удалился.
-У вас тут уютно, - не отрывая взора от огня произнес Аилси.
- Ну… еще вчера вечером все было не так. Сели утром приехал, напялил на меня этот костюм, прибрался. Даже камин покрасил, - на одном дыхании выпалил Ивик. В принципе, рассказывать обо всем этом не входило в его планы деловых переговоров. Как-то само вылетело.
- Я не про кабинет, господин Ивик. Я про твоих людей. Хорошие люди.
- Спасибо, господин… - несколько потеряно отозвался Ивик. Уж как точно он не рассматривал членов лаборатории, так как «своих людей». Звучало так, как будто бы он глава какой-то разбойничьей шайки, а ведь он и главой-то лаборатории стал по чистой случайности.
Стараясь скрыть смущение, он залпом опустошил чуть ли не все кружку.
Аилсирифилсу оторвал взор от огня и сверкнув очками - прямоугольниками, обратил взор к Ивику.
- Не стоит так волноваться, Ивик. Мне правда понравились твои люди. И ваша «Машина».
- Это хорошо.
Ивик опустошил и второй бокал.
- Я дам обещанных людей и еще троих для охраны, если уж ты не хочешь отсюда переезжать.
- Так много?
- Дам и больше, когда потребуется.
- Как скажешь, но я правда не думаю, что это нужно. Ведь ценностей-то у нас нет почти.
- Это место ведет слишком оживленную жизнь, чтобы обойтись без охраны, - возразил господин Аилси. Брать-то здесь и вправду нечего, но незачем вводить людей в искушение.
- Ты… вы, ты правы, - не стал больше спорить Ивик.
- Да, как ты думаешь продавать их? – после небольшой паузы внезапно спросил Аилси.
- Продавать? Но я думал, что гильдия «Гуся»…
- Конечно, и все же мне интересно, какие мысли есть у тебя.
- Ну, можно продавать кому-нибудь. Наверняка ведь найдутся люди, которым это интересно, - вяло ответил Ивик.
- И полагаю много больше, чем ты можешь предположить, но тут есть одна загвоздка. Ничего подобного, сколько я знаю, никогда раньше не было. Никто не слышал о таких штуках. Новые товары способны принести колоссальные доходы, но в них скрыто немало рисков. Возможно, этот товар никому не нужен. Но есть опасность, что люди даже не поймут, что это такое, а значит и не поймут, зачем им этот товар. К примеру, в одной варварской стране на севере пару десятков лет назад пытались развести картофель. Картофель там прижился и рос хорошо, но крестьяне вместо самого картофеля стали собирать маленькие плодики сверху. А они же ядовиты. Последовавшие после это смерти привели к бунту и погрому квартала купцов. Даже у нас, в Лендале в свое время возникали некоторыми проблемы с кофе.
- Я понимаю, к чему ты клонишь, - протянул Ивик, - но ведь тебе наверняка лучше знать, что делают в таких случаях, господин Аилси.
- Но ты тоже Раальх, как и я, - парировал Аилсирифилсу. На его лице играла веселая, почти мальчишечья улыбка. Смотря на него, сейчас трудно было поверить, что этот человек, по большому счету, является главой местного отделения гильдии.
- Во время праздников некоторые лотки с едой и трактиры иногда устраивают скидки или даже бесплатные раздачи, чтобы привлечь внимание к себе. Помню, как то в детстве нам с Сели повезло попробовать мороженого на Улице Элинаса. Сели тогда еще заболел. Правда мы его утащили со столика. Пробовать давали лишь прилично одетым господам, а не таким оборванцам как мы. Но… мы ведь не можем устроить бесплатную раздачу «Машин». Ведь так будет слишком дорого, да и вряд ли кто-то захочет за бесплатно брать такое большое непонятно что.
- Но раздавать и не требуется, господин Ивик. Продавать можно не только товары, но и услуги.
- Как, например, билеты в театр? – подхватил мысль Ивик. - То есть, вы хотите сказать, что раздавать надо не машины, а прогулки по «Королевству». Но ведь тогда потом их же можно будет и продавать?
- Да, - согласился господин Аилси. - Я думал об этом и полагаю, начать нужно будет именно так, изготовив две-три «Машины», что не составит для вас особого труда. Я ведь прав?
- Да, как только мы закончим работу над «Машиной-02», сделать ее копии будет несложно, - пожалуй слишком поспешно выпалил Ивик.
Конечно, копировать информацию с одного кристалла на другой и вправду просто, но вот что касается сбора «Машины». В конце концов ее собирали в течении нескольких лет, а в ее устройстве понимает, по большому счету, лишь один человек.
Спустя еще несколько долгих секунд господин Аилси встал.
- Что ж, боюсь мне придется покинуть тебя, господин Ивик, хоть и это уютное место.
- Уже?! – воскликнул Ивик, вскочив на ноги вслед за господином распорядителем, - но ведь вы толком ничего не видели и мы приготовили такой обед для вас.
- Боюсь, что я и так потратил несколько больше времени, чем мог себя позволить, - пресек любые возможные возражение Аилси, - пообедаю я как-нибудь в следующий раз, впрочем, в качестве компенсации возьму пожалуй это. Ты не против?
С этими словами он наклонился и взял одно из яблок.
Попросив не собирать всю лабораторию, Аилси спустился вниз, сел в повозку и уехал, пообещав, однако, заглянуть в следующем году. Сели уехал вместе с ним. Похоже, что лаборатория№27 перенесла его на качественно новый уровень в запутанной иерархии столь сложного механизма, как торговая гильдия «Красного гуся».
* * *
«Так, определенно, мне необходима сигарета. Лучше две. И спички» - подумал Ивик, провожая взглядом хлюпающую по лужам телегу.
В очередной раз без толку похлопав себя по карманам, Ивик пошел в единственное место, где точно мог отыскать сигареты. Комната «Машины», где скорее всего обреталось бренное тело Колинбургса Чагала.
Его тело, да и все остальные составляющие его личности и вправду находились там, прогибаясь под начальственным гнетом. Впрочем, точнее было бы сказать, что находится оно под гнетом пульта и начальник разделил этот гнет со своим заместителем. Вникать в причины, побудившие их к подобному действию Ивик не стал. Вместо этого с порога задал и вправду интересующий его вопрос:
- Колли, где сигареты?
- В кармане, Ив я сейчас…
- И не подумай! – остановил подчиненного Касп, - или ты решил мне на ногу его поставить?
- Подожди пару минут Ив, предпочел согласиться с начальством Колли.
- Кстати, Кристи заходила, - обронил Каспониус, - но ждать, пока тебя выбросит, не стала, вместо этого оставила записку.
- Заходила? почему тогда ты не…
- Ну не мог же я отвлекать тебя от столь важного дела, как развлечение гостей. Кстати, как оно прошло?
- Прошло? Господин Аилси обещал заехать еще как-нибудь.
- Надеюсь, ты попросил у него повышение жалованья?
- Где записка? – игнорируя очередной вопрос главы инженерного отдела, наконец поставившего на пол пульт, спросил Ивик.
- Записка? Я тебе о важных вещах, между прочим, говорю, а ты о записках от девушек волнуешься.
- Где она? – повторил свой вопрос глава лаборатории.
- На столе. Я ее даже не читал.
- Но думал об этом? - уточнил Ивик.
- Просто не успел, как ни в чем не бывало пояснил Касп.
Письмом эту бумажку назвать, конечно, было нельзя, но все же он был свернут, а на лицевой стороне торопливым, но при этом достаточно аккуратным почерком студента была написано: «Для Ивика», внутри же обнаружилось следующее:
«Прости, но я не могу сдержать свое обещание. Не ждите меня. На мельнице я больше не появлюсь».
Повертев записку в руках, чтобы удостовериться, что нигде больше ничего нет, Ивик обратился к своим подчиненным:
- Она давно ушла?
- Да уж с час.
- Понятно… - повесив нос, произнес Ивик, будто бы узнай, что она ушла четверть часа назад, это что-то изменило бы.
Она ведь даже не захотела дождаться его и сказать лично. Объяснить, а значит здесь нечего объяснять.
Так ничего больше ничего не спросив, Ивик поплелся к выходу, когда же Каспониус в третий раз спросил про содержимое записки, он вместо ответа отдал ее, после чего вышел наружу, так и не взяв сигареты.
Все так же медленно он поднялся в свой кабинет и рухнул в кресло, недавно занимаемое господином Аилси. Даже не задумываясь, что он делает, взял яблоко в руки, повертел, уже собираясь съесть, но вместо этого со всей силы запустил в стенку камина. Оставив мокрый след на прокопченной стене яблоко свалилось на остывающие угли.
«Ослиный хвост, почему она сказать хотя бы не могла?! Да что вообще случилось, все ведь было так…. Может, это из-за. Точно, ведь эта псова…. эта…. госпожа Ал…. она. Нет, вот пса мне в штаны, Древняя вшивая!».
Придя к очевидному и, несомненно, единственно верному выводу, Ивик, сорвавшись с места, понесся в кабинет главы программного отдела. Не стучась, чуть ли не ногой, распахнув дверь, Ивик ворвался в кабинет, переполняемый праведным гневом, однако там никого не оказалось. Вторым местом, где могла скрываться эта подлая женщина, была кухня, ведь ей никто не говорил, что господин Аилси уехал. Однако ее не оказалось и там, а это значило, что если она до сих пор оставалась на мельнице, то скрывалась в своей комнате.
Распахнув со стуком уже третью дверь, Ивик решительно воскликнул:
- Какого пса морского вы в рабочее время в своей комнате прохлаждаетесь?!
Алиетта, сидевшая с книжкой на своей кровати, отперевшись на ее спинку, удивленно подняла взгляд на Ивика. Тем временем ее начальник продолжал негодовать.
- И почему вы не готовите обед для нашего гостя?!
- Потому что он уехал, - только и смогла вымолвить полуэльфика.
- И по какому праву, вы вступали в… в. Во внеслужебные отношения с моими подчиненными!
- Прости? – несмотря на более чем богатый жизненный опыт Алиетты, даже она несколько растерялась в сложившейся ситуации.
- А как вы, как ты объяснишь вот это? – Ивик начал судорожно рыться в карманах, напрочь забыв что отдал записку Кристиллы Каспу.
- Что, это?
- То, что Кри сказала, что больше не придет! – выпалили Ивик.
- Так ты думаешь, что это потому, что я ее соблазняла? - выражение лица госпожи Алли Брудершавской стремиетльно преображалось из маски недоумения в гримасу истинного веселья.
- Хочешь сказать, что ничего такого не было?
- Нет, конечно, - едва сдерживаясь от смеха, заверила своего начальника древняя.
- Точно?
- Если бы я ею занялась, то поверь мне, она бы и не подумала сбегать, но мы ведь договорились.
- Но… если не вы, тогда почему? – уже не столь агрессивным голосом спросил Ивик.
- А что она сказала?
- Не сказала, а написала, что сюда больше не придет.
- Тебе стоит поговорить с ней.
- Но ведь…
- Существует множество причин, по которым она могла написать эту записку. Уж что точно тебе не стоит делать, так это так просто сдаваться. Быть может, это я подговорила твою ведьму проверить тебя?
- А вы подговорили?
- А кто меня знает? – чуть наклонив голову, ответила вопросом на вопрос Алиетта.
- Так или иначе, но я должен отнести ей зарплату.
- Определенно, как господин начальник лаборатории ты обязан отнести ей ее жалованье.
Ивик не сомневался, что над ним смеются, но ему было все равно. И ведь ему и в правду стоило отнести заработанные Кристиллой деньги. И поговорить тоже было надо.
- Скажите всем, что я скоро вернусь.
- Конечно, господин Ивик, - отозвалась глава программного отдела, после чего вернулась к чтению, похоже даже и не думая кому-либо что-либо сообщать.
Взяв из своего кабинета лишь кошелек, в котором должно было хватить денег на причитающееся студентке жалованье за те несколько дней, что она проработала в лаборатории, Ивик отправился в путь, даже не захватив с собой
Помогли сайту Реклама Праздники |