оказались две тарелки, всё оставив на столике, он исчез. Немного погодя вернулся, поставил перед господином поднос с фруктами, кувшин с вином и кружки.
Леонардо и Сона ели молча и с удовольствием, запивая еду слабым отбродившим виноградным соком красного цвета.

— Зачем сидеть в четырех стенах, погуляем по окрестностям, — сразу после обеда предложил Леонардо.
Взял плащ, первым вышел из комнаты и прислушался к звукам, раздававшимся в хозяйской половине. В гостиной довольные мужчины хлопали и хвалили хозяйку.
— Бежим, — скомандовал Леонардо подошедшей гостье и побежал по ступенькам вниз. Сона поспешила за ним.
На улице Леонардо поставил ее перед собой:
— Иди быстрее, не оглядывайся.

Однако ей очень хотелось посмотреть на дом, в котором жил Леонардо, и Сона оглянулась — двухэтажный особняк, ничем особо не отличался от остальных в ряду. Прежде чем путешественница отвела взгляд...

Оставив лютню на тахте, хозяйка подошла к окну. Что-то ее тревожило. Женщина, возбужденная страстной песней, выглянула в окно и опять увидела постояльца с той натурщицей. В лучах заходящего солнца светлые волосы соперницы словно горели. Девушка оглянулась и посмотрела на нее.
«Рыжая нахалка! — глаза хозяйки налились гневом».
— Дорогая, попрощайся с нашим гостем, — начал хозяин.
— Дорогая, — уже громче и настойчивей повторил хозяин, — о чём думаешь? Кого там увидела?
— Che? (что – итал.) Да нет, никого, — поспешила с ответом, очнувшаяся хозяйка.
Таким был второй укол ревности.

Колючий, злобный взгляд брюнетки в красном платье в окне второго этажа готов был убить. «Наверное, смотрела владелица сиреневого одеяния. Очевидно, она рассердилась, поняв, что платье Леонардо попросил для меня. Зря я оглянулась», — подумала Сона.

Хозяйка дома решила проследить за парочкой и, проводив супруга и гостя, быстро пошла к Площади Синьории – она будто знала, что они направятся именно туда.

Сона и Леонардо, гуляя по городу, вышли на Площадь Синьории.

Ревнивая женщина заметила их сразу, точнее, увидела Леонардо – он выделялся в толпе. Она начала продвигаться в их сторону, чтобы услышать хоть обрывки разговора. Неожиданно стало трудно перемещаться в людской массе.

На площади становилось многолюдно, а люди все прибывали. Леонардо забеспокоился, высокий рост позволял ему видеть далеко вперед. Он схватил Сону за руку и повлек на первую узкую улочку. Им навстречу шла толпа. Парочка с трудом пробивалась сквозь плотный поток. Люди, спешившие к площади, провожали их удивленными взглядами.

Хозяйку неприятно поразило такое поведение постояльца. Решив, что он заметил ее в толпе и скрывается от нее, удрученная она поплелась домой.
Таким был третий укол ревности.

Взгляд женщины упал на ‘Рот истины’, куда опускали анонимку или донос. Всю дорогу до дома ее преследовал каменный барельеф – маска божества. Его смеющийся рот будто говорил:
«Неси свою бумагу сюда, проучи его, пусть с ним разбираются ‘ночные судьи’».

Однако она решила повременить и дать постояльцу еще один шанс, надеясь, что ночью что-то изменится.
*

Наконец, людской поток иссяк, Сона и Леонардо оказались за городом и вышли к высокому холму.
Леонардо вздохнул с облегчением, обнял девушку за плечи – у нее в глазах стоял немой вопрос.
— Знаю, хочешь спросить, что там происходит и почему люди шли туда откуда мы бежали? — Леонардо смотрел озабоченно. — Ужасное зрелище не для твоих прекрасных глаз. У тебя тонкая, ранимая душа. Тебе лучше не видеть и даже не знать о подобных вещах.

Леонардо внимательно посмотрел вокруг, будто хотел еще раз убедиться, что они одни и шепотом спросил:
— У вас там — в будущем, есть инквизиция?
Путешественница отрицательно покачала головой.
— Слава богу, — спокойствие отразилось на его лице, он потянул спутницу по тропинке, тянущейся вверх.

— Поблизости есть одно местечко, где мне порой уютнее, чем в том доме.
Нежданно-негаданно, перед ними возник маленький грот, внутри лежало немного сена. Леонардо поднял солому, встряхнул, осмотрел углубление в пригорке.
— Кажется, никто другой за время моего отсутствия его не присмотрел, — он объяснил девушке свои действия. — Мы можем в нем устроиться на ночь.

— Мне показалось или хозяйка дома к тебе не равнодушна? – Сона села на сено рядом с Леонардо.
— Тебе показалось.
— Красавец — мужчина, неужели она просто так дала новое платье?
— Несколько лестных слов, томный взгляд и вовремя оплаченный долг за жильё.
— В ее голосе слышалась страсть, ревность и столько чувственной тоски.
— Так плачут кошки весной.
— Вы, мужчины, можете быть жестокими и не видеть очевидного — она страдает от неразделенной любви!
— Ее проблемы. К тому же у нее есть муж.
— Нам лучше не попадаться ей на глаза, — закончила свою мысль Сона и серьезно добавила: — Ревнивая женщина опасна.

— Когда отдашь ей платье? – спросила минуту спустя.
— Отнесу, когда ты вернешься к себе. Зачем торопиться? Посидим тут, поговорим, расскажешь о вашей жизни. Что у вас интересного, такого, чего нет у нас?

Ветер со стороны города принес странные запахи, будто горела смесь из разных материалов. Леонардо заметил, как Сона зажала нос.
— Подожди внутри, я скоро вернусь, — он куда-то исчез.

Как по волшебству, перед девушкой появилась ветка, на которой висело два апельсина.
— Держи, очистим от корки и аромат фрукта изменит запахи в гроте. Еще можно листья потереть в ладонях, — Леонардо протянул ей апельсин.

Пока путешественница перекатывала апельсин в руках, Леонардо успел очистить второй плод и дал ей дольку — приятный аромат наполнил грот.
— Здорово! У нас нет апельсинов, — призналась Сона, откусив сочную дольку.
— Зато

Реклама
Обсуждение
     15:31 20.03.2020 (1)
Да, Леонардо " стойкий оловянный солдат")) Жду продолжения, Карин!
Спасибо.
     15:56 20.03.2020 (1)
Верно подмечено! Он был наблюдателем - ему всё было интересно.
     22:12 20.03.2020 (1)
В наше время мужчины утратили эту черту... а жаль, сколько ошибок можно было бы избежать!
     09:06 22.03.2020 (1)
Есть в других главах некоторое сравнение между мужчинами нашей и прошлых веков, поэтому указана тема: отношения.
     14:18 22.03.2020
Ок.))
Реклама