Произведение «Необычное путешествие. Глава 10. Соперники» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: любовьмистикаприключенияотношенияэзотерика
Сборник: Необычное путешествие
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 538 +1
Дата:
«10»
монастырь Хор-Вирап на фоне горы Арарат

Необычное путешествие. Глава 10. Соперники


Солнечные лучи проникали в комнату сквозь тонкие шторы. День обещал быть не только теплым, но интересным. Счастливая хозяйка выпорхнула из спальни, побежала в ванную, проверила воду, включила обогреватель – из душа пошла горячая вода.
— Скорее сюда, — позвала гостя.
Леонардо встал и направился к ней.
Показав как пользоваться душем, Сона стала помогать ему. Леонардо мылся с удовольствием и притянул ее к себе. Ей пришлось подчиниться.
Наконец, она освободилась от его цепких объятий, ополоснулась, вышла из-под душа, вытерлась, выключила воду, подала ему полотенце.
Порывшись в прихожей в шкафчике для обуви, Сона нашла тапочки Вовы и принесла в ванную.
— Пошли в спальню.
— У тебя есть еще комнаты? – они вышли в прихожую.
— Там гостиная, — хозяйка указала пальцем и ввела гостя в спальню.
— Надевай вещи, — подала ему майку и плавки. Из гардероба достала самые длинные брюки из тех, что висели.
— Так одеваются все мужчины? – уже одетый Леонардо с усмешкой разглядывал себя. Она подняла змейку на ширинке, застегнула пуговицу на поясе.
Брюки не доходили до щиколотки.
— Брюки должны быть длиннее почти на десять сантиметров. Их владелец ниже ростом, но мне негде взять другие. Можно я буду звать тебя просто Лео? Если кто-то спросит о тебе, скажу, что ты свободный художник. Это значит, что работаешь сам на себя.
— Bene (хорошо – итал.), это правда. Теперь знаю почему ты вкусно пахнешь, — притянул ее к себе и поцеловал в губы.
Во взгляде удивленной девушки читалось непонимание.
— Из-за ароматного мыла, — она улыбнулась.
— Начнем экскурсию по дому, — торжественно произнесла хозяйка, выходя из спальни. – Здесь прихожая, следующая комната — гостиная, напротив кухня. Войдем в нее, здесь так же, как всюду, есть выключатель.
Сона показала, как включать и выключать свет. Лео смотрел на лампочку с удивлением.
– Садись сюда, пожалуйста, спиной к окну, — она указала на табурет за столиком, — отсюда обзор лучше.
— Это холодильник, в нем горит свет, — открыла дверцу. — Внутри холодно. Посмотрим, какие продукты мы имеем. Держи персик. Чувствуешь, какой он прохладный?
Гость взял в руки фрукт, улыбнулся. Из холодильника Сона достала овощи, фрукты, зелень и положила в раковину:
— Их необходимо вымыть. Сделать яичницу?
— Да, можно.
Она достала из нижнего шкафа сковороду, из холодильника извлекла яйца и масло, зажгла газ:
— Это газовая плита, штука опасная, если забыть выключить, газ может накопиться, взорваться и будет пожар, так что просьба: без меня не включать.

Радушная хозяйка быстро сделала яичницу, выложила на тарелку и поставила перед гостем.
— А себе?
— Я не хочу. Буду есть сыр с хлебом, зеленью и овощами.
Овощи скоро оказались нарезанными и разложенными в тарелке, а кефир разлит по стаканам. Мытая зелень устроилась рядом с сыром.
— Ты тоже ешь, что видишь на столе.
— У вас другие лепешки.

Сона ловко справлялась на кухне. Лео ел с удовольствием, с интересом следил за ее действиями. Почувствовал себя увереннее — встал, посмотрел в окно, открыл дверь и вышел на балкон. Она последовала за ним и внимательно, как бы изучая его лицо, следила за сменой эмоций.
— Что за механизмы? – он указал рукой на машины и маршрутное такси.
— Машины, которые перевозят людей: те, что поменьше личные – чья-то собственность, могут перевозить до пяти человек, а побольше – городской транспорт, внутрь садится двенадцать человек, хотя часто влезают больше разрешенного числа.
— Там площадь?
— Свободное пространство, удобное для разворота транспорта. Вокруг него расположены маленький рынок и магазины – лавки с разным товаром.
— Там вдали видна гора, ее очертания мне знакомы.
— Перед тобой библейский Арарат.
— Мы можем туда поехать? – гость казался взволнованным.
— Не совсем туда, но близко можем.
— Идем же скорее, — Лео прошел на кухню.

— Погоди, нам нужно решить, что для тебя интереснее и важнее. Ты хотел краски. Тебе понадобится бумага или записная книжка и карандаши.
Художник остановился и согласно кивнул.
— Пойдем, купим, что сможем, и поедем к горе. Но у тебя неудобная обувь.
— Ничего, я привыкну.
В прихожей Сона порылась в низком шкафчике, нашла сандалии:
— Поменяй башмаки.
— Малы, но все ж лучше, чем топать босиком, — он обулся.
Хозяйка повела гостя в спальню, довела до окна:
— Понаблюдай за жизнью. Дом, в котором мы находимся, точно такой же, как тот что напротив. Мы стоим на пятом — верхнем этаже. А я пока займусь своими делами.
Быстро заправив постель, убрав на кухне и в ванной, она переоделась.
— Я готова, — взяла сумочку, положила в нее телефон.
— В таком доме целая деревня поместится, — гость повернулся к ней. — Ты оделась как мужчина?
— Я говорила, — стала оправдываться Сона, — мы тоже носим брюки. Эти вещи дала мне подруга, другой одежды не имею. Меня обнаружили в развалинах в известной тебе рубашке.

Словно испуганная птица Сона вздрогнула от стука по двери.
— Вова? — повернулась к вошедшему и с упреком в голосе продолжила. — Ты снова открыл дверь своим ключом, хотя обещал звонить, а сейчас должен быть на работе.
— Я всё закончил быстрее, чем ожидал, и приехал.
— Не рано ли для визита?
— Я звонил, но ты не отвечала.
Вздохнув недовольно, девушка достала мобильник, посмотрела на вызовы:
— Полчаса назад был звонок, но я не слышала — стояла на балконе. Позвонил бы еще раз.
— Я беспокоился и потому приехал. Кто он?
— Я теперь под твоей опекой? У меня гость, его зовут Лео. Знакомься, Лео, он Вова, бывший владелец квартиры.
Мужчины оглядели друг друга настороженно.
— На нем мои вещи, они ему малы, — в голосе Вовы прозвучали ноты недовольства:
«Откуда взялся бомж. У него нет своей одежды?».
— Да, извини, взяла из гардероба без твоего разрешения. От тебя переняла привычку, не очень красиво, но заразно.
— Его вещи ты выбросила и дала ему мои?
Лео отошел от окна и направился к ним, Сона развела руками, словно хотела их разнять.

— Так, Вова, рассмотрим две точки зрения: первая твоя – ты пришел и увидел незнакомого мужчину в твоей одежде.
Парень согласно кивнул.
— А теперь моя точка зрения: ты здесь больше не живешь, однако приходишь, когда вздумается, открываешь дверь своим ключом и тебе не важно, что я делаю в тот момент — сплю или принимаю душ.
— Часто он приходит, когда хочет? – Лео сердито вмешался в разговор. – Только днем или ночью тоже?
— Но, — Вова растерялся и попытался робко возразить.
— Стоп! Я читаю твои мысли, хотя они написаны на твоем лице. Не говори того, о чем потом пожалеешь. Лео художник и мой гость, этим всё сказано. Ты не можешь распоряжаться в моем доме, моими гостями. Впрочем, ты прав, я верну тебе твою одежду, а ему новую куплю. Но ты отдашь мне ключи, чтобы в мое отсутствие вы тут не подрались.
— Мне не нужна эта одежда. На нем вещи моего брата. Они мне велики, а выбросить жалко. Зачем тебе тратить деньги, у тебя и так ничего нет? — миролюбиво возразил Вова.
Лео посмотрел на нее вопросительно, она утвердительно качнула головой.
– Ты, наверно, хочешь показать гостю какие-нибудь интересные места. У меня машина, я свободен в выходные, могу помочь. Какие у вас планы? Может, я составлю вам компанию? Не хочу выходные провести один, поэтому пришел к тебе, – с надеждой в голосе, закончил Вова.
— Ты знаешь, — вдохновилась девушка, — очень даже можешь мне помочь, но с одним условием.
— Готов выслушать.
— Не задавать лишних вопросов. Без моего разрешения гостя никуда не водить. Всё объясню, но завтра или через неделю, наберись терпения. Вздумаешь его обидеть, считай, что мне нагрубил. Я с виду белая, пушистая, беспомощная, но не советую никому меня обижать. Понятно?
— Понятно, обещаю, слушаю и повинуюсь, — облегченно рассмеялся Вова.
Поглаживая бороду, художник с улыбкой наблюдал за ними, словно смотрел интересную пьесу.
— Вова, у того городского телефонного аппарата есть функция переадресации?
— Есть, на мой мобильник.
— Я так и знала, вот почему Сильва удивилась мужскому голосу. Меняй его на мой номер.
Вова послушно пошел за ней в гостиную, туда из любопытства пришел гость.
— Что такое телефон? – спросил тихо, наклонившись к девушке.
— Можно говорить с другим человеком, даже если он очень далеко, — она указала на аппарат, над которым трудился парень.
Для проверки Вова набрал номер со своего мобильника. Зазвонил домашний телефон. Лео вздрогнул от резкого звонка, потом мелодией отозвался телефон Соны.
— Спасибо, все в порядке, пошли в прихожую.
Сона написала на листке номер телефона и повернулась к Лео.
— Запомни на всякий случай адрес квартиры: Сиреневая семь, квартира пятнадцать. Запомни номер телефона, — дала лист, – положи в карман, надеюсь, никогда не пригодиться.
Лео посмотрел на ряд цифр, сунул бумажку в карман брюк.
— Наши планы таковы, — Сона обратилась к Вове, — нам нужны бумага, карандаши, краски для художника и хотим поехать поближе к Арарату. Значит сначала едем на вернисаж.
— Тогда зайдем в наш магазин, купим самое необходимое, и поедем куда-нибудь, откуда гору лучше видно, — предложил Вова. — Вы идите, я хочу забрать кое-что из инструментов и закрою дверь.
— Ладно, здешние магазины ты знаешь лучше меня.

Сона и Лео вышли из квартиры, стали спускаться по лестнице.
— Ты ему доверяешь жилище?
— Я о нем рассказывала, там все вещи принадлежат ему. А я, — пожала плечами, — Omnia mea mecum porto (все мое ношу с собой – лат.).
Шагающий рядом влюбленный мужчина остановил ее, спустился на две ступеньки ниже, встал перед ней так, что их глаза оказались почти на одном уровне — его взгляд требовал объяснений.
— Под развалинами меня обнаружили в одной известной тебе рубашке и еще нашли мою сумку, – указала на дамскую сумочку, висящую на плече. — Одежду мне дала подруга, а городские власти выдали немного денег.
— У тебя есть Я, — серьезно заявил Лео и поцеловал ее в губы.
— Я рада, — Сона весело побежала вниз.
Ему оставалось только догонять девушку.
Когда парочка вышла из подъезда, к ним присоединился Вова с большими пакетами в руках.
— Магазин там, — указал рукой, — вы идите, я инструменты положу в багажник.
Гость смотрел по сторонам и выглядел несколько растерянным:
— Сверху всё выглядит по-другому.
— Будь внимателен и осторожен, нельзя идти наперерез движущейся машине, — Сона крепко, как ребенка, держала его за руку, — могут задавить.
Едва парочка подошла к магазину, как к ним подбежал Вова.
— Ты нас тут подожди, мы купим ему обувь по размеру, — обратился к девушке и подумал: «Поговорю с ним, может, он уйдет добровольно».
— Нет, мы пойдем вместе. Я слышу твои мысли, забудь о них, не пытайся их реализовать, иначе меня больше не увидишь. Кроме того, ты не обязан оплачивать мои покупки.
К удивлению Соны, в магазине продавали сандалии нужного размера, а в другом отделе они купили карандаши и бумагу, вернее, большие — альбом и блокнот. Сона и Лео сели на заднее сиденье внедорожника. Сначала сел гость, затем она, так что художник сидел за водителем.
— Здесь удобно, — Сона тихо закрыла дверь машины, — во всяком случае, пассажирам на заднем сиденье.
— Водитель в джипе тоже чувствует себя хорошо, — улыбнулся Вова.
— Тебе есть с чем сравнить?
— Да, брат имел ‘Жигули’, я иногда баловался за рулем.
— Лео, как тебе новая обувь?

Реклама
Обсуждение
     00:03 23.03.2020 (1)
У меня уже стало традицией читать на ночь Ваш рассказ =)
Спасибо! Читаю дальше!
     08:45 23.03.2020
Благодарю, Елена!
Реклама