Произведение «Легенда об основании Рима» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 945 +1
Дата:

Легенда об основании Рима

Джованни, но красивыми речами нынешнее положение не поправишь. Итак, на меня снова готовят восстание. Войска идут с севера и юга. И, что самое страшное, я не могу верить даже самым верным своим слугам, ибо почти все мои подданные оказывались предателями. Иного я и не ожидал. Боюсь, что мне придётся бежать из города на какое-то время.
РОМУЛ. Не торопись. (Натягивает тетиву и стреляет в Амулия, убивает его; лучники сражают стрелами всех слуг.)
АНТОНИО. Как же недалеко от бессмертия и славы до царства Гадеса!..
РОМУЛ. Амулий сам виновен. Уберите тела. Нужно теперь убедить людей, что я сын Марса.

Рем и Маркос открывают тяжёлую дверь темницы, в которой томится старик с седой длинной бородой. Это сверженный с престола законный правитель Нумитор.

НУМИТОР. О, уберите свет! Мои глаза уже привыкли к тьме.
РЕМ. Правитель Нумитор, вы свободны! Вы видите меня?
НУМИТОР. Я долго ещё буду привыкать к свету. (Рем и Маркос ведут его под руки по аллее.) Не может быть! (Внимательно рассматривает Рема.) Меня освободил Марс! О Марс, я сразу не рассмотрел тебя, ибо ты ярко сияешь!
РЕМ. Я не Марс, я твой внук Рем! И не я сияю, а Гелиос на небе! Ты будто скелет, этот варвар плохо с тобой обходился! Как сейчас ты себя чувствуешь?
НУМИТОР. Лучше всего. Я вижу свет! Но кто ты, если правда? Ты не можешь быть моим внуком, юноша, мои внуки погибли много лет назад!
РЕМ. Клянусь Юпитером и всем великим пантеоном, я твой внук! Ты видишь, как я похож на Марса? Разве ты мне не веришь? Мы с Ромулом дали тебе свободу, ты снова вернёшься на трон и будешь править народом!
НУМИТОР. Я восстановлю старые порядки. Да будет проклято всё правление этого тирана Амулия! Я обещаю, что справедливость вновь вернётся.

Пир в огромной зале, множество людей пируют за широкими столами. Народ всё прибывает, все славят вернувшегося к власти доброго и справедливого Нумитора. Всюду снуют слуги с подносами, гостей развлекают танцовщицы. Нумитор сидит в окружении Ромула, Рема и их друзей - Антонио, Маркоса и Женаро.

НУМИТОР. О, славный пир! Боги вновь вернули меня к жизни.
РОМУЛ. Забудь старое, ибо судьба теперь благосклонна к тебе. Ешь, пей и веселись - ты один здесь полновластный правитель.
НУМИТОР. Я всё оставлю вам, мои мальчики, ибо недолго мне уже осталось до Плутонова подземелья. Все эти земли - ваши. Вы оба заслужили счастливую жизнь. Прошу лишь вас не ссориться, всегда быть опорой друг для друга.
РЕМ. Я пью вино за твоё здоровье, наш дед Нумитор. Забудь о Плутоне, он ещё долго не потребует тебя к себе.
РОМУЛ. Я хочу взять к нам во дворец тех добрых людей, что воспитали нас с Ремом.
РЕМ. Пастух и Пастушка - чудесные люди, да благословят их боги!
НУМИТОР. Пусть приходят к нам - я буду рад тем, кто не оставил моих внуков в беде. Но вот что я ещё хотел сказать вам, мальчики. В Олимпии - греческом городке - скоро будут проводиться игры, и для меня станет отрадой, если вы примете в них участие. Собирайтесь, берите моих слуг, и поезжайте. Там много видов игр, я думаю, что вы найдёте что-нибудь себе по душе. В чём-то да победите.
РОМУЛ. Это очень хорошая весть. Мы поедем в Олимпию и непременно победим. Нужно собираться сейчас же. Рем, Антонио, Женаро, Маркос и прочие, не спите!
НУМИТОР. Дайте же я благословлю вас всех. (Целует близнецов и их друзей поочерёдно в лоб.) Помоги им, Юпитер!

Занавес.

ДЕЙСТВИЕ 4

Зала правителя, накрытый стол. Нумитор сидит во главе стола. По одну сторону от него - Ромул и Пастух, по другую - Рем и Пастушка.

НУМИТОР. Поведайте же, что было там, в Олимпии?
РОМУЛ. Мы сказали, что мы греки, и нас приняли в состязания. Греки очень ловкие: они соревновались в силе и ловкости, в беге, в метании копий и дисков, в кулачной борьбе, в прыжках. Все игры были посвящены нашему деду Юпитеру.
РЕМ. Мы тренировались гораздо меньше, чем все греки, однако ж Ромул выиграл состязание по метанию копья.
НУМИТОР. Ромул, ты молодец, прими мои поздравления. А ты, Рем, в чём себя показал?
РОМУЛ. Рем участвовал в борьбе, но его победил один силач - тот был настоящий Геркулес, говорили, что он мог поднять быка.
ПАСТУХ. Вы оба молодцы, мальчики. Шрамы и порезы на ваших руках говорят о том, что вы очень старались завоевать победу.
РЕМ. Правда, там было слишком много церемоний. Целый день атлеты приносили жертвы богам, давали клятву бороться честно.
ПАСТУШКА. Рем, это обычные ритуалы. Мне иногда кажется, что ты совсем не чтишь богов.
РОМУЛ. Богатые люди устраивали гонки колесниц. Несколько колесниц перевернулось из-за того, что возничие хотели сократить путь.
РЕМ. Победителей награждали венками из ветвей оливы, таким венком наградили и Ромула. Потом нам пришлось спешно бежать - никто не должен был узнать, что мы не греки.
РОМУЛ. Этот венок я принесу в дар Марсу, как и положено.
НУМИТОР. Чем вы думаете заняться теперь, сыновья Марса?
РОМУЛ. Мы отправимся путешествовать, осмотрим города на юге, затем возвратимся сюда. Я хочу основать город в тех местах, где нас с Ремом вскормила волчица, а затем подобрали Пастух и Пастушка.
НУМИТОР. Да будет к вам благосклонен Юпитер, мальчики.

Некоторое время спустя. Ромул и Рем ходят вокруг первых построек. Одна из стен пока доходит им до колена.

РЕМ. Нужно было строить город на другом берегу реки. Здесь одни болота, к тому же там ровнее почва. То, что ты построил, - никому не будет нужным.
РОМУЛ. Но здесь волчица выкормила нас, на этом берегу! Мы остались живы чудом, эту волчицу послал к нам сам Юпитер!
РЕМ. Никакого Юпитера нет на свете, никаких богов нет - ни Юпитера, ни Сатурна, ни Венеры, ни Марса, ни Плутона - никого нет, никого!
РОМУЛ. Ты сошёл с ума! Ты отрицаешь даже нашего отца!
РЕМ. К маме приходил какой-то воин, который назывался Марсом! Что с того? Ты не принесёшь свой венок тому, кого нет! Я скорее сожгу его.
РОМУЛ. Безумец! Юпитер, срази его молнией, чтобы я больше не слышал его речей!

Рем, насмехаясь над Ромулом, несколько раз перепрыгивает низкую стену. Тот достаёт кинжал и бьёт им Рема, пока тот, истекая кровью, не падает замертво.

РОМУЛ. Рем, что ты сделал! Ты посмеялся над моим городом, ты сам загубил себя, потому что этого я тебе простить не мог! О боги! Такая же участь постигнет всякого, кто осмелится разрушить моё творение!

ДЕЙСТВИЕ 5

Несколько лет спустя. Ромул - первый царь возведённого им города Рима. Он отрастил бороду, заметно поправился. Он сидит в кресле в окружении двенадцати воинов и прочих слуг. На нём белая мантия, окаймлённая пурпурной полосой. В руках - жезл, украшенный фигуркой орла.

РОМУЛ. Ликторы, вы можете быть свободны до вечера. Как только Гелиос на колеснице скроется за горизонтом, я вновь выйду на улицу. Но теперь мне предстоит важное совещание. Все ли здесь, кто хотел выступить?
АНТОНИО. Все здесь, правитель Ромул.

Советники и писцы окружают Ромула, что-то деятельно обсуждают. По залу одно время проносится лишь гул голосов.

РОМУЛ. Подождите, угомонитесь. Наш город - совсем новый город, ему нет ещё и десятка лет. Он строится сейчас и будет строиться до скончания веков. Объединяются те поселения, что сейчас создаются на холмистых берегах реки. Жители этих поселений осушают болотистые низины между холмами, строят общие укрепления. И первой моей заботой будет узнать у жителей, хорошо ли им живётся здесь?
ЖЕНАРО. Почти все жители живут в круглых хижинах из прутьев. Хижины окружены садами, огородами, полями и пастбищами.
РОМУЛ. Хороша ли почва для урожая?
ЖЕНАРО. Люди получают большие урожаи ячменя и пшеницы, винограда, льна. На осушенных болотах также сеют зёрна.
ЛЕОНИД. Правитель Ромул, жители города вновь устроили поход на соседние поселения, они угоняют у соседей скот, захватывают оружие и рабов, пастбища и пашни.
РОМУЛ. Римлянам ещё многого не хватает, но нужно прекратить бесчинства. Необходимо обеспечить народ тем, чего ему недостаёт. Варварства - крайности, в которые впадают люди, когда им чего-то не хватает. Теперь об устройстве будущего государства. Мы должны собрать постоянный совет из старейшин родов. Также нужно устраивать собрания народа, который будет руководить войной и выбирать правителей.
ЛЕОНИД. Народ желает возвести храм богу Марсу рядом с городом. Марс - хранитель нашего города.
РОМУЛ. Я подумаю над этим. Если народ желает, то храм будет возведён.

Слышатся приглушённые крики с улицы, Ромул жестом отправляет Леонида посмотреть, что там случилось. Слуги тихо переговариваются. Через некоторое время входит Леонид с Пастухом и молоденькой девушкой.

ЛЕОНИД. Правитель Ромул, пришёл ваш воспитатель.
РОМУЛ. Проходите ко мне, проходите! (Встаёт с кресла и идёт навстречу Пастуху.)
ПАСТУХ. Меня никак не хотели пускать, называли нищебродом. А я принёс весть правителю. Ромул, твой дед Нумитор отправился в царство Плутона сегодня утром. Он очень хотел повидать тебя.
РОМУЛ. Деда больше нет в живых... Что он говорил перед смертью?
ПАСТУХ. Он завещал тебе кое-что. (Достаёт шкатулку, отдаёт её Ромулу.) Он желал процветания твоему городу. Он передал тебе свой перстень и другие украшения. Земли, которыми он управлял, он завещал тебе. Нумитор хотел, чтобы ты построил могущественную империю и всегда был в ней мудрым и справедливым правителем.
РОМУЛ. О боги, не оставьте Нумитора!.. Всё будет так, как он завещал! Пока Плутон не позовёт Ромула, тот будет жить для своего народа!
ПАСТУХ. Нумитор также нашёл для тебя жену. Эту девушку зовут Герсилия, она была с малых лет верной служанкой твоего деда. Нумитор сам не прочь был бы взять её в жёны, если бы не его старость и немощь. Он повелел тебе заботиться о ней.
РОМУЛ. Пусть так и будет. Скоро я объявлю помолвку. (Герсилию подводят к правителю, тот целует её в лоб.) Давайте устроим пир, но только тогда, когда я вернусь сюда. Сейчас я должен навестить последнее пристанище моего деда. Леонид пока заместит меня. Пастух, идём. Ликторы, где вы? Мы должны возложить мой потускневший венок на место его захоронения. Пусть все, кто желает, пойдут за мной, кроме тех, кому поручено присматривать за дворцом. Идёмте, идёмте!

Многие покидают дворец вслед за правителем. Тот шагает по городу в окружении ликторов, толпы народа расступаются перед ним. Чуть позже картина сменяется: полумрак, по берегу реки шагают люди. Ветер колышет на них одежду; все идут с опущенными головами. Солнце медленно заходит за горизонт.

Остановилось время в тёмной бездне.
Плутон, зачем ты забираешь нас к себе?
Нумитор, хоть на миг воскресни!
Иду со свитою, с народом я к тебе!

Занавес.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама