Санёк расходится ни на шутку, продолжает выдавать правду-матку под горячительный напиток, взыгравший в крови.
САНЁК: Ты меня, конечно, извини, но по факту то ты жених незавидный! Ты не молод! Не успешен! Из этого заключаем, что не особо умён. Ничего в жизни ты не то чтобы не достиг, а даже и не попытался! Ну, вот разве что гримасничать умеешь да правдоподобно повторять известные цитаты. А это не большой талант, уж прости за прямоту. Таких талантливых девки стороной обходят. И я их понимаю! Кто захочет создавать семью и рожать ребёнка от такого экземпляра, ведь чадо очень многое от отца берёт: характер, склонности... Ну и на кой ты такой папаша кому сдался? Ты же, извини, никчёмный человек, (с доброй улыбкой и удивительно располагающей интонацией) но, замечу, подчас забавный!
ЮРА (со злобой, сжимая кулаки): Ай да друг у меня, ай да умный парень. Всё знает, всё понимает. А что же ты тогда со мной дураком таким дружбу то водишь? Ну и иди отсюда, пока цел! А то же ты не все мои минусы перечислил, (громко истерично, стремительно повышая голос) я же ещё и вспыльчивый!
Юра срывается с места, хватает табурет за ножку и замахивается на Санька.
Санёк срывается с места и, спасаясь, бежит к двери.
САНЁК: Зато всё честно, как ты хотел! И фото, кстати, не пригодится. Давай, истеричка, дураком был дураком и помрёшь! Один!
Санёк выскакивает за дверь за миг до того как Юра запускает в него табурет.
Громких хлопок дверью.
Грохот и треск ломающейся мебели.
В комнату влетает мать Юры, оценивает ситуацию, видит, что сын в бешенстве, миротворчески выставляет руки вперёд, пятится осторожно назад и исчезает от греха подальше.
Юра в бешенстве. Он рвёт и мечет. Пинает шкаф, сдвинув его с места, ударяется не специально об полку ногой, стянув её наперекосяк.
ЮРА (со злобой, сам себе, раскидывая вещи и пиная мебель): Лентяй, значит! Значит бездарь!
САНЁК (заглядывая в комнату, с поддёвкой): И недотёпа!
ЮРА (обернувшись на голос Санька, яростно): Ты её здесь?
Юра зашвыривает второй табурет в адрес друга, который успевает скрыться.
Громких хлопок дверью.
Грохот и треск ломающейся мебели.
Юра принимает ещё одну порцию спиртного, пошатывается на ногах, берёт ноутбук, открывает, загружает. Принимает последнюю порцию. Тыкает куда-то там «непослушными пальцами» при этом цитируя вялым, плавающим голосом.
ЮРА (цитирует плавающим пьяным голосом то, что кривенько пьяно печатает): Лентяй, бездарь и недотёпа, ищет молодую обеспеченную девушку для создания серьёзных отношений! (Переводит дыхание, придерживает голову, продолжает) так, тут указываем имя, возраст, телефон... А впрочем, к чему эти пустые разговоры по телефону. Телефон не надо, сразу адрес. (Печатает). Вот так вот!
Закрывает крышку ноутбука и падает в отключке на пол.
Конец первого действия
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕКВАРТИРА МАМЫ И ЮРЫ
Позднее утро.
Негромкая музыка, тусклое освещение набирает яркость.
Юра в той же позе на полу. Мама пытается его оттащить в сторону дивана, но у неё ничего не получается. Она слишком маленькая и старенькая, а сын слишком большой и тяжёлый.
МАМА (вытирая лоб от пота): Фуф... нет, никак. Ладно, что уж поделаешь.
Приносит одеяло детское, укрывает им сына.
На столе всё приготовлено. Мама суетится с уборкой. Вносит последние коррективы, двигает ровненько шкафы, которые в ярости снёс с места сыночек. Уносит рюмки, бутылку, возвращается с листочком и ручкой, пишет на столе записку.
Музыка стихает.
МАМА (цитирует то, что пишет): Доброе утро, сыночек. Завтрак на столе, приятного тебе аппетита. Я ушла в райсобес, скорее всего, пробуду там до вечера. На обед разогрей суп, он в холодильнике, есть пельмени в морозилке, если захочешь. Бросишь в кипящую подсоленную воду, не забудь помешивать, чтобы не прилипли. Как всплывут и закипят – вари не меньше восьми минут. Потом можно кушать. К ужину я уже приду, что-нибудь приготовлю. Мама.
Мама кладёт записку на стол, идёт к выходу, поправляет по дороге полку, которая тоже вчера сдвинута стараниями сыночка. Осматривает комнату, одобрительно кивает, всё на местах, всё в порядке. Уходит.
Юра понемногу просыпается. Постанывает, покрякивает, попискивает. Лицо естественно выражает букет эмоций и все они не самые приятные. Открывает глаза, морщится, садится на полу.
Приходит в себя, осматривается, потирает ногу, которой ударился об полку, кривит болезненную физиономию.
Медленно встаёт, медленно разминает затекшую шею, потягивается, берётся за голову, в которой очевидно эти потягивания не очень хорошо отзываются. Уходит в ванную.
Слышен шум смывания бочка унитаза, звук льющейся воды из крана.
Юра возвращается уже более-менее огурцом, вытирает полотенцем мокрую голову, находит мамину записку на столе. Берёт её, читает, озвучивая при этом прерывистое гудение беглого чтения, смотрит на стол, снимает крышку кастрюли, заглядывает в кастрюльку, кладёт крышку обратно, записку сминает, убирает в карман.
ЮРА (смиренно): Всё понятно.
Уходит, возвращается без полотенца, со сломанным табуретом в руке.
ЮРА (рассудительно): Так... как-то надо бы поесть... на что-то сесть.
Осматривает табурет, уходит, возвращается с небольшой разноской инструментов. Берёт со стола несколько кусков колбасы, закидывает их в рот. Садится на пол, начинает чинить табурет.
Раздаётся звонок в дверь.
Лицо Юры выражает удивление.
ЮРА (искренне не понимая, кто там может быть): Хм... Мать что ли забыла чего? Или так быстро освободилась? Ну, да и к лучшему, не придётся с пельменями самому разбираться.
Звонок в дверь повторяется.
ЮРА (в сомнении): Вообще-то у матери есть ключи. Она бы не стала звонить в дверь. Кто это тогда?
Юра сидит, «тупит».
Третий звонок в дверь, совсем короткий, обрывающийся.
Юра встаёт, идёт нехотя открывать.
В комнату деловым шагом входит Дарья. Одета хорошо, стильно. Выглядит ухоженно. Лицо её говорит о привычном и должном превосходстве по отношению ко всем остальным людям. Цену себе девушка знает.
За Дарьей неуверенным шагом, совершенно не понимая, что происходит, идёт Юра, вопросительно выставив руку вперёд и приоткрыв вопросительно рот.
Дарья деловито садится на диван, закидывает ногу на ногу и оценивающе смотрит на Юру, потом на квартиру. Увиденное её не впечатляет.
Юра опускает руку, меняется в лице, видя предвзятый взгляд, адресованный в его адрес.
ЮРА (возмущённо): Собственно, какого...
ДАРЬЯ (перебивает, самоуверенно): Я Дарья!
Юра вообще ничего не понимает. Пытается свести в голове «дебет с кредитом», но все попытки тщётны.
ДАРЬЯ (самоуверенно): Юрий, как я понимаю?
[justify]ЮРА [i](не понимая к чему всё