Типография «Новый формат»
Произведение «Кот Пончик. » (страница 9 из 45)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Читатели: 3
Дата:

Кот Пончик.

Здесь кто-то был! —гневно воскликнула госпожа Мышь.
— В наш дом проник кот! — господин Мышь нашёл у миски кошачью шерсть.
Мыши не закрыли ставни. Всё, о чем говорили внутри дома, слышали Эйли и Пончик, притаившиеся за ёлкой.
— Безобразничая, кот перевернул миску с молоком! — громко возмутился господин Мышь. — Когда же это прекратится?
Пончик задрожал. Голос у господина Мыши был не «пи-пи-пи», а «бу-бу-бу». Не хотел бы Пончик оказаться в лапах этого господина Мыши. И молоко Пончик пролил нечаянно, а не специально!
— Нет управы на этих котов! — рассердилась госпожа Мышь. — Мы — благоразумные мыши. У меня учёная степень по изящным искусствам. Я сочиняю стихи, придумываю эскизы новых платьев и башмаков. Всегда выбираю красту. Чем приходится заниматься? Я вынуждена тратить драгоценное время на борьбу с котами!
У хозяйки дома нашлись все основания находиться не в духе. Много чего съел прожорливый кот.
— Я буду жаловаться в управление города! — господин Мышь был явно не в себе. Ходил по комнате из угла в угол. — Пусть возместят ущерб, нанесённый нашему имуществу наглым котом. Это кот нам не родственник. Ему нельзя было входить в наш дом.
О чём ещё разговаривали господин Мышь и госпожа Мышь и чем тем временем занимались их славные детишки — может, они жадно пили молочко из молочной реки, извилистым руслом протекающей по большому дому, — об этом Эйли и Пончик никогда не узнают.
Захлопнулись ставни. В доме погасли огни. Всё же мыши предпочитали сумрак.
Эйли и Пончик, отряхнувшись от сора, продолжили путь через лес.
На небе тускло зажглись звёзды.
Деревья, встряхнув ветками и разлепив зелёные веки, стали рассматривать путников.
Ночные птицы покинули свои гнёзда.
— Доброй ночи, птицы, — поздоровались деревья с птицами.
— Весь день вы спали. Что вам снилось, деревья? — спросили птицы у деревьев.
Те ответили:
— Шёл дождь. Влюблённые прятались под листвой. Мы слышали, как стучат их сердца. Мы видели, как горят их глаза. Мы ощущали сладкий вкус поцелуев.
— Хороший сон, деревья.
— А вам, что приснилось, птицы?
— Мы видели себя другими. Вместо крыльев у нас были руки. Человеческими руками мы обнимали детей.
— Красивые сны, птицы.
Птицы исподтишка разглядывали Эйли и Пончика. Птицы волшебного мира, живущие в густом лесу, носили человеческие лица. Одно лицо было похоже на другое, но всё же лица были разные. Чтобы различать лица, нужно быть физиогномистом.
Только тётушка-сова Сквош была способна на это: читала по лицам и предсказывала судьбу, а другие жители — нет.
У совы была важная должность. Сова неустанно следила за городом. Сова совершенно была занята и редко отправлялась за городское ограждение. Тем более — в тёмный лес.
— Сова летит, — изумились деревья. — Что она тут забыла?
— Спешит. Во как крыльями машет, — подметили птицы.
— Сова — настоящая птица, — зашепталась листва. — Летит бесшумно. Уверенно держится в воздухе. А почему?
— У совы четыре пальца, а у нас пять, — ответили птицы деревьям.
— Ночь добра, — поздоровалась сова с птицами и деревьями.
— Грядут перемены? — спросили деревья.
— В волшебном мире станет радостней? — спросили птицы.
— В волшебный мир пришёл славный кот, но что-то тут не так, — ответила им сова. — Подозреваю, что Пончик у нас долго не задержится.
Чужие голоса и тайная беседа не доносились до Эйли и Пончика. Беседа генерировалась в шум ветра.
Эйли и кот не видели тётушку сову и прекрасные лица чудных птиц. Эйли и Пончик были всецело поглощены собственными разговорами. Иначе разглядели бы живых существ.
— Эйли, мы не заблудились? Эйли, куда мы идём?
— Торопимся попасть в избушку, Пончик.
— Мы шагаем обратно?
Пончик хорошо помнил, что лесная сторожка осталась позади. Весь день Эйли и Пончик шли вперёд. Очень устали. В пути Пончик проголодался! Проникнув в мышиный дом, кот смело обошёл все котоловушки. Сколько случилось событий за один день! Всё для того, чтобы вернуться назад?
Эйли подхватила кота. Пусть согреется и беззаботно поспит, пока не покажется лесная избушка.

            ПЕЧАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ И ВАЖНЫЕ ЗНАКОМСТВА
Очнулся Пончик на лавке, застеленной цветной рогожкой. Покрутив головой, приметил: тот же дом, та же печь, но другая Эйли!
Девочка с золотыми волосами смотрела на кота. Было ей лет одиннадцать.
— Эйли, это ты? — спросил Пончик.
— Время вспять, — ответила Эйли.
— А для меня? — Пончик испугался. — Я не хочу исчезнуть!
— Ты же не человек! А лучший в мире кот. Завтра закончится карантин, Пончик!
Эйли радостно завертелась. Потопав ногами, сто раз тряхнула волосами. И это несмотря на то, что день выдался трудным. А старушка Эйли к вечеру всегда валилась с ног.
— Кушать хочешь? — спросила Эйли у Пончика.
Коварный вопрос! Пончик хочет кушать, но не может: ничего не влезет в животик.
Еда из печки — самая вкусная. Эйли достала маленький чугунок. По всему дому разнеслись запахи. Кто-то приготовил картошку. Эйли и Пончика ждали хорошим вечером в тёплом доме.
— Микейли становится во мне всё меньше, — призналась Эйли, уплетая ужин.
Эйли, чему-то радуясь, не переставала болтать ногами.
— Да, — согласился с ней Пончик. — Теперь ты смешная!
— Во всём виноваты башмаки, — Эйли захихикала.
В такое невозможно было поверить, но башмаки соскочили с ног.
— Они тебе велики, — догадался Пончик.
Эйли всегда носила в кармане расчёску-гребешок. Эйли заботливо причесала шёрстку и распушила Пончику хвостик.
— Всё, — сказала Эйли. — Ты готов ко сну.
— Хорошо, Эйли.
— Перед сном я расскажу тебе печальную историю.
Пончик свернулся клубком.
— Всё было на самом деле, Пончик.
— Печальные истории лучше слушать с закрытыми глазами.
Пончик зажмурился.
Трещали дрова. Присев на лавку, Эйли стала ближе к Пончику.
— Когда-то я жила в замке. Будучи осторожной колдуньей, спрятала жилище там, где не было звёзд. В те времена меня звали Микейли. Была я злой, коварной и завистливой.
— Ты не виновата, — Пончик с жалостью смотрел на девочку. Разве девочка Эйли должна отвечать за то, что натворила Микейли?
— Ты — хороший друг. Будешь слушать историю?
— Рассказывай.
— Когда Микейли становилось скучно, она отправлялась в далекие путешествия. Колдунья интересовалась открытиями конкурентов. С большим удовольствием Микейли подглядывала за магами. Однажды Микейли нашла забавный мир. Как меня туда занесло, никак не пойму.
— Она — это не ты. Микейли совсем другая. Её ошибки — это не твои ошибки.
— В том мире было три луны. Две большие и одна крошечная. Под тремя лунами жила весьма странная особа. Девушку звали Эльза. Она разговаривала на двух языках. На языке людей и на языке птиц. Птицы ловили каждое её слово. Эльза всякий раз утверждала, что добро победит зло.
— Птицы верили ей?
— Эльза говорила убедительно. Эльза надеялась на хороший исход для неё, для птиц. Тот мир был слишком сложный для выживания, не хватало пищи. Важно было думать, что в конце концов всё будет хорошо.
— С таким настроем можно пройти через любые испытания.
— Всё в ней было странно. Эльза носила за спиной самодельные крылышки. Весной на кончиках её крыльев появлялись подснежники. Эльза их срезала садовыми ножницами. Зимой её крылья ловили снег. Эльза любила размахивать крыльями. Тогда снежинки оживали и можно было увидеть танец снежинок.
— Она волшебница!
— Эльза не была настоящей волшебницей! Отчего-то крошечные феи, живущие неподалеку от её дома, всё же дружили с ней. Днём они прилетали к Эльзе, чтобы поболтать. Присядут на лавочку под окошком и щебечут на своём.
— А ночью? Что делали феи ночью?
— Ночью? Крошки-феи спали на зелёных листьях. Лягут на листочек, укроются тёплой паутинкой и спят.
— Они не мёрзли, Эйли?
— Их никогда не пробирала дрожь.
— Интересно, что снилось маленьким феям? Луга? Цветы? Радуга?
— Пончик, про Эльзу будешь слушать?
— Да. Рассказывай дальше.
— Колдунья принялась за ней шпионить.
— Микейли следила за Эльзой?
— Точно. Пряталась под пышными кустами. Топала за ней по оставленным следам. Когда Эльза покидала свой дом, куда бы ни ступала её нога, там появлялись красивые цветы. Когда она прикасалась ладонью к земле, оттуда бил ключ. Вода была чистая-пречистая!
— Говорю тебе! Эльза — настоящая волшебница! Ты просто не поняла.
— Волшебница?.. Нет. Девушка была с причудами. Иногда звала ветер! Не поверишь, ветер прилетал. Эльза кружилась с ветром.
Каждый новый день радовал Эльзу. Птичка села на крыльцо — Эльза улыбнулась. Ушат с водой перевернулся, колодец был старый, некоторые доски прогнили, и некому было его починить — Эльза смеялась.
Неудачи и печали принимала стойко. При падении подымалась и жила дальше.
Эльза занималась разной деятельностью. Высаживала цветы. Подкармливала голубей. Оказывала психологическую поддержку больным деревьям. Эльза утешала деревья. Лечила их. Без сожаления удаляла больные ветки.
— У неё не дрожали руки?
— Нет. Эльза всё делала с большой любовью. Колдунье не нравилась девушка. Эльза меня раздражала.
— Ты неправильно сказала имя. Эльза раздражала Микейли. Вот так будет верно.
— Особенно бесило её хорошее настроение в любую погоду! В тех краях часто шли проливные дожди. Случались и бури.
— Плохой климат?
— Точно! Эльза принимала жизнь такой, какая она есть. В дождь она читала умные книжки. В бурю грелась у камина. Огонь рассказывал ей сказки. Про жениха её. Огонь дарил ей надежду: возлюбленный вернётся к ней. Эльза жила с верой в сердце. Быстро колдунья придумала, как испортить жизнь девушке Эльзе. В те времена колдунья Микейли обладала силой! В гневе могла гору сдвинуть. Пожар устроить.
— Чтобы устроить большой пожар, колдовской силы не надо. Мама прятала от нас спички, а Коля находил.
Пончик говорил правду. За домом Коля поджигал то тетрадки, то строительный мусор. Пожар — самая большая опасность. Мама и папа рассказывали сыну о правилах пожарной безопасности. Заботливые родители никогда не оставляли сына надолго без присмотра.
— Ух и попадало нам от мамы!
— Смешной ты, Пончик. Сомкнув подушечки пальцев, я устраивала кострища. Ты не представляешь, Пончик, сколько во мне было колдовской силы.
— Эйли, ты хвастаешься?
— Вспоминаю. Колдунья прожгла все её платья! Ни одного целого не оставила. Не пожалела даже любимого наряда! Шёлковое платье подарил Эльзе её милый друг, который ушёл на большую войну и не вернулся.
— А она ждала?
— Ждала… Колдунья же хотела, чтобы Эльза, увидев испорченные платья и то самое — любимое, — расплакалась. Микейли нужно было видеть слёзы соперницы. Мне так стыдно, Пончик. Я ничего не могу исправить…
— Ты не виновата, Эйли. Ты хорошая, Эйли. Ты вылечила многих котов. Это всё проделки колдуньи Микейли.
— Она ещё покажет себя, Пончик!
— Я ей задам, Эйли!
                            ***
В волшебном мире коту Пончику не спалось.
Девочка Эйли, которой теперь было совсем мало лет, во весь рост уместилась на короткой лавке. Девочка уснула так крепко, как никогда не выходило у старушки Эйли.
Старушка ночами кряхтела. Иногда и вовсе не спала. А ходила по комнате туда-сюда до утра.
Коты, живущие в доме, всё слышали…
Всё же мир, куда угодил Пончик, был чудесным. Эйли — девочка! За окном пляшут звёзды! Пончик присмотрелся. Какие звёзды? Кто-то в

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
По следам Пушкина 
 Автор: Виктор Владимирович Королев