| «Оконь - лошадь, окончательно» |  |
Окони, закон, Агапий, боже мой...Св. 1076 г. И морали не требуется. Вот видите, с души с любовью начинали, а кончили - страхом? Страх воспитывает совесть, золотые слова прапорщика, запомнил со службы. Чтобы не путать конец с началом, нам рекомендуют писать, мы - закончили, я закончил. А теперь сравни, как Д. С. Лихачёв замутил: „Конець поля Половецкаго. «Конец» в древнерусском языке не означает непременно «окончание». В данном случае слово «конец» равносильно слову «оконечность», «граница» и точнее всего может быть переведено словом «начало», так как здесь, конечно, разумеется ближайшая к Руси «оконечность» Половецкой земли“. Лихо. Лучше сказал В.В. Путин в беседе с детьми, "Россия не имеет границ". А Сергей Лавров согласен с образом России "дама в юбке с членом", подтвердил взрослым журналистам на вопрос. Это наш образный язык. Переводчикам должно быть очень туго...
Автор написал окони в контексте с Всеславом Вещим и конкретно продолжил (девицей), что хотел этим сказать, то и сделал. А вот слова Буй-Тура: «А мои ти Куряни свѣдоми къмети: подъ трубами повити, подъ шеломы възлелѣяны, конець копія въскръмлени». По мнению Лихачёва, Автор оговорился? А Всеволоду следовало бы (по мнению исследователя) конкретизировать, что вскормлены мы - началом? Да так и записать. Если так, то объясните, что такое начало? В другом фрагменте, если перевести слово - копія (поют на Дунае), у меня получилось: Копіа поютъ - деды (статья ниже). Удивился, но копейка-то рубль бережёт и ударение ей - кОпить. Скопье - город, марка пива на Дунае. Был в монастыре под Ереваном, так и называется «Наконечник копья», потом наконечник передали на хранение в музей Эчмиадзина (Первородный), а название монастырю в горах сохранилось. «Нъ единъ отъ воинъ копиемь ему (Иисусу) ребра прободе, и изиде абие кръвь и вода. Остр. ев., 193 об. — 194 (1056—1057 гг.). Копиемь прободена въ ребра, преблажене, и кръвь источивъшаго Христа видѣлъ еси.». Мин. окт., 120 (1096 г.).
Конечно же, конец - острый угол, не тупой. А любой тупой разделит биссектриса пополам. Как результат - два острых. Можете проверить на любовном треугольнике. Эта девушка русская: -риса/рис = руса/русь. Так о чём здесь? «Хощу бо, рече, копіе приломити конець поля Половецкаго...». Обращение к дружине покончить со старым, прежним - цель похода «старуху омолодить», а переднюю славу себе «похитить». И вот с этой предысторией слову продолжим во всеоружии. Ставить ударение - тискать, давайте тиснем на слог первый, получим: слОво, верно? Да, потому что -во/-ва добавили к первому (сло = слово). И правило современного языка рушится, даже слово вода проверяется водкой и воеводой.
Таким же получился закон - зАкон. Слово закон (zakonъ), во-первых с ударением на первый слог: зАконъ. Этимологически длинное слово не может быть Первородным Первословом. Но может иметь значения: заказ, порядок, основа - ряд, как и кон. Перевести законъ, дословно: "для лошади". Исконно, икона, кон (в игре) образующие, но если речь о животном, то - комонь был муж лошади. Лошадь - кон/конь (белор., пол., серб.), как не тасуй колоду, результат один: њима = ix/их. Аббревиатура Иисуса Христа. Заказ и закон одного порядка, что и сохранилось в мире уголовном на примере - заказать. Варягов призывали рядить, они и судили. Закон - от коня или лошади? - словообразование вещь в себе, читай наоборот, получишь "наказ", а НАРОК - КОРАН (наоборот), в итоге узнаешь, что это завет. А «палеологи» - "торговцы ветошью" (старьём), вот такой "логос" получается, очень ветхозаветный, но уж очень молодой по сравнению с языком. Всё что перечислили, можно подчинить уставу и языку армейскому. Ходят ли со своим уставом в чужой монастырь? Да. Ведь до этого времени, до разделения церкви наш комонъ был "общий" или "обычный", так переводится слово буквально, почему сегодня и поясняют мне, де обычай был такой. Какой? Ответа нет. Церковь раскололась пополам яблоком, и появились два значения, вылупились мудрецы и звездочёты пудрить мозги народу, платите только нам! У тех лажа, а у нас с любовью, не читайте правду! Власть от Бога. Ньютону пала половинка... с дерева Яблонь.
Конец пленительного счастья.
Искал я похоть -и- "отеть".
Но прозвучало тотчас, Слазьте!
Как можно слова не хотеть?
Отеть - высшая форма лени, наша Лень ассоциируется с ленью-матушкой, а переводится - отец? Подтверждением раскола церкви, на общей основе некогда созданной, может служить слово главное для догмы: БОГ (русск.) = ГОСПОДЬ (лат.) и наоборот: ГОСПОДЬ = БОГ. Как одно общее понятие, разделили на два разных слова латиница с русским, хранит язык. Раскол случился в 1054 году, если вернуться назад, не так давно-то было, в 12 веке животных с людьми старались пока ещё не путать, называли вещи своими именами, но Хърс уже отмечен в Слове о полку. Английская лошадь, читайте Секспира в подлиннике, друзья, там нет слов "за коня" полцарства, там за лошадь... Остап Бендер писал опровержение в газету. Такие дела. Упираться в истину, взяв на вооружение слова Златоуста о Слове, как Любви и Законе Божьем? Но это настолько близко к нам по времени, всё равно, что листать Библию с иудейским Второзаконием, потому ответил статьёй, см. Сло (как первозаконие). Число и цифра законсервированы в слове вялiкий - писал о том. Великими себя назвать могут все, даже я: Сергиус = Будь великим! Великобритания, Германия, Россия называли и называют себя великими державами. Не по размеру же. Пётр, когда занимался объединением земель, опознал соседей по характерным признакам: мало-, бело- и велико- (вероисповедание). А если о языке, как о культуре рассуждать по ряду терминов, то неминуемо упрёмся в "арамейский", которому ни этимологии ему нет, ни происхождения со значением. Потому что об этом я ещё не писал:) если серьёзно.
Итак. Общеславянское слово, образованное приставкой за- от конъ означало границу, предел, а также начало. Интересно, чему же? «Закон» — то, что установлено как граница, норма (конец, искони, начать праслав. kьnti). Изначально слово означало правило, обычай, позднее — свод норм (например, в старославянском — заимствование из греч. nomos — закон). В некоторых интерпретациях «За-Кон» трактуется как то, что стоит за коном (внутренним порядком, совестью). Сравните ЗаКон со словом ЗаРяд, форма и смысл обоих одинаковы. Мне слово ЗАРЯДЬЕ всегда казалось подозрительным.
Зарядье, то - что за рядом, за правилами, за моралью и уставом, то есть - беспредел? Мошенничество одним словом. Родственное слово коню в написании латиницей: kьn/con/сон = "мошенничество" (буквально). Но это поляки так видят, не я. Манипуляция сознанием, да, но это наш язык общения. Переучивать язык или отторгать значения, смысла не имеет, а вот понимать язык - есть смысл. Да здравствует самый гуманный в мире, наш Советский Суд! реплика «труса» из зала... кинокомедия Кавказская пленница... никто овациями не поддержал.
АРАМЕЙСКИЙ НЕ ЕВРЕЙСКИЙ
"Закон — что дышло", куда воротишь, туда слово и вышло. Буквально пару слов о любви лингвистов ссылаться на самые самые древние слова и самых самых именитых учёных. Без ссылок и опоры на учения - самому учёным не стать. И есть два течения: норманисты и анти их. Запрещать или бороться с раздраем (как с Ютубом) бессмысленно, надо объяснять. Против лома нет приёма, если нет другого лома: МАХ - назвали латиницей.
От Марианской глубины и до Эльбруса -
Скажу вам истину от гор и до Бермуд:
Евреи тиснули язык у белоруса,
А что такое арамеи, не поймут?
Если ответ искать в слове арамейский, то хорошо бы знать, что оно означает? Вот не было половцев у нас, ну истребили их мудрые осмомыслы пером и клюками, на бумаге не было, а на деле оказалось, есть, живы кочевники! И все узнали половецкий язык. Они же язычники из города Полоцка, и дети их - прусы ушли, оставив Отче наш на прощание... Христиане, люди, по доброму злые, воспринимают всё на доверии, "чиста дети". Язык арамейский что армейский, отвечает за всё и сразу словом, Есть! Надпись на сирийском кресте, северного диалекта я расшифровал давно, там ничего нет сложного. Там ничего нового. Арамейский - не еврейский, - "римский" буквальное значение. В основе: А/Я/Есть ра-мей. Фонетическая рама с приватизацией солнца. Вот и "раму мыла" - Маша в Букваре, но с 1926 стала мыть мама. «Большевики такие люди, мамашу могут проиудить», написал Маяковский стих детям и его внесли в Букварь. Ещё там про царя и много чего интересного, считаю так и надо учить детей, не скрывая. Но победителя мирового зла Сталина вынесли с мавзолея. Что-то с дышлом пошло не так. К власти пришли люди с южным менталитетом и Союз в итоге развалили.
Если возникнет вопрос, откуда рим/ром, мир/мор наоборот, так -ор/ра- ответ, из-под топора. Гром - глас, позже явление разделили на два (гроза, дождь), Илью/Перуна затмили Исусом, переводится "Я вас люблю". Функции те же, венец на голове, как перо в шляпе. Причём, независимо, хочется кому или нет, но отлюбить обязан. Не я придумал - цитата из догмы. Тиснули с древнерусского языка, хорошо, что белорусы ещё при памяти. Шесть ратников, истуканов языческих заменил - один. Все переводы об одном: арамейский либо "римский", "и Роман" - в термине "ра", "ра имею", если проще, языческое начало. Ра - "глядеть" - буквально. А пальчики вот они... Слово закатили вручную (как солнце) на зАкат.
Арамейский не еврейский,
Вот такой у них Роман,
Сын родился арамейский,
То есть римский хулиган...
Ну, а мама моет раму,
Солнце выгляни скорей!
Для еврея больше драма,
Жук по-русски скарабей...
Или, или у оконца
(на закате сЕго-дня),
вдруг сказал, верните Солнце!
Надоела вся херня.
Я ВАС ЛЮБИЛ
Я должен Вас любить. Вас - всех во множественном числе, если переиначить слова устами ЛГ главного. А героя из монолога артиста Райкина звали Авас. Они долго представлялись друг другу. Строки следует понимать так и почему. Когда появилось слово ЛЮБОВЬ, откуда, чьё оно и что значит? В повести, мы последили на конец 12 века слова любовь нет. Следите за мыслью изложения дальше: Слово «любовь» в древнерусских летописях фиксируется с XI века как «любы». То есть - было? Но не так звали... Нет, не было его в том виде - любовь, а было с ударением на первый слог - лЮбы. Как у Любы. Затем прижилось любой - любЫм. В праславянском языке, слово использовалось в форме *l'uby (с ударением на последний слог), означая привязанность и страсть. Любый, люб, люба, любо. Позже, к XII-XIII векам, форма «любы» трансформировалась в «любовь». Википедия. Первые упоминания слова «любы» (в форме с окончанием на -у) встречаются в документах XI века. Слово от корня *l'uby, относясь к тому же корню, что и «любить», исторически связано с понятием союза или согласия. В древнерусском языке форма именительного падежа «любы» была вытеснена формой винительного падежа — «любовь». Очень много текста, вместо того, чтобы сказать нет, не было любви как в современном её понимании. Закон "вытеснения" преподали погружением
|