Произведение «Игра. Герцог. Глава 26 (заключительная)» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Сборник: Игра 2. Герцог
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 233 +1
Дата:

Игра. Герцог. Глава 26 (заключительная)

В свою последнюю ночь освобожденный Фрион трусливо отполз в черную тень от массивного надгробного камня, издали наблюдая за леди Марой и ее собеседником. Его сознание в последнее время настолько мутилось, что он все воспринимал словно бесконечный сон: дорога с Черным повелителем, развороченные дымящиеся внутренности алых и снова дорога... И еще голод: щемящий, пожирающий изнутри до жуткой боли, до еле сдерживаемой злобы.

Между тем леди Мара застыла, словно сжатая до предела пружина. Небесные светила-близнецы окрасили ее белоснежные волосы в обманчиво-кровавый цвет. Взгляд огромных, неестественно-черных глаз был направлен на высокого брюнета атлетического телосложения.

- Ну вот мы наконец и свиделись, моя дорогая Мара, - усмехнулся он, по-хозяйски вальяжно взял баньши за подбородок и почти нежно притянул к себе, словно для поцелуя. - Я же говорил, что ты никуда от меня не денешься.

- Я не боюсь тебя, Эрик. Ты не сможешь меня снова поработить.

- Ну это мы еще посмотрим, радость моя. Ты уже сейчас частично парализована моей волей. Остальное вопрос времени. Кстати, тебе так идет облик баньши, что я хочу тебя сильнее, чем когда твоя плоть была наполнена алой кровью живых.

- Кто привел тебя сюда?

- Один из твоих тупых навок, возомнивших, что они свободны. Его поразило липкое неистовство. Теперь он раздирает алых, пытаясь заглушить свое безумие. Он предал тебя так же, как ты когда-то предала меня. Но я великодушнее тебя, поэтому не только не уничтожу твое тело, но и в качестве подарка позволю тебе лично уничтожить его полусгнившую оболочку.

- Что тебе надо от меня?

- Опять ты пытаешься сопротивляться неизбежному. Много чего. Например, ты нужна нам в лаборатории: было бы жалко навсегда потерять такой прекрасный экземпляр. Когда ты сбежала, Князь был в бешенстве. Но сперва я хочу знать, что искали твои навки у гренвильского замка. Считай это просто любопытством.

- Спросил бы у них.

- Я спросил у этого безумца. Сначала он тоже упорствовал, как и ты. Но потом сознался, что ты их отправила за какой-то очень важной вещью, спрятанной под землей. Больше его тупые мозги ничего не помнили. А остальные словно сквозь землю провалились. Наверно, с этой вещью. Что это за вещь?

Однако леди Мара вместо ответа упрямо сжала свои темно-синие губы.

- Ты мне все равно скажешь, - со скрытой угрозой процедил Эрик и сильнее сдавил подбородок. От его пальцев по бледной коже баньши поползла черная изморозь, однако она продолжила хранить молчание. Изморозь зазмеилась, расползаясь по телу, просвечиваясь сквозь полупрозрачную одежду, поражая точеную грудь, стекая струйками по животу, проскальзывая ниже... Лицо леди Мары исказила гримаса невыносимой боли. И когда изморозь, сползая по округлым бедрам, докатилась до стройных ног и те почернели почти до щиколоток, Мара выдохнула:

- Они ... искали ... Оковы.

Эрик ослабил хватку и кожа баньши начала бледнеть, пока не приобрела первоначальный оттенок.

- Я же говорил, что ты все мне скажешь. Умница. Оковы - это забавно, хотя и предсказуемо: что еще может желать найти сбежавшая от своих повелителей нежить? Однако, я пришел не за этим. Вот что тебе не хватало со мной, Мара? Почему ты предала меня?

- Ты чудовище.

Эрик хищно усмехнулся:

- В каком-то смысле да. И ты теперь тоже чудовище: презренная и зловещая предвестница смерти. Ты, которая так страстно любила жизнь. А еще ты моя рабыня. И ты знаешь, что я сейчас с тобой сделаю, чтобы ты наконец вспомнила свое место.

Все с той же усмешкой он наотмашь ударил Мару, и та отлетела, ударившись о ближайшее надгробие. Однако, тут же упрямо поднялась. Эрик с грацией дикого зверя перед прыжком подскочил к ней.

- А теперь становись на колени, быстро, - почти любовно прошептал он, на этот раз сдавив обоими руками шею. От его пальцев по бледной коже баньши вновь поползла черная изморозь...

***

- Хочу поднять этот бокал за Его светлость Лэрри Тимуана Алистера де Гренвиля. Я рад, что в его лице герцогство обрело правителя, который, не смотря на свою молодость, в полной мере наделен лучшими качествами истинного аристократа: умом, храбростью, благородством, уникальными магическими способностями. Так выпьем же за то, чтобы он свершил великие дела, достойные памяти предков, и вошел в историю Империи Мендос как выдающийся государственный деятель! - и барон Анри де Муар высоко поднял фужер, наполненный игристым вином, а потом залпом осушил его до дна. Его сын Алекс и остальные присутствующие присоединились к поздравлениям.

Строго говоря, для барона Анри был еще один, более весомый повод для радости: пару полнокровий назад я подписал указ о назначении его Главнокомандующим войск герцогства Гренвиль. С собой он привел еще несколько офицеров, что помогло мне безболезненно и оперативно решить кадровый вопрос и избавиться от услуг ставленников графа де Виллана. Исключение было сделано только для ризанских колдунов и некромантов, нанятых для уничтожения кадавров на приграничных заставах. Им я гарантировал сохранение всех привилегий.

- Сейчас по дорогам герцогства разгуливает очень много бывших наемников, - непосредственно перед назначением заявил я барону Анри де Муару. - Они собираются в шайки, а затем грабят, убивают, насилуют. Мне бы хотелось избавить своих подданных от бандитов.

- Я тоже считаю данную задачу одной из приоритетных и обещаю приложить в этом направлении максимум усилий, - горячо заверил меня барон. - Тем более, что не все бывшие военные стали преступниками. Некоторые влачат жалкое существование на нищенской пенсии и с удовольствием снова вернутся в строй, пополнив ряды войск герцогства Гренвиль.

И барон Анри де Муар вместе с его заместителем бароном Мартином де Ружаном сдержали слово: первые банды были разгромлены, часть преступников было убито при задержании, часть передано в руки Главного дознавателя виконта Дэнниса де Пиколя. Несколько дней назад на главной площади Сиенды состоялась первая показательная казнь.

Я очнулся от воспоминаний, тем более, что эстафету поздравлений перехватил новый Глава Совета герцогства господин Банкус.

- Я всегда считал, что милорд Лэрри рано или поздно проявит себя как достойный наследник самого могущественного герцогства Империи Мендос. И вот теперь я хочу поднять бокал за то, чтобы новый герцог де Гренвиль...

Дальше пошли многочисленные витиеватые пожелания, во время которых у меня было время мысленно поблагодарить графа де Виллана. Да, он был редкостным мерзавцем и садистом, но при этом отличным психологом и хозяйственником. В его бумагах имелся список всех членов Совета герцогства и прочих должностных лиц с краткой характеристикой. На основании его я в течении нескольких дней после возвращения в замок, не дожидаясь аудита, сформировал новый Совет. Между прочим, напротив фамилии Банкус стояло: "неподкупный до идиотизма, твердых моральных принципов". По крайней мере теперь можно надеяться, что пока я буду обретаться в столице, казну герцогства не только не разворуют, но и наоборот, пополнят. В любом случае, мне после каждого полнокровия будут отправляться отчеты, да я и сам собираюсь время от времени наведываться в замок.

Аудиторы еще только начали проводить свою проверку, но благодаря бумагам из сейфа графа Маркуса часть денег, им наворованных, уже вернулась в казну герцогства. А часть вернули мы с Димусом, более тщательно обыскав уже на законных основаниях замок и его окрестности. Заодно в одно из полнокровий он запечатал тайную комнату за изумрудным щитом в подземелье замка. Так что сегодня мой приятель веселился вместе со всеми с чувством блестяще выполненной работы. Да и Инвару Вилю я теперь мог щедро заплатить за его помощь. Мой жизненный опыт подсказывал, что перед такими людьми лучше долгов не иметь.

Еще я вернул прежнего управляющего, чье семейство верой и правдой служило де Гренвилям много поколений подряд. Он обещал восстановить мои сгоревшие покои, избавиться от слуг-ризанцев, которых, к слову говоря, сам терпеть не мог, и вообще вернуть старые порядки. Остатки личности прежнего Лэрри внутри меня возликовали. Ну и заодно я настоятельно порекомендовал выпустить из темницы всех, кто невинно пострадал от интриг графа де Виллана. Главный дознаватель де Пиколь не возражал, тем более, что места были нужны для новых, реальных преступников.

Конечно, преобразования только начались, предстояло еще много дел, но пока все складывались настолько удачно, что я наконец смог хоть немного вздохнуть и с чистой совестью сегодня окунуться в шумную атмосферу празднества, устроенного перед моим отъездом в столицу. Музыка гремела, ее заглушали еще более шумные разговоры. Столы, застеленные узорчатыми скатертями в парадной зале замка Гренвиль, ломились от самых изысканных блюд. Слуги не успевали подливать в бокалы дренейское вино, дидр и прочие хмельные напитки. Главный знахарь Горан, которому были возвращены все привилегии, при очередном тосте недовольно поморщился, видимо в предвкушении сколько гостей завтра придется спасать от жуткого похмелья.

В Сиенде и во всех крупных поселениях герцогства так же были накрыты столы, где мои подданные могли вовсю повеселиться.

- Выпьем за процветание герцогства Гренвиль! - под высокими сводами парадного зала раздался новый тост. Толпа дружно подхватила его и я вместе со всеми с удовольствием опрокинул свой бокал. Леди Франциска, в соответствии с этикетом сидевшая рядом, кисло улыбнулась и, сославшись на головную боль, сбежала в свои покои. Коварный ангелочек вообще после исчезновения своего обожаемого графа впала в плаксивое настроение и периодически пыталась закатывать сцены, полные драмы. Однако, кроме нее хватало более важных проблем, а потому нужные зрители вечно отсутствовали. Вот и сейчас ее ухода никто и не заметил. Тем более, что следом музыка заиграла еще громче и большинство гостей пустилось в пляс.

***

Лето, как всегда, закончилось внезапно. Северный ветер принес затяжные дожди и холода. Земля, прежде иссушенная зноем, размокла и превратилась в липкую грязь.

Перед отъездом в столицу я выложился по максимуму: проводил последние совещания, подписывал последние документы, отдавал последние распоряжения... И старался не думать о том, что теперь меня все чаще и чаще преследует один и тот же кошмарный сон: я плыву в белесом тумане среди серых бесплотных теней, пока не натыкаюсь на свою полную копию, свое отражение. Мы молча изучающе смотрим друг на друга. И в это время нас подхватывает течение, безжалостно швыряет из стороны в сторону и с бешенной скоростью несет к огромному ревущему водовороту. Где-то рядом издевательски хохочет рубиновый монстр и от этого грохота я каждый раз просыпаюсь в холодном поту и чувствую странное жжение под кожей...

***

Наш отряд прибыл в главный город Империи в конце дня. Небо заволокли тяжелые тучи, отчего сумерки начали сгущаться раньше времени. Я спешился и приказал ждать меня у ворот Академии. Конечно, можно было не торопиться и перенести все на следующий день, но мне слишком не терпелось завершить одно очень важное дело. Я пробежал мимо тренировочной площадки, где столько раз падал на


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     23:27 19.09.2021
"Если побеждать зло методами зла, ты сам становишься злом"...согласна!
 Жду новой книги!
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама