Произведение «Защита Трампа. Фантазия с нотами правды. Картины 25-28» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Юмор
Тематика: Ироническая проза
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 140 +2
Дата:

Защита Трампа. Фантазия с нотами правды. Картины 25-28

Яблока.

                                                             Милбрук. Поместье Нисона.

Команда «Д» в полном составе сидела в гостиной, пила крепчайший кофе и бурно обсуждала события, которые произошли этой ночью. Джордж всё больше молчал. Он понимал уже много (тем более, электронный словарь-переводчик у него всегда был в руке), но участвовать полноценно в обсуждении ему было ещё сложно. Много непонятных выражений и оборотов. Никто и не думал говорить короткими фразами. Все старались выражаться смешней и многословней. Так что, сами понимаете, Джорджу пришлось очень туго. Вот он слушал и молчал больше. И старался быстрей впитывать в себя всё новое. Неожиданно раздался звук мотора. К дому медленно подъехал небольшой джип и из него выскочили три дамы. Мужчины, завидев эту картину, резко замолчали. Затем Джордж медленно произнёс (чтобы всем было понятно) на своём совсем неблестящем английском:

– Явление трёх… Милбрукских ведьм. Из старого состава, Иствикского, только виолончелистка Сьюзи…

Нисон обхватил руками голову и простонал:

– Вот только их нам здесь сейчас и не хватало…

                                                              Картина 27. Нелл бьёт на расстоянии

                                                              Милбрук. Поместье Нисона.

Лиам с трудом натянул на своё лицо маску вежливости и вышел на улицу.
Идущий следом Джордж оттолкнув его быстро побежал к Нелл и обняв, закружился с ней, целуя в губы, щёки, шею… Она тихо смеялась.

– Ты уже пришёл в себя? Я очень рада. Поставь меня на землю. Неудобно как-то.

Он расцепил руки и Нелл встала на ноги.

– Лиам. Добрый день. Видишь, мы втроём. Сьюзи уж очень хотелось навестить тебя.

Нисон мрачно выдавил из себя подобие улыбки:

– Хорошо. Пусть остаётся.

Махнул рукой и пошёл в дом. Стоящий на пороге Купер с удивлением рассматривал незнакомку. Приветливо вскинул ладонь вверх:

– Хай, красотка!

Нелл улыбнулась в ответ. Он крикнул:

– Сьюзи, Джули, вас каким ветром занесло?

Мур, подойдя к нему, проворковала:

– С вами связаться невозможно было, вот мы с Нелл и решили приехать сюда. А вдруг с вами что-то случилось?
– Случилось, Джули, да ещё как случилось! -громко ответил Элис.

Сьюзи сразу навострила уши:

– Что, что, что? Рассказывай!

Все вошли в дом и расселись в гостиной. Кто где смог, там и устроился. Нисон в подробностях начал своё повествование. Дамы слушали, раскрыв рты от удивления. Восхищённо разглядывая «старого Дьявола», оценили его воплощённую задумку с шумовыми эффектами. Слушали очень внимательно. Не перебивая, хотя Сьюзи, с её темпераментом, пыталась, и не один раз, вклиниться и сказать что-то своё. Но каждый раз натыкалась на мрачноватый вид рассказчика и умолкала, так и не успев вставить хотя бы слово. Лиам закончил рассказ. Все сидели и молча переваривали услышанное.

                                                               Нью-Йорк. Временная квартира Уилла.

МакКен сидел в кресле и ждал известий от Тома, который находился в центре города и искал варианты для съёма подходящей квартиры. Неожиданно раздался телефонный звонок. Это дал о себе знать маленький кнопочный телефон экстренной связи. Уилл нажал на клавишу и услышал:

– МакКен, это Кингс. Ситуация такова. Мне доложил наш человек о переносе встречи Трампа с бизнесменами на сегодня. В четыре часа пополудни он будет беседовать с представителями промышленности. Место не изменилось. Но время, да. Какие меры ты сможешь предпринять для его устранения?

Уилла буквально подкинуло вверх после услышанного.

– Мистер Кингс, как-то неожиданно всё это. Такой разворот. Я не готов ответить прямо сейчас. Дайте хотя бы час на принятие решения.
– Хорошо. Через час жду звонка. МакКен, хочу тебя предупредить, леди Ванесса приказала передать тебе то, что ты находишься теперь под моим началом. Так что придётся тебе согласовывать со мной любое планируемое тобой действие. Жду звонка через час.

Кингс отключился. МакКен тут же набрал номер Тома:

– Том. Бросай все дела и быстро на квартиру. Ситуация изменилась кардинально. Поторопись.

Том в этот момент как раз хотел позвонить своему шефу-наставнику и доложить о том, что у него ничего не получается со съёмом. Только верхние этажи, а это, неприемлемо для мистера МакКена. Совсем. Поэтому он даже обрадовался такому повороту событий и прыгнув в машину, резво поехал на явочную квартиру МакКена. В скором времени он уже находился на месте.

                                                               Нью-Йорк. Отель Трампа. Номер хозяина отеля.

— Бэдс! Я перенёс встречу на сегодня. С бизнесменами.
— Как, мистер Президент? А кто их известил? И почему я ничего об этом не знал?
— Бэдс, кто здесь главный?!Вот и молчи. Я через свои бизнес-каналы связался с ними и они, отложив все дела, прибудут сегодня сюда около четырёх часов дня. Готовься к встрече. Не один ты умеешь быстро работать!

Бэдс вышел совершенно белого цвета. Зашёл в укромное место и вытащив из кармана маленький телефончик набрал номер:

– Леди Ванесса. Трамп перенёс встречу с бизнесменами на сегодня. Если Ваш человек готовил акцию, то можно давать отбой и ждать другого случая.
– Не паникуй, мальчик. Пока больше не звони. С тобой свяжется мистер Кингс. Слушай его во всём!

                                                              Отель Трампа. Номер Кингса.

— Да, слушаю Вас внимательно, леди Ванесса.
— Кингс. Трамп перенёс встречу на сегодня. Извести об этом МакКена. И… постарайся принять правильное решение. Это не приказ, просьба. События ускоряются.
— Понял Вас. Свяжусь и постараюсь выйти из положения. С положительным результатом.
— Как примешь решение, позвони. Жду.

Кингс набрал номер МакКена. Проговорив с ним несколько минут, он откинулся в кресле и стал ждать.

                                                               Милбрук. Поместье Нисона.

— Папа, только что в новостях объявили решение Трампа о переносе его встречи на сегодня. На четыре часа дня. Если это тебе интересно.
— Что?! Нелл, ты слышала?
— Да. Дай мне немного мартини. У тебя есть мартини?
— Да. Сейчас достану.
— Лиам! Не надо церемониалов! В стакан из-под виски налей.

Лиам наполнил стакан напитком. Нелл отпила немного. Потом ещё. Встала и скомандовала:

– Мне нужны фотографии с инцидентом в отеле. Лица. Сделай подборку и быстрей. Нужно торопиться. Кто мне поможет на улице? Юра, возьми воск и слепи две фигурки.» «Ленка, где я тебе воск возьму?
– Чёрт! Надо спросить у кого-то из присутствующих. Мы же с тобой по-русски сейчас.

Она посмотрела на сидящих в гостиной и спросила:

– Воск можно найти где-нибудь здесь?» Купера подбросило на диване:
– У меня есть дома свечи. Я теперь в церковь по воскресеньям хожу.
– Ты!? В церковь?! — у Сьюзи вытянулось от удивления лицо.
– Да! Я! В церковь! -заорал ей в лицо Элис-недавно, правда-добавил уже спокойней,-много чего накопилось. Нелл, поехали ко мне, ты выберешь то, что нужно.

Они оба быстро вышли из дома и сев в машину, уехали. Благо, недалеко. Нисон засел за компьютер и начал работать с техникой. Выбрав множество лиц, он распечатал их. Разных размеров и расцветок. Так, на всякий случай. К нему подсела Сьюзи:

– Лиам, дружочек мой, у тебя есть в запасе напитки покрепче? От виски я бы уж точно не отказалась. А что ты мрачный такой? Кажется, я поняла. Всё, ухожу. Выпью, пожалуй.

Она пошла к стойке и налила себе добрую порцию виски. Села в кресло и стала пить небольшими глоточками.

Нелл и Элис вернулись. Нелл спросила:
– Так кто из вас мне поможет? Юр, давай, лепи фигурки (на русском).

Сьюзи встала:

– Я!

Ей вызвались помочь и Купер и Мур. Джордж взял свечи и начал лепить фигурки. Нелл подошла к Нисону и отобрала из всей кучи только два отпечатка в чёрно-белом варианте.

– Юра, слепил?

Заметив кивок скомандовала:

– Пошли на улицу. Мне нужны веточки осины.

Они пошли в сторону лесочка. По пути наломали веточек. Нелл выбрала место и расчистив его нанизала фигурки с прикреплёнными к лицам отпечатками на своеобразные колышки… Все смотрели на её действия с широко раскрытыми глазами. Она, усмехнувшись, сказала, глядя на Сьюзи:

– Тебе ведь это знакомо? Не правда ли? В кино у вас всё получилось классно. А тут-сама жизнь.

Сьюзи кивнула молча. Её немного потряхивало. Купера тоже. Нелл улыбнулась Джулианне:

– Джули, а тебе после твоих динозавров, вообще ничего не страшно.

Нисон смотрел во все глаза и не верил им. Всё действо казалось ему частью съёмок фильма о потустороннем мире. Издержки профессии, видимо, давали о себе знать. Нелл что-то зашептала и обложив веточками восковые фигурки поднесла к ним зажжёную спичку. Через пару минут, неожиданно для всех, небо потемнело и затянулось свинцовыми облаками. Пламя охватило фигурки со всех сторон, а Нелл стала втыкать большую иглу в руку фигурки с наклеенным на неё изображением МакКена. Вдруг Нисон почувствовал в обеих руках острую боль. Он немного застонал. Нелл посмотрев на него тихо произнесла:

– Что? Больно? А ему сейчас и больно и страшно. Твоему двойнику. Да и мистер Кингс вряд ли в данный момент на седьмом небе от счастья… Ничего. Это им урок. Пусть помучаются немного. Но то, что они задумали, сорвалось. Это я знаю точно.

                                                              Картина 28. Последствия удара Нелл

                                                              Нью-Йорк. Отель Трампа. Холл.

Бэдс стоял в отдалении от секьюрити и своего патрона. Нервно набрал номер. Его трясло, как в лихорадке. Пальцы не слушались. Но он, хоть и с диким трудом, сумел всё-таки набрать нужный порядок цифр.

– Слушаю тебя — хрипло произнесла леди Ванесса.
– Трамп сейчас выйдет на улицу. Охрана по бокам и сзади -пролепетал шеф протокола.
– Какого чёрта ты мне всё это рассказываешь? Что мне с этой информацией прикажешь делать? Самой прилететь и перестрелять всех? Идиот! Есть же люди рядом с тобой, вот им и передавай хоть то, с какой частотой Трамп бегает в сортир! Мне это слышать не нужно! Свяжись с Кингсом. Он рядом с тобой -орала леди в трубку.

Ей почему-то показалось, что так же орала бы на неё Хиллари, если бы она позвонила ей и начала подробно описывать что-то подобное. Он промямлил:

– Извините, я очень нервничаю.
– Занимайся делом и не трясись! -приказала она и отключилась.

Бэдс такими же трясущимися руками набрал номер Кингса.
– Мистер Кингс, Трамп скоро выйдет из отеля и пробудет возле входа примерно полчаса. Хочет сам встречать прибывающих, -срывающимся шёпотом промямлил он.
– Понял тебя. Придётся понервничать. Жди. Я сейчас перезвоню.

Кингс отключился, но тут же набрал номер и быстро проговорил несколько слов. Но как только он закончил, телефончик снова задребезжал. Кингс услышал несколько коротких фраз. Это был МакКен. После, он набрал номер Бэдса:

– Как только увидишь белый микроавтобус, сумей спрятаться куда-нибудь, -рявкнул Кингс.
– Значит, решились на грубый вариант? Как мафия в Чикаго во времена сухого закона?
– Не твоё дело. Ты мне передал, я принял. Ликвидаторы ждут удобного момента. Всё. Отбой!

                       

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама