Произведение «Карта Филина. Части 1-2» (страница 87 из 139)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: 1карта2Филин
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 9716 +32
Дата:

Карта Филина. Части 1-2

местечко, излюбленно пожилыми супружескими парами, увидела крепкую мускулистую фигуру, бронзовое от загара лицо и отвела глаза. Затем она чуть нахмурилась и вновь подняла взор на моряка. Она обратила внимание на знакомые длинные волосы, когда-то чёрные, а сейчас с очень заметной проседью, вгляделась в черты лица.
- Джо, - услышал Хьюго её голос, - наверное, тебе будет интересно поглядеть на одного из твоих давних друзей.
- На кого, Агнесса? - удивился муж.
- Вон на того моряка, который не умеет себя вести в общественных местах.
Сказано это было язвительным тоном и достаточно громко, чтобы тот, о ком шла речь, мог это услышать, а посетители кофейни, сидевшие дальше, - нет. При этом Агнесса глазами указала на нужного человека.
«Откуда она меня знает?» - удивился капитан Линч.
Джо наконец-то посмотрел на соседа и замер, ошеломлённый.
- Бешеный? - неуверенно спросил он.
- Узнал всё-таки?
На лице старого друга отразилась такая радость, что Хьюго, уже не сомневаясь более, сразу же подсел к нему.
- Это моя жена… - начал Джо, но Агнесса его прервала.
- Твой друг, Джо, разбил чашку, желая привлечь твоё внимание, - сообщила она. - Если бы я не поторопилась указать тебе на него, он бы, наверное, разбил и блюдце. Впрочем, он никогда не обладал хорошими манерами.
Хьюго смутился от высокомерных слов и чопорного вида пожилой дамы.
- Простите, леди, разве мы знакомы? - спросил он.
Джо захрипел и затрясся от смеха, за что супруга чуть не убила его взглядом.
- Не знаю, знакомы ли вы со мной, мистер…
- Капитан Линч, - представился Хьюго, подчёркивая своё звание.
- Капитан?
Женщине явно понравилось, что он назвался именно капитаном, а не матросом, поэтому он решил чуть прихвастнуть.
- Капитан и владелец судна под названием «Француз».
Агнесса осторожно огляделась, но, к сожалению, никто из её знакомых не мог услышать, что этот моряк в грубой куртке - капитан и владелец судна.
- Очень приятно, - отозвалась она. - Так вот я и говорю, что не знаю, знакомы ли вы со мной, капитан Линч, а я хорошо помню скандалиста, за которым бегали все портовые девушки и который безобразно орал и устраивал драки почти в каждом кабаке.
Хьюго почувствовал радость, оттого что Дика нет рядом и он не слышит отзыв о нём этой строгой и чуть манерной особы. Он поглядел на Джо, но тот не мог говорить, потому что умирал от смеха.
- Мы виделись с вами в те далёкие времена, миссис Сноу? - спросил он, чувствуя неловкость, потому что и сам прекрасно понимал, что в молодости не был благоразумен, а эта дама, вероятно, была свидетельницей одной из замечательных драк, в которых он принимал участие.
- Возможно, виделись, капитан Линч.
Джо хрипел и тяжело дышал, совсем ослабев от смеха. Жена неодобрительно покосилась на него.
- К сожалению, капитан, вы никогда не поднимались выше общества головорезов, подобных вам, - посетовала Агнесса, скорбно покачав головой.
«Может, её отец был пастырем? - размышлял Хьюго. - У неё такой благонравный вид, словно она выходит из церкви лишь для того, чтобы выпить кофе с булочкой для укрепления веры. Но я никогда не затевал скандала в церкви, да я туда с детства не заглядывал, а она вряд ли когда-нибудь заглядывала в кабак».
- Да, миссис Сноу, я люблю посидеть в компании моряков, - согласился он с большим достоинством. - К сожалению, былые дни давно миновали, поэтому мне приходится водить знакомство не с ними, а с родителями подруг моей дочери. Я человек необразованный, но вынужден знаться с такими учёными людьми, как профессор Фэрфакс и его сестра.
Агнесса вновь с сожалением убедилась, что ни единой сплетницы из её окружения поблизости не наблюдается и некому разнести по знакомым, с какими великими людьми общается её старинный приятель.
- У тебя есть дочь, Хьюго? - прохрипел Джо, который был уже не в силах смеяться во всю мочь и теперь лишь посмеивался при этом разговоре.
- И какая красавица! Она воспитывается в одном пансионе с дочерью профессора, и девочки стали подругами.
Это он произнёс специально для миссис Сноу и с удовольствием увидел уважение в глазах строгой дамы.
- Я за вас очень рада, капитан Линч, - сказала Агнесса. - То-то я и удивилась, что вы стали вести себя приличнее. Джо, я полагаю, что тебе хочется побеседовать со своим другом. Я пойду домой, а ты не задерживайся допоздна… И не вздумай напиться за компанию с Бешеным! - Последние слова она проговорила на ухо мужу, делая вид, что поправляет ему воротник.
- Я не буду задерживаться допоздна, - пообещал Джо.
- Рада была вас повидать, капитан, - любезно обратилась Агнесса к Хьюго. - Надеюсь, что вы заглянете к нам в гости. До свидания.
- До свидания, миссис Сноу, - попрощался Хьюго и встал, вспомнив, что, вроде, так полагается делать в обществе.
Строгая дама выплыла из кофейни, а Джо сейчас же преобразился, словно у него с шеи сняли удавку.
- Вот не ожидал встретить тебя, Бешеный! - восклицал он. - Ты… нет, конечно, изменился, сильно изменился, но тебя сразу узнаешь.
- Поэтому ты меня так долго не замечал? Я так сильно стучал чашкой, чтобы ты посмотрел на меня, что даже разбил её, чем вызвал неудовольствие твоей жены.
- Почему же ты сразу не подошёл, Хьюго?
Джо проницательно посмотрел на друга умными добрыми глазами и всё понял.
- Я не из тех, кто забывает старых товарищей, - сказал он. - Расскажи, как ты живёшь. Только пойдём куда-нибудь в более подходящее для нас место… Ты сказал, что ты капитан и владелец судна. Я так и предполагал, что ты заимеешь небольшое судно. Какое же?
- Люггер.
- А «Французом» ты его назвал в память о нашем Французе?
- Да.
Они вышли из кофейни, и Джо сейчас же с наслаждением засунул руки в карманы. Вид его был независим и излучал довольство.
- Послушай, Джо, а что если мы пойдём ко мне? Посмотришь на мой люггер, там и посидим, поговорим.
- Пошли, - охотно согласился Джо. - Ты промышляешь контрабандой?
- Откуда ты знаешь?
- Когда-то давно я сказал Одину…
- Одину?! Ты его видел?
- Видел и не раз. Я тебе расскажу о нём потом, потому что это долгая история.
- А что ты ему сказал про меня?
- Что ты плаваешь где-нибудь на маленьком судёнышке, перевозишь контрабанду и живёшь в своё удовольствие. Похоже, я оказался прав.
- Как я рад, что Один жив и не скрывается от людей. Я боялся, что он не сможет примириться с тем, что произошло.
- Я всё расскажу, - повторил Джо.
- О стольком надо тебя расспросить, что голова идёт кругом. Как же я рад тебя видеть! Скажи, а как ты ухитрился жениться на этой строгой даме? Как ты вообще ухитрился с ней познакомиться? Наверное, ты долго за ней ухаживал, пока она не согласилась… Почему ты смеёшься?
- Не я на ней женился, а она женила меня на себе.
- Эта дама?!
Джо только головой мотал от мучительного смеха.
- Ты эту строгую даму покорил своими высокими знакомствами. Это не шутка? Твоя дочь воспитывается в одном пансионе с дочерью этого профессора? Я верю, что он знаменит, но я в первый раз услышал его имя и уже позабыл его.
- Профессор Фэрфакс. Но, я полагаю, что тебе не надо запоминать, как его зовут. Я и сам не узнал бы, что подруга моей дочери - дочь известного профессора, если бы мне об этом не сказали. Сам понимаешь, что я совсем не разбираюсь в таких вещах.
- И ты дружишь с этой семьёй?
- Трудно объяснить. Я с ними дружу, но они об этом не знают. Они вообще ничего обо мне не знают. Я тебе потом всё расскажу, потому что это тоже долгая история.
- А уж как ты ей представился! Капитан Линч! Капитан и владелец судна! Подумать только! Она-то помнит, что ты Бешеный Хьюго, а ты, оказывается, капитан и имеешь собственное судно. Она у меня очень чувствительна к таким вещам и поддерживает среди своих знакомых мнение, что у неё есть знакомые среди людей высокого происхождения. Да так оно и есть, ведь и сэр Чарли был среди её друзей. Только ей это не напомни.
- Подожди, - нахмурился Хьюго. - Сэр Чарли? Это ещё возможно, хоть и странно. Но откуда она знает меня?
Джо упивался его удивлением.
- Сказать или оставить тебя в неведении? Неужели она так изменилась? А мне кажется, что она прежняя, какой была всегда. Ведь и ты когда-то к ней заглядывал. Если я был тут же, она, понятно, выбирала меня, но в моё отсутствие она тебе не отказывала, и подружки её были тебе рады. Я-то всегда шёл к ней одной…
Хьюго слушал в полном недоумении, и Джо понял, что сам он никогда не догадается.
- Вспомни, как звали мою девушку? - спросил он.
- В каком порту? - осведомился Хьюго.
- Мою главную девушку, - пояснил Джо.
- Беленькая.
- Вот ты и получил ответ на свой вопрос.
Капитан Линч был потрясён, а его друг ликовал. Он ожидал именно такого эффекта.
- Вот как меняет человека удачное замужество, - скромно заметил он. - Впрочем, она всегда была славная девушка, хоть и занималась нехорошим ремеслом. Только прошу тебя, Бешеный, не напоминай ей, при каких обстоятельствах вы были знакомы, хоть она и намекнула тебе на это. Она, конечно, знает, что я открою тебе, кто она, но ей очень не понравится, если ты назовёшь её иначе, чем миссис Сноу.
- Ещё бы! - согласился Хьюго. - Это теперь такая дама, о которой никто не подумает ничего дурного. Значит, ты решил её найти и жениться на ней?
- Я сделал первое, то есть навестил её, а она осуществила второе. Она женила меня на себе, когда я с её помощью был в бесчувственном состоянии, но теперь следит, чтобы я был всегда трезв и разумен. И я, веришь ли, с тех самых пор, как неожиданно узнал, что женат, ни разу не пожалел об этом.
- Даже когда выходишь с ней погулять, а она на каждом шагу делает тебе замечания?
- Это уж так положено в семейной жизни, - убеждённо ответил Джо. - Ты сам женат и, насколько я понимаю твой характер, именно ты в подчинении у жены, а не она - у тебя.
Лицо Хьюго омрачилось.
- Возможно, так бы и случилось, потому что я готов был повиноваться каждому её слову, но мы не были женаты. Она вышла замуж за другого, а теперь её давно уже нет в живых.
- А дочь?
- О том, что у нас с ней есть дочь, я узнал поздно. Это запутанная история.
- Ты можешь о ней не рассказывать, если тебе это неприятно, - деликатно разрешил Джо.
- Обязательно расскажу, потому что в это дело замешан наш общий знакомый.
И Хьюго изложил всю историю в том виде, в каком её знал. Джо слушал очень внимательно, потому что привык вникать во все мелочи не только по свойству характера, но и по должности сначала помощника капитана на «Эдеме», на котором они плавали с Хьюго, а потом боцмана на последнем судне.
- Дрянной был парень этот Червяк, дрянным и остался, - заключил он. - Никого он не любил, ни с кем не дружил, а Одину он всегда завидовал. Но я не ожидал, что он так ненавидел тебя, Хьюго. Вот этого я совсем не ожидал. Полагаю, что погиб он по собственной вине. Просто убеждён, что он издевался над женой, пока она не выдержала. Не знаю этого, не видел, но убеждён.
- Судя по тому, как она переменилась, когда стала хозяйкой себе и уютного кафе, ей жилось с ним несладко, - согласился Хьюго. - Извини, что не рассказываю, где она обосновалась и как её теперь зовут…
- А мне этого не надо, - подхватил Джо. - Я её не знал прежде и навещать её не собираюсь. Пусть живёт спокойно и не боится наших визитов.
- Теперь расскажи про Одина, Джо, - попросил Хьюго. - Тяжёлый у него был характер, очень тяжёлый. Не для нас, а для него самого. Любой пустяк он принимал близко к сердцу, а уж когда он случайно выстрелил и попал в нашего капитана, то я

Реклама
Обсуждение
     23:50 04.11.2015
Увлекательно написано.
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама