Произведение «Я - первая из них. Часть 1. Главы 1 - 4.» (страница 1 из 5)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Читатели: 1054 +1
Дата:

Я - первая из них. Часть 1. Главы 1 - 4.



                                      ПРОЛОГ




Безграничное море. Но по воле богини Эриды раз в сто лет в Атлантическом океане появляется Врата Ночи, символизирующие конец земли, и только раз в столетие человек может пересечь грань между реальностью и миром Хаоса — Тартаром.
 Богиня вероломна, иногда она вторгается в жизнь смертных, сея между друзьями и семьями раздор. И она всегда выигрывает.



 * * *



 - Она поступила не честно! Ты же сказал правду!, - воскрикнула девушка, глядя на своего возлюбленного.
 - Нет, Марина. Я соврал. Я … я не достал Книгу Мира, а умирать я не хотел... Я бы сбежал... Но сейчас... я понял — я должен вернуться и спасти Протея. Это моя судьба — умереть за книгу - а не его.
 - Нет! Ты, ты должен бежать! Далеко-далеко, так, чтобы тебя не нашли. А я вернусь в Сиракузы и все объясню. Король не убьет его, - не сдавалась Марина.
 - Я должен, - тихо произнес юноша, коснувшись лица девушки.
 - Я просто не хочу, чтобы ты умер!, - выкрикнула та, больше не скрывая слезы. Они лились по щекам неудержимым потоком, - я... я люблю тебя.
 Парень удивленно сморгнул, потом легкая улыбка коснулась его губ, и он обхватил Марину за плечи, заставляя посмотреть себе в глаза.
 - А разве твой любимый может сбежать?..
 Девушка замерла, на ее лице смешались облегчение от того, что она не ошиблась в нем, и боль, что она может его потерять, как свою мечту. Навсегда.



 ©«Синбад: Легенда Семи Морей»









ГЛАВА 1.


 Девятнадцатилетний капитан «Фридома», Рейк Кернер, стоял на капитанском мостике, его брови нахмурены, глаза смотрят на линию горизонта, оценивая ситуацию. Все было спокойно, дул легкий ветерок, волны были практически не заметны, солнце наполовину спряталось за тучу, но некоторые его лучи все же попадали на землю.
 Юноша был не в духе. Он предчувствовал, что сегодня произойдет что-то очень важное, возможно настолько, что изменит всю его жизнь. Он не любил ждать, ему нужно было действовать. Из-за подобного настроения он считал, что все вокруг не правильно сделано, и что он окружен идиотами.
 - Жорж, крыса безмозглая, я тебе уже сто раз говорил, что пушки должны быть хорошо привязаны! Немедленно все исправь!, - отсчитывал Рейк старого матроса, хотя все было сделано идеально, но в данный момент это было не важно для капитана.
 - Есть, сэр, сейчас исправлю, сэр, - забормотал боцман и пошел проверять пушки. За 3 года Жорж привык в смене настроения своего капитана. Он замечал, что иногда его состояние зависит от отношений в команде, или от погоды, или от количества груза и его ценности. Рейк был довольно скрытен и не очень любил делиться своими мыслями, тайнами, прошлым, но все же за эти года боцману удалось составить по крайней мере общую картину жизни капитана, и привык не обижаться на него, к чему приучил и остальную команду. Рейк был настоящим пиратом, это было в его крови, также он был чудесным капитан, он родился лидером, он знал свое дело лучше некуда, так как начинал с должности юнги. Даже став главарем пиратской группы и купив свой собственный корабль, он спокойно работал на ровне с матросами. Оказаться в его команде было очень почетно, Рейк тщательно отбирал своих ребят и старался к каждому подобрать подход, так что он мог не бояться бунта, или хотя бы небольшого недовольства. Люди на «Фридоме» гордились своей должностью и уважали своего капитана, как отца, учились у него всему, что он знал, мечтая о подобной судьбе.

 Из раздумий Жоржа вывел крик юнги, Джема:
 - Корабль!
 Рейк схватил подзорную трубу. И у него невольно вырвалось восторженное восклицание при виде корабля, губы изогнулись в ухмылке.
 - Это испанский галеон. И я почти уверен, что он доверху наполнен золотом. Испанцы не любят плавать налегке, - он сделал паузу, - Ребята, приготовиться к бою. Зададим жару этим аристократишкам.
 - Есть, сэр!
 Матросы зашевелились, приводя корабль в полную боевую готовность: заряжая пушки, доставая сабли и револьверы, готовя абордажные крюки.
 Когда испанский корабль оказался на расстоянии пушечного выстрела, Рейк дал знак команде. Выстрел. Еще. Еще. Поднялся дым. Одна из пушек угодила в мачту, сломав ее. Галеон остановился, слегка покачиваясь на волнах. Испанцы не были готовы к неожиданному сражению, они как муравьи бегали по палубе, какой-то мужчина призывал из к дисциплине, но было поздно. Корабль Рейк через считанные минуты поравнялся с испанским.
 - На абордаж!, - выкрикнул капитан, хватаясь за веревку и перескакивая на вражеское судно. К нему присоединились его ребята. Это была его стихия — уничтожать своих врагов, грабить, командовать. Застигнутые врасплох испанцы пытались отбиваться, но они двигались медленно, так как большая часть команды спала до нападения, оружие было не до конца заряжено. Так что это не удивительно, что сражение не продолжалось долго: через полчаса половина испанцев были взяты в плен, остальные уже покоились на дне.
 Боцман доложил капитану Рейку:
 - Сэр, что прикажете делать с пленными?
 - Кто захочет присягнуть мне в верности – пусть пока посидят в трюме, под стражей. Остальных – за борт… И отправь моих ребят на галеон, пока он не потонул, пусть перетащат провиант, оружие… ну, вы знаете. Я тоже пойду, осмотрюсь. И, Жорж, ты идешь со мной.


 Это был не самый большой корабль, и в нем не было ничего необычного. Капитан был даже немного недоволен — он не получил достаточно добычи, даже половины от того, чего он рассчитывал — видимо, испанцы только плыли за товарами. Трюмы были практически пусты. Тогда Рейк решил осмотреть каюты, в надежде, что там его что-нибудь заинтересует.
 И вот они на нижнем ярусе испанского галеона. Большинство дверей открыты, так как испанцы в спешке покидали свои комнаты, не заботясь о вещах, одежде, золоте. Когда Рейк и боцман проходили мимо закрытой комнаты, находящейся отдельно от других, они услышали шум – как будто кто-то передвинул мебель к двери. Капитан крадучись стал подбираться к ней, боцман за ним, но он сделал неверный шаг, наступив на доски сломавшейся стены. Послышался оглушительный хруст.
 Рейк резко повернулся на каблуках.
 - Жорж!
 Боцман виновато опустил голову. Рейк вернулся к двери, прислушиваясь. Тихо.
 - Жорж, а ну-ка, товарищ, напортачил, так теперь выкручивайся. Открывай дверь.
 - Хорошо, кэп, - радостно откликнулся Жорж, довольный, что может так легко заслужить прощение своего капитана. Жорж хоть и был уже в возрасте, но все равно довольно быстро справился с дверью. Грохот. Старый комод отодвинулся в середину комнаты, издавая неприятный звук, скрипя по полу. Рейк заглянул внутрь. В этот момент кто-то быстро прыгнул на гамак, подвешенный к потолку в углу комнаты, и укрылся плотной темно-синей тканью. Боцман достал нож и спрятал его за спиной, а Рейк подошел к гамаку.
 - Кто-бы Вы не были – выйди вперед. В Ваших интересах сделать это самостоятельно. Я не хотел бы применять силу на незнакомом мне лице.
 Никто не показался, только ткань слегка зашевелилась. Рейк пожал плечами и стащил ткань резким движением...
 Взгляду пиратов предстала молодая девушка, которая даже не шелохнулась, гневно глядя на мужчин своими огромными синими глазами. Ей было лет 17-18, и у нее были растрепанные длинные рыжие кудрявые волосы…
- Какой сюрприз! Рыжая бестия, - хмыкнул Жорж, - Прошу пройти за нами, мадемуазель. К дамам мы относимся более, чем почтительно и я бы попросил Вас следовать за нами как можно послушнее, - и он насмешливо поклонился. Все это время Рейк молчал, осматривая девушку из-под нахмуренных бровей. Его глаза практически беззастенчиво рассматривали ее тело — стройное, гибкое, молодое, но хорошо сформировавшееся для ее возраста. Этот взгляд не мог укрыться от девушки. Она посмотрела на него с таким презрением, что казалось просто невозможным остаться живым под натиском этих гневных глаз. Юноша ухмыльнулся и указал ей на дверь.
 - Прошу, - девушка только тряхнула волосами, - я не скажу «пожалуйста». Делайте, что Вам говорят. Можете идти за мной, - и он повернулся к двери. Девушка практически прожгла дырку в рубашке капитана, но потом, посмотрев на довольного боцмана, хмыкнула и гордо пошла за Рейком.

 Они вернулись на корабль и подошли к каюте капитана. Рейк жестом пригласил девушку зайти, открыв перед ней дверь. Она посмотрела на него и тихо сказала: «После Вас» и отошла к стене. Рейк пожал плечами и вошел в каюту. Вдруг девушка сделала неуловимое движение, проскочила между боцманом и, с невероятной прытью, точно она была пантерой, побежала к открытому люку, выходящему на палубу. Но тут в проеме появился матрос и увидел, что к нему бежит незнакомая девушка, а за ней капитан и боцман. Тогда матрос преградил девушке дорогу и восхищенно прошептал :
 - Не думал, что когда-нибудь буду держать в заложниках настолько очаровательную особу, - усмехнулся он, схватив ее за запястья.
 С этими словами он попытался ее поцеловать, но незнакомка ударила его сапогом по ноге. Он точно не обратил на это никакого внимания. Хотя его лицо слегка сморщилось, он не выпускал свое внезапно появившееся сокровище до тех пор, пока не подоспел Рейк с боцманом. Они втроем ввели девушку в каюту Рейка и усадили в кресло. Рейк сел за стол, боцман и матрос встали у двери, преграждая путь. Капитан предложил девушке воды или рома на выбор, она отказалась, и после этого воцарилась мертвая тишина. Слышно было только грузное дыхание боцмана, и шум волн, откатывающихся от бортов корабля.
 Наконец, девушка нарушила молчание:
 - Знаете, это, конечно, очень мило, что Вы «пригласили» меня к себе в гости, весьма вежливо, как и полагается джентльменам по отношению к даме, но я не намерена здесь оставаться. Если вы не собираетесь дать мне свободу – то лучше убейте. Так как я не собираюсь оставаться на этой жалкой посудине, - язвительно произнесла она, – А силой вы меня не заставите – я много чего стерпела и мне уже все равно. Я видела достаточно мерзавцев, переживу и еще несколько.
 Рейк поднялся из-за стола и подошел к ней. Девушка настороженно отпрянула. Капитан только улыбнулся.
 - Не бойся, если бы я хотел тебя убить - я бы это сделал сразу же.
 - Тогда зачем я вам нужна?, - перебила его девушка.
 Рейк оставил вопрос незамеченным.
 - Позвольте узнать ваше имя, мисс, - притворно льстиво осведомился капитан, хотя все это время его глаза оставались холодными и сосредоточенными, а брови нахмуренными.
 - Позвольте вам не отвечать, - в тон ему ответила девушка, встряхнув волосами и подняв подбородок.
 - Будьте повежливей, дамочка. Вы все-таки с капитаном говорите!, - хмуро промолвил боцман, - вот, велит он вас повесить или…
- Прекрати ее запугивать, - прервал Рейк, - не волнуйтесь, мисс. Если вы того заходите, то с вами будут общаться очень вежливо.
 - Ха, вежливо, - хмыкнула девушка, косясь на матроса, стоящего у двери. – Будь вы вежливы, вы бы не держали девушку взаперти.
 - Так вы же иначе убежите.
 - Может и нет.
 - Правда? Хорошо, - он повернулся к матросу, - Джек, иди занимайся своими делами.
 - Но, сэр...
 - Свободен, - дождавшись, пока Джек уйдет, капитан молчал, а затем обратился к девушке, - уважаемая… эээ… так как ваше имя? Мне кажется, было бы гораздо проще, если бы Вы нам его сообщили, и нам не пришлось бы придумывать Вам какие-то


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама