Произведение «Скотный двор. Исход Глава IV» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Читатели: 1
Дата:

Скотный двор. Исход Глава IV

издевается над своими животными, ну и всё в таком духе.

- Ни в коем случае нельзя опускать копыта! – визжал Фунт на совещании. – Более того, мы должны изобретать новые формы борьбы с мистером Пилкингтоном. Понятно, что и старые хороши, но к ним подбирать ключи проще, чем к новым. Так что, слушаю ваши предложения, господа!

Свиньи сосредоточенно задумались и в комнате воцарилась тишина – слышно было только биение мух о стекло. Дракула, заместитель Генерального секретаря Совета по внешним связям, в раздумьях переводил маленькие глазки с пола на потолок, с потолка на стены, со стен на подоконник… В его голове уже давно сидела идея, но он не был уверен, что члены Совета её одобрят. Идея была аховая, из разряда стратегических, играющая на длительную перспективу. Дракула даже выудил из козла Гарольда подходящее словечко – «тренд». Последнее печатное издание, которое сожрал козёл, было толковым словарём, и Гарольд почему-то запомнил не только само слово, но и номер страницы, на которой его напечатали. «Тренд – то, что нужно в борьбе с Фоксвудом, - решил Дракула. – Это – игра надолго».

Не зная, однако, как к его идее отнесётся Фунт, он решил на свой страх и риск напрямую передать через Холеру новое задание Ламврокакису и посмотреть, что из этого получится.

В итоге, совещание закончилось ничем, Билли и Визгун ничего путного не предложили, и Фунт погрузился в депрессию. Настроение у него совсем испортилось, чувства расстроились, и на традиционном исполнении куплетов во славу Наполеона лидер оказался совсем не в голосе.

После этого свиньи разошлись по своим государственным делам, а Дракула в укромном уголке фермы принялся объяснять Холере, что такое «тренд».


В следующие месяца полтора значимых событий в Фоксвуде отмечено не было за исключением небольшой истерики, случившейся у кур, которые однажды на закате солнца лицезрели, как Ламврокакис принялся ни с того ни с сего исполнять свадебный танец перед одряхлевшим гусём по кличке Капитан. Гусь выпучил ошеломлённые глаза на танцора, выгнул шею и зашипел так, как не шипел никогда в жизни. Но настырный петух не унимался, выкидывая в стороны колени, подмаргивая ему и щёлкая клювом, как кастаньетами. К возмущённым курам мгновенно присоединилась гусыня Кларисса, нарожавшая от Капитана с полсотни птенцов. Поднялся невообразимый гвалт, который, в конце концов, прекратила примчавшаяся Агнесс. Ламврокакиса с трудом оттащили от гуся в другой конец фермы, но и там, не угомонившись, он ещё с полчаса закидывал колена и во всю глотку кукарекал, что дело это – политическое, куры – дуры, ничего не понимают, а тренд - обречен на признание. Не сейчас, но со временем. Никто не понял, что такое «тренд», а больше всех не понял рядом жующий траву бык Посейдон. Он с колена копытом ввалил Ламврокакису так, что тот клювом насквозь прошил забор и до утра лишился всех признаков жизни. Одним словом, событие вряд ли можно назвать значимым.

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков