Произведение «Апофис (пьеса) » (страница 3 из 5)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 99 +5
Дата:

Апофис (пьеса)

головой – Изида никак не хочет услышать его мысль и причину досады.
Сет.
Кто-то же ведёт судьбу его!
Не даёт истлеть среди теней,
Осирис мягок не там!
Изида даже теряется от удивления.
Изида.
Ты винишь его?
Сет молчит.
Значит и меня!
Апофис яростью пришёл, и я…
Сет не выдерживает – нет, он не может отказать Изиде, но она по-прежнему не понимает его мыслей.
Сет.
Я не сказал: «откажу».
Изида.
Я ведь не суда прошу!
Отгони его от Ра,
Отгони его на время,
Без Бога Солнца жизнь мертва,
И Змей нам всем как бремя…
Она снова смотрит с надеждой на Сета.
Сцена 1.18
Сет размышляет сам с собой. Он отвык от Изиды, для него лёгкая ирония по отношению к ней и богам – это уже что-то привычное и он не замечает, как вгоняет её всё больше и больше в отчаяние.
Сет.
Я думал, что в этот раз
Будет что-то другое!
Но снова Дуат…
Близок его мрачный час
С останками покоя,
Он – плодящий смрад.
Одно не могу понять:
Как Осирис то позволяет?
И кто даёт Дуату силу?
Кто ему даёт восстать?
Осириса слава сияет
Солнцем над целым миром…
Так почему же великий царь
так слаб, так безучастен
Или что? изменяет сила?
Сет, наконец, замечает состояние Изиды, спохватывается, обнимает её, утешая.
Прости, Изида, мне жаль!
Я зол, а ведь двучастен
Каждый, кто из этого мира…
Сцена 1.19
Чтобы отвлечь её от грустных мыслей, вызванных и собственными словами, и обстоятельства, Сет заводит другой разговор.
Сет.
Ты изменилась! Да, твоя взгляд…
Полон испуга и отвращения.
Мои слова тебе как яд?
Неужели в тебе есть сомнение?
Я всегда был собою,
Я всегда груб и весел.
Изида улыбается. Нет, отвращения в её глазах нет – это всё Сет её дразнит.
Изида.
И с неведомой болью
Заперт навечно?
Сет.
С нею вместе!
Мои слова всегда мятежи мои,
Тоскою прожиты дни.
Не тревожься, Изида, сестра,
Я помогу и спасу вашего Ра!
Нет, Изида замечает, поправляет – мягко, но настойчиво.
Изида.
Нет, Сет, он наш – твой он тоже!
Сет в нарочитом недоумении.
Сет.
Наш или ваш…мне это чем поможет?
Сцена 1.20
Сет собирается. Он проверяет оружие, насвистывает что-то под нос про фениксов, весел. Изида следит с тревогой, но уже с другой – Сет поможет. Да. Но чем это будет для него? Всё ли будет в порядке?
Изида.
Я знаю, ты ненавидишь слова
Подобного рода.
Они для тебя пустота,
Что оттесняет свободу…
Сет заинтригован.
Но всё же, просить не смея,
Попрошу у тебя –
Ты идёшь в Дуат, к чёрному Змею,
Так береги себя!
Ну да, конечно, что это ещё могло быть? Сет улыбается.
Путь в те края мне неведом,
Он закрыт печатями мрака,
Я прошу тебя об этом…
Сет (нетерпеливо).
Ты знаешь – я не ведаю страха!
Что мне темницы Дуата,
Что мне его гниль и пески?
Изида (переходя на такую же насмешливость, какая прилипла к Сету).
Не хочу думать, что виновата!
Сет забавляется – такой ответ его устраивает. Изида, однако, серьёзнеет.
И не хочу встретить скорбной тоски…
Пусть я смешна, но чёрен путь,
Выход оттуда – как чудо!
Прошу тебя – осторожнее будь…
Сету приятна её забота, он больше не насмешничает.
Сет.
Ну если так просишь…что же, я буду!
Сцена 1.21
Чертоги Осириса. Здесь сам Осирис – встревоженный, смятенный; Изида – молчаливая и покорная с виду, но себе на уме; Тот – бог мудрости и знаний, а также другие боги. Другие боги соглашаются с речами Осириса, кивают. Перешёптываются, Изида отмалчивается, а Тот хмурится…
Осирис, прекрасно понимающий безысходность сложившейся ситуации, всё-таки не может оставить одну мысль в покое и делится ею.
Осирис.
Я знаю, что когда у Ра нет силы,
Чтобы снова биться с жадной властью,
Когда он ранен и помощи ждёт,
Мы обращаемся к тёмному миру,
К властному над пороком и страстью,
К брату, который сам своё плетёт.
Изида молчит, но один быстрый взгляд, полный мрачной усталости на Осириса она всё же бросает – ей по-прежнему неясная эта вражда. Но тут же она опускает голову, погружается в молчание.
Я знаю, но предлагаю помнить всем,
Что нити Бытия он сам сплетает,
Что мудростью он не делится ни с кем,
Знанье таит, и что ещё – кто знает?
Осирис принимает шепоток среди богов как одобрение. Ему не хочется, чтобы Сету хоть как-то начали верить, он сам чувствует от него угрозу и не может допустить веры ему.
Сет полезен всем, и Сет мне брат,
Нет у нас воителя сильней.
И всё это, поверьте, я знаю.
Я знаю, его посылая в Дуат,
Где пасть разевает Апофис-Змей…
Но помнить мятежность его предлагаю!
Шепоток одобрения.
В нём есть что-то другое,
Он нам соратник, не враг,
Но во взгляде его нет покоя,
Он сам по себе и тем нам чужак!
Общее согласие не успевает возвыситься до сводов чертога Осириса, когда Тот поднимается со своей скамьи – он готов возразить Осирису.
Сцена 1.22
Нет, Тот не проявляет какого-то неуважения или дерзости, он просто имеет свою точку зрения и предлагает помнить не только мятежности Сета, но и ещё кое о чём. Он спокоен, собран и голос его полон достоинства.
Тот (с поклоном).
Осирис, великий царь царей,
Над богами и царством людей,
Ты всегда являл мудрые речи,
Но недоверием искалечен…
Тот не обращает внимания – поддерживают его другие или нет, перед ними открыты знания, куда большие знания, чем доступные любому из присутствующих. Изида глядит на него с надеждой – она сама не заступилась за Сета, но вот согласиться с Тотом – это уже другое.
Сет не из нас, отличается,
И мятеж в его сердце зреет…
И дух его, и сам он мается,
И думает, но думы не греют.
Он не из нас, не нашей крови,
Он недоверием сломлен,
Не всегда его речи просты,
Но он всегда шёл против тьмы…
И это тоже боги одобряют шёпотом. Осирису остаётся только благостно улыбаться, да, мол, это так, и я с тобою согласен, абсолютно согласен.
Нам надо помнить об этом:
Сет не шёл против света,
И не шёл против нас,
Он имеет право на шанс!
Боги встречают это предложение осторожным одобрением, даже Осирис вынужден изобразить согласие, но в глазах его остаётся всё то же сомнение – он не верит Сету и никакой Тот со своей мудростью не заставит его изменить это недоверие.
Сцена 1.23
Изида покидает чертоги Осириса. У неё странное настроение: с одной стороны тревога никуда не делась, с другой стороны слова Тота ободрили её и дали новую решимость.
Изида.
Пропасть, что залегла
Между всеми нами,
Должна быть истреблена,
Смята общими делами.
Она должна истлеть,
К чему нам войны-сражения?
Вражда должна умереть,
Уйти в забвение…
Тот покидает чертоги Осириса. Он видит Изиду, а она его. Они останавливаются, глядя друг на друга. Тот угадывает её мысли без труда.
Тот.
Мы все плоды одного древа,
Мы все плетём одно слово…
Отмечены красным и белым,
Старым помазаны, новым.
Изида.
Пропасть меж нами темнеет,
И пасть разевает свою.
Тот.
Ждёт – пусть ожиданье слабеет,
Тонет там, где я тенью стою.
Тот проходит мимо Изиды, больше не глядя на неё. Она не делает попытки задержать, у него свой путь, у неё свой – меж супругом и братом.
Изида.
Пропасть, прошу, истлей!
Мы связаны в вечный круг,
К чему смятение дней,
Если исход одинаково груб?
Решимость возвращается к ней, Изида снова в пути.
Я не желаю здесь видеть врагов,
Мне хватит измученных дней.
Мы идём от одинаковых слов,
Пропасть, прошу тебя, истлей.
Изида старается отогнать тревожную мысль о Сете – где он? Как он? В Дуате ли уже? Она трясёт головой, словно пытается выгнать тяжёлые мысли из своей головы – ещё не всё потеряно, не всё – ей хочется в это верить.
Конец первого действия.
Действие второе.
Сцена 2.1
Серая безжизненная пустыня, в которой неясно разделение «неба» и «земли». Сплошное бесчинство безысходного, отвратительного песка, больше похожего на прах. Посреди этой безжизненности Сет. Видно, что и ему неприятно здесь находится, а более того – жутковато, но он храбрится.
Сет.
Мерзкий, в себе скопивший смрад,
С годами вечной тяжбы, боли,
Никогда не тронутый любовью,
Прогнивший навсегда Дуат…
Сет идёт по пустыне, под ногами у него изъеденные временем полые уже кости. Он брезгливо ступает по ним.
Встречай меня, встречай же снова,
Меня – мятежного, чужого!
Того, кто будет биться тут,
Того, кто будет править суд…
Встречай же стоном всех теней меня,
Такого ненавистного тебе!
Встречай того, в ком гнев огня,
Кто заперт в вечность в том огне…
Среди песков проявляется серая река – она широка, изгибиста и также безысходна. Вода в ней затхлая, мёртвая, но Сет идёт прямо к ней.
Мерзкий, прогнивший! Гниль и пустыня,
В тебе нет и капли милосердства,
И здесь не бьётся никакого сердца,
Ты безродный дом, что не застынет.
Сет приближается к реке. На воду он смотрит с опаской, но та неподвижна. Он отходит от воды, осматривает берег.
Встречай меня, встречай же снова,
Я тот, кто здесь плетёт оковы,
На чудовищ всех, на тени,
Побеждая без сомнений!
Встречай же стоном всех теней меня,
Такого ненавистного тебе.
Встречай того, кто в свете дня,
Искал приют во лживой тьме!
Сет выбирает себе место на берегу подле мёртвой воды. Он что-то видит в ней и ждёт.
Мерзкий, безысходный, пустой –
Двучастный, живое всё отражает,
Кем же создан ты был такой?
И за что в тебе всё прозябает?
Вода неподвижна, Сет ждёт.
Сцена 2.2
Сет устаёт ждать спокойно и мечется по берегу. Он ходит взад-вперёд, пинает безжизненный, перемолотый с костями и прахом песок. Ожидание ему невыносимо, жажда боя закипает…
Сет.
Где ты? Чудовище, явись!
Где ты, желающий пожрать,
Всякое солнце и жизнь,
Ненаученный умирать?
Апофис! Ты знаешь голос мой,
Я тебя вызываю на бой!
Не стыдись уродства своего –
Я тебя сражу не за него.
Останавливается, прислушивается, но тщетно – вода неподвижна, мертва.
Ты – нападающий, подлый!
Не живой, но ещё не мёртвый,
Явись, явись скорей ко мне,
Из лона дуатского смрада!
Приди, жалкая тень во тьме,
Мне тебя низвергнуть надо.
Тщетно. Сет смеётся, но в этом смехе нет ничего веселого.
Знаешь, Апофис, я и сам не рад –
Я устал от тебя и от боя.
Мне противен этот смрад
Тлетворного покоя.
Так что приди, Змея,
Я сражу скорей тебя:
Пойдёт прежняя жизнь,
Явись, Апофис, явись…
Вода мертва.
Сцена 2.3
Сет бесится: мало того, что нужно спуститься в Дуат на сражение, так эта Змея ещё и не появляется!
Сет.
Повесели же меня!
Ведь ты для чего-то рождён?
Явился под тенью дня,
Ночью поганой сплетён!
Повесели же меня, явись,
Отними мою жизнь!
Забери меня в гниль воды,
Забери меня во мрак Дуата!
Явись, чудовище пустоты,
Голову яви из царства смрада!
Осекается, ждёт, прислушивается к шелесту пустынного песка, но всё пустое – чудовище не желает выходить.
Ну! Повесели меня,
Я так тоскую без боя.
Иди, явленный под тенью дня,
Иди ко мне – я успокою…
Плеск в воде. Но никого нет. Сет напрасно ждёт – плеск обрывается, будто бы что-то резко ушло на дно.
Повесели, поганое ничто,
Покажи, что сила значит!
Приди, тебе же всё равно,
Куда идти по рекам плача?!
Тишина.
Сцена 2.4
Но Сет знает, чем выманить Апофиса. Он извлекает кинжал и осторожно касается своей ладони, оглядывается, ожидая реакции, и медленно проводит кинжалом по ладони. Лезвие острое и кровь быстро проявляется.
Сет.
Не хочешь так? что ж, я знаю,
Я знаю, чего ты ждёшь.
Явись, и я обещаю,
Здесь ты это надёшь.
Тебе кровь нужна,
Ты жаден до неё.
Явись и напою сполна ,
Я залью всё тело твоё…
Сет опускает окровавленную ладонь в мёртвую, гиблую воду. Вода, учуяв кровь,

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Феномен 404 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама