Произведение «ГЕНЕРАЛ ИЗ ЛИССАБОНА. ГЛАВА 1. ОРАНЖЕВОЕ ПАЛЬТО И БЕЛЫЙ ШОКОЛАД» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Читатели: 525 +3
Дата:

ГЕНЕРАЛ ИЗ ЛИССАБОНА. ГЛАВА 1. ОРАНЖЕВОЕ ПАЛЬТО И БЕЛЫЙ ШОКОЛАД

Голландский денек пришли мне в конверте!
Муж, вернувшись,… привез мне плитку белого шоколада! Ослепительного и невероятного, как снег в Африке. Как мое несостоявшееся оранжевое пальто. Тогда, в конце восьмидесятых, ни того, ни другого у нас еще не было.


С этого времени еще года три я занималась только тем, что ждала мужа. Он уезжал месяца на два-три работать по контракту в Католический университет городка Ниймеген, чтобы погостив месяц в Москве, уехать опять. Именно погостив. Мне уже трудно было понять, жена ли я ему. Но я старалась не думать об этом. Иначе можно было сойти с ума. Я считала дни до его приезда. Звонила ему в этот его проклятый Ниймеген вечерами, не обращая внимания на огромные телефонные счета. Он стал кошмаром моих снов, этот город- разлучник!
Ах, Иосиф, зачем твои строки так ранят вновь и вновь…

…Ах, улыбнись, ах, улыбнись, во след махни рукой
Недалеко за цинковой рекою…*

Голландия - страна тюльпанов и цветов, край ветряных мельниц и белых коров в черные пятнышки. Заповедник велосипедов, припаркованных у магазинов и на перекрестках! Прекрасная страна, в которой я никогда не была и в которой остался бродить мой рыжегривый призрак в оранжевом пальто. Ослепительно недоступная страна, прекрасная настолько, насколько и положено быть прекрасной разлучнице! Вот с этого самого момента и до конца той истории, о которой я и собираюсь рассказать, заграница, сначала Голландия, а потом – преломляясь в моем сознании уже и в совсем иной истории - с моим Лиссабонским Генералом – Португалия стали чем-то вроде надрыва в моей душе. Тем самым проклятым и прекрасным местом, которое отбирает самых дорогих и любимых людей.


Никогда. Что это означает – никогда? Это слово звучит как приговор. Хотя жизнь еще не закончена, и, кажется, что можно попробовать переиграть «никогда». В, скажем так, - «невероятно, но при определенном крайне редком соотношении звезд на небе – возможно»…
Сколько раз я пыталась бороться с судьбой, переписывая прошлое, но Магистр Судеб вершил свое. И все – таки никогда … не понимаю, не хочу принимать…
Не состоявшаяся версия судьбы. Голландия. Фру Виола в оранжевом пальто и ее ученый муж Гарри…
Бродский обещал вернуться на Васильевский остров умирать. Не вернулся…. Никогда уже не вернется. И теперь, на развалинах моего Амстердама, я снова шепчу голландский код Иосифа:

…Ах, улыбнись, ах, улыбнись, во след махни рукой
Недалеко за цинковой рекою
Ах, улыбнись, в оставленных домах,
Я различу на лицах твой взмах.
Не далеко за цинковой рекою
Где стекла дребезжат наперебой,
И в полдень нагреваются мосты,
Тебе уже не покупать цветы.*

( Продолжение следует)

* Цитаты из стихотворения Иосифа Бродского


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама