Произведение «Память сердца Kuruwinda гл.48» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 290 +1
Дата:
«Забытая балерина»

Память сердца Kuruwinda гл.48

Забытая балерина. "Безумие Жизели"

"Я не стараюсь танцевать лучше всех остальных. Я стараюсь танцевать лучше себя самого"
(Михаил Барышников)

 
  Существует древняя легенда. Ночью среди могил деревенского кладбища в лунном свете появляются призрачные Виллисы -  невесты, умершие до свадьбы, так и не успевшие стать женами.
"Одетые в подвенечные платья, увенчанные цветами… неодолимо прекрасные, пляшут Виллисы при свете месяца, пляшут тем страстнее и быстрее, чем больше чувствуют, что данный им для пляски час истекает, и они снова должны сойти в свои холодные, как лед, могилы…", - так описывал Генрих Гейне (1)  древнее сказание.
  Девушки - Виллисы умерли, их жизнь оборвалась. Они лежат в тесных сырых гробах под землей. Земля давит на них. В самую тёмную ночь встают  Виллисы из своих могил.  Для них закружить в танце какого-нибудь хвастуна-охотника или заносчивого рыцаря - больше чем наслаждение.
    И убивают Виллисы беспощадно. Это их месть мужчинам за своё несостоявшееся женское счастье. Виллисы  хотят получить хоть жалкое подобие той любви, которая осталась там, в той жизни. (2)
    Балет "Жизель"  рассказывает эту  историю танцем, хореографией.
Главная героиня умирает, узнав о предательстве  любимого человека, и становится одной из Виллис - призрачных невест. Поэтому полное название балета  "Жизель, или Виллисы".
"Мужчина не прощает, он забывает, а женщина - она всё прощает, но не забывает никогда"
(Макс Фрай)
  Балет "Жизель" - одно из старейших произведений хореографического искусства,  до наших дней  сохранился  первоначальный хореографический текст. (3) У его истоков стоял французский поэт Теофил Готье. (4) 
  На    страницах книги Генриха  Гейне "О Германии"  Готье прочитал древнее ссказание о Виллисах. Оно настолько потрясло поэта, что сразу же возникла  задумка написать  балетный сценарий.
  К его созданию Готье привлекает  опытного театрального - оперного и балетного  либреттиста Анри де Сен-Жоржана и хореографа Жана Коралли, французского танцовщика итальянского происхождения.(5) Музыку к балету пишет французский  композитор  Адольф Адан. (6)
"Через 3 недели партитура* была закончена, клавир** - ещё раньше, дней в 10 максимум", - вспоминал композитор.
* Партитура - нотная запись многоголосного музыкального произведения, предназначенного для исполнения ансамблем, хором или оркестром, в которой все партии даны одна над другой в определённом порядке.
** Клавир - так называются переложения для фортепиано оркестровых и симфонических произведений, опер, балетов, оперетт.
  Премьера балета "Жизель" состоялась 28 июня 1841 года  в театре Королевской Академии музыки на сцене Опера Ле Пелетье в Париже.  Главные партии исполнили Карлотта Гризи - Жизель,  Жюль Перро - граф Альберт.(7)
"Классический балет есть замок красоты..."
(И.Бродский)
  Жизель  влюблена, но не подозревает,  что под образом крестьянина  прячется граф Альберт, пользующийся наивностью юной девушки. Влюбленный в неё лесничий Ганс раскрывает  глаза на истинную природу её кавалера, который, к тому же, обручён с женщиной своего круга.
  Не выдержав обмана, девушка умирает. На её могилу один за другим приходят граф и лесничий,  сразу же попадают в окружение Виллис, одной из которых стала теперь и Жизель.
Первым Виллисы  покарали лесничего Ганса.  Следующим должен был стать  граф Альберт, но душа девушки всё ещё нежно и преданно любящая его, защищает возлюбленного от мстительных Виллис, спасая от гибели. С рассветом исчезают тени всех девушек и самой Жизель, оставляя лишь глубокий след в душе и памяти Альберта, как вечное сожаление о потерянной любви, которая сильнее смерти.
"Любовь сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь"
(Иван Тургенев)
  Сцены сумасшествия Жизели, сыгранной на театральных подмостках,
отразились на психике балерины Ольги Спесивцевой.
  Выход из образа - такая же работа, как репетиция роли. Нужно потратить  много дней и жизненных сил, чтобы окончательно попрощаться с героиней. Это очень трудно, а для Ольги Спесивцевой оказалось почти невозможным.
  Танцевать Жизель для неё означало танцевать жизнь. Она не "входила" в роль, процесс был, скорее, обратным - находясь на сцене, балерина каждый раз творила себя, лепила из музыкального и танцевального материала. Её танец становился страстной исповедью, подчас пугающей своей откровенностью. (8)
  Зритель в зале чувствовал, что дело здесь не только во внешней красоте и совершенной технике балерины, а есть ещё что-то, невыразимое, магнетическое, что заставляло следить за ней, не отрывая глаз, что делало Спесивцеву явлением.
  Она утверждала красоту как высшую ценность и оплакивала её неизбежную гибель в этом жестоком, бесчеловечном мире.
  Жизель Спесивцевой,  хотя и была образом идеальным, подёрнутым дымкой поэзии, но во втором "потустороннем" акте, она являла "плачущий дух".
  Ольга скрыла, что в период работы над партией Жизели  тайно посещала клинику для душевнобольных. Близко к сердцу приняла увиденное там, как и всё происходящее в своей жизни.
  Спесивцева всегда была на грани, ходила как по лезвию бритвы, шаг вправо, шаг влево - опасность...
  Могла ли она представить тогда, что в будущем станет пациенткой подобного заведения?  Думала ли, что мотивы "разорванного сознания"*, новаторски привнесённые ею в роль, сбудутся и воплотятся в действительности?
* Разорванное сознание -  понятие, введенное Г.В. Гегелем в "Феноменологии духа" (1807) и обозначающее кризисное состояние индивидуального "я", выказывающего крайнюю противоречивость миросозерцания, проявляющихся в соответствующих формах социального поведения.
  Спесивцева сошла со сцены в безумие...(9)
  Стоило только  станцевать в "Жизели", как критики заговорили о "патологичности" созданной ею роли, буквально терзавшей нервы зрителей и подчас выходившей за пределы театральной условности.
  Ольга  видела в Жизели непорочную чистую деву, которую зло выбрало объектом своих нечистых помыслов и дел.(10)  Именно такой представляла она себя. Ведь и  её тоже предавали,  и не раз. Жизнь так несправедлива!
"Что дороже всего в мире? Оказывается: сознавать, что ты не участвуешь в несправедливостях. Они сильней тебя, они были и будут, но пусть -  не через тебя"
(А. И. Солженицын)
  Обозреватель газеты "Последние новости" Петр Сторицын (11) о Жизели-Спесивцевой, писал:
  "Романтическая фантастика отчасти заменена патологическим демонизмом, что в соединении с болезненной прелестью и некоторой физической слабостью артистки иногда производило незабываемое, но жуткое по своеобразию впечатление".
Французский балетовед Андре Шайкевич (12) вспоминал:
  "Мне постоянно твердили, что Спесивцева необыкновенно хороша. В день, когда меня ей представили, я был крайне разочарован - худоба скелета, бледное лицо. И лишь лёгкая асимметрия черт, тонких и правильных - особенность большинства красивых лиц - удержала меня от ошибочного приговора".
Художник Наталья Гончарова (13), создававшая для Ольги Александровны прекрасные костюмы, тоже поначалу была не в восторге от внешности балерины:
"Она мне  показалась невзрачной девушкой, вроде тех, которых десятками встречаешь на бульваре Монпарнас".
  Внешность Спесивцевой поражала с первого взгляда. Этот "камейный"*
профиль, напоминавший о персидской миниатюре с  пугливой  грацией газели.
* Камеи  в качестве миниатюрных украшений появились в античности.
  Юному Дмитрию Шостаковичу (14) при виде балерины Ольги Спесивцевой  пришла на ум героиня рассказа Мопассана девочка из Индокитая Шали, с кожей, похожей на слоновую кость, с фигурой, как  статуя, с  большими глазами, полными тайн и несбыточных желаний.
"Строгие черты продолговатого  лица, освещались  внутренней радостью, которая бывает, когда несбыточная мечта вдруг превращается в явь", - говорил Шостакович о Спесивцевой.
"Видел я в ложе Спесивцеву и поражен её внешностью. Да здравствует наш балет!"
(Дмитрий Шостакович)
  Поэт Осип Мандельштам (15), увидев балерину Спесивцеву в "Жизели", посвятил ей строки:
"Теоретики классического балета обращают громадное внимание на улыбку танцовщицы - они считают её дополнением к движению, истолкованием прыжка-полета. Но иногда опущенное веко видит больше, чем глаза".
Ангельской арфы струна порвалась, и мне слышится звук.
Вижу два белые стебля высоко закинутых рук.

Губы ночные, подобные бархатным красным цветам…
Значит, танцуете всё-таки вы, отказавшая там!
(Н.Гумилёв)

(1)  Христиан Иоганн Генрих Гейне (13.12.  1797 - 17.02. 1856) - немецкий поэт, публицист и критик позднего романтизма. Мастер сатиры, фельетона, путевых заметок. Идеолог  политического и литературного движения в Германии XIX века
"Молодая Германия". В 1830 году эмигрировал во Францию, в Париж. Гейне вновь побывал на родине, в Германии, только через 13 лет.
  Гейне был дальним родственником Карла Маркса (5.05.1818 - 14.03.1883) по материнской линии. Примечательно, что, познакомившись в 1843 году в Париже, они не подозревали о своём родстве.
  Поэт был очарован умом этого молодого философа и почти ежедневно приходил на улицу Вано поговорить о политике и литературе. Оба они разделяли пристрастие к французским утопистам. В 1844 году  вместе сотрудничали в выходившей краткое время в Париже газете немецкой революционной эмиграции "Vorwärts"/Вперёд".
Карл призывал Гейне поставить свой поэтический гений на службу свободе: "Оставьте эти вечные любовные серенады и покажите поэтам, как орудовать хлыстом".
Очень часто, когда кто-нибудь проявлял излишнюю сентиментальность, Маркс цитировал четверостишие Гейне:
Das Fräulein stand am Meere
Und seufzte lang und bang.
Es rührte sie so sehre
der Sonnenuntergang.

Раз барышня стояла
Над морем в поздний час
И горестно вздыхала,
Что солнца луч погас.
  Маркс навещал поэта вплоть до последних его дней...
Умер Гейне  в Париже в возрасте 58 лет и был похоронен на кладбище Монмартр. Ещё в 1829 году он писал:
"...на гроб мой вы должны возложить меч, ибо я был храбрым солдатом в войне за освобождение человечества!"
(2) "Танцующие призраки. По ту сторону жизни. По ту сторону любви и женственности"
Автор статьи:
Потеенко Светлана Валентиновна
Психолог, Семейный психолог Психоаналитик
www.b17.ru Статьи / Практическая психология.
(3) Яндекс Дзен "Любовь и призраки. Балет Адольфа Адана "Жизель"
(4)  Пьер Жюль Теофиль Готье (31.08.1811 - 23.10. 1872) - французский прозаик и поэт романтической школы, журналист, критик, путешественник.
(5) Жюль-Анри Вернуа де Сен-Жорж (7.11.1801 - 23.12. 1875) - известный оперный и балетный либреттист, французский драматург и директор парижского театра "Опера-Комик".
Из-под его пера вышли программы таких прославленных романтических балетов: "Влюбленный дьявол", "Жизель", "Корсар".
  Жан Коралли Перачини (15.01. 1779 -  1.05.1854) - французский танцовщик, балетмейстер и либреттист итальянского происхождения
(6) Адольф-Шарль Адан, также иногда Адам (24.07.1803 -  3.05. 1856) -  французский композитор эпохи романтизма, преподаватель, автор


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     21:19 06.03.2022 (1)
1
СУПЕР! Очень интересно и познавательно!))
     22:24 06.03.2022
1
Спасибо, Emmi!
     19:43 04.03.2022 (1)
Спасибо, дорогая! Аня, благодаря тебе многое узнаю.
     20:35 04.03.2022 (1)
2
Танюш, тебе спасибо огромное, что читаешь моё творчество! 
     20:45 04.03.2022
Ты наш просветитель, жаль, что мало читателей..Понимаю- не всем интересно читать историю А надо бы.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама