Произведение «Русский дауншифтинг» (страница 21 из 21)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 2805 +44
Дата:

Русский дауншифтинг

тебя, и меня, и всех наших!
- Верю, верю, верю! – рыдал Геннадий.
- А я, душевные вы мои, поеду в самую глухую деревню и стану бескорыстно лечить людей, – сказал профессор. – Чем я хуже доктора Штутгарта? Стану Агапитом, врачевателем-отшельником, - видит Аллах, стану!
- Возьмите меня в свою компанию, прошу вас, – вдруг присоединился к ним голос Акима.
- Аким? Не может быть! Это Аким! – воскликнули профессор, Хуздазат и Геннадий.
- Да, это я! Я хотел погубить вас, но сейчас понял, что был не прав. В каждом человеке есть что-то человеческое; не смерть, не убийство, не злоба, а любовь, надежда и вера правят миром. Я понял это и не желаю больше жить ненавистью!
- Как хорошо! Как славно! Как прекрасно! – ответили они ему. – Ты где, на сцене? Мы сейчас поднимемся к тебе! Обнимемся, братья!
Зал взорвался бешеными аплодисментами.
- Браво! Бис! – завопили оттуда.
Внезапно зажглись огни рампы, и зазвучала музыка, но не торжественная мелодия, как этого можно было ожидать в данном случае, а почему-то канкан. Четыре человека, взявшись за руки, начали лихо отплясывать этот танец.
- Мечтаю об одном, - кричал Кобылятский, - найти больного, которому для спасения его жизни нужна пересадка почек, печени, сердца или других жизненно важных органов! Я бы отдал ему свои почки, печень и сердце и умер бы со счастливой улыбкой на устах!
- А я раздам все свое богатство бедным, а после буду приходить к ним и прислуживать, чем смогу, – радостно сообщил Хуздазат.
- Я никогда больше не возьмусь за оружие, стану садовником и засажу цветами всю землю, – подхватил Геннадий.
- А я создам Общество взаимного согласия и примирения, и все недовольные сделаются довольными! – воскликнул Аким.
Тут Хуздазат вдруг зарыдал:
- Нянечка из моего детского сада, - я так обижал ее, издевался над ней! Не могу забыть этого, совесть замучила… Найду нянечку, если она жива, на коленях буду просить у нее прощения! У всех, кого обидел, на коленях буду прощения просить!
- Браво! Браво! – продолжал аплодировать зал.
Танец закончился. Усталые танцоры поклонились публике и сошли со сцены.
- Друзья мои, - раздался голос Хуздазата, - предлагаю отметить наше воскрешение к новой жизни. Приглашаю вас в уютный ресторан, к ночи мы будем там. Отметим, а уж с утра начнем жить по-новому!
- Отлично! Ура! – поддержали его десятки голосов.
- Орлы! За мной! – крикнул Аким и в несколько минут зал опустел. На улице взревели моторы, шум их стал удаляться и вскоре всё стихло.
***
Мы вышли из своего укрытия. Прожектора рампы продолжали гореть, в их свете зал казался особенно мрачным и убогим. Авенир, обернувшись к декорации, оглядел ее и сказал нам:
- Никак не мог отделаться от ощущения, что я уже видел подобное. Сейчас я вспомнил: в наш городок приезжал как-то столичный театр, я смотрел в его постановке «Записки сумасшедшего». Так вот, эти декорации оттуда. Как они сюда попали, ума не приложу.
- Бог с ними! – перебил его Иван Карлович, потирая руки. – Вы заметили, как подействовало наше средство?.. Нет, все-таки мы молодцы, не зря трудились полгода! Даже Аким не смог устоять, хотя и был предупрежден.
- Мы ждем ваших разъяснений, коллега – напомнил один из друзей доктора.
- Разъяснения потом, - решительно сказала Эллис. – Нам надо уехать подальше отсюда, пока действие препарата не закончилось.
- Сутки! Сутки я гарантирую! – возмутился Иван Карлович.
- И все-таки Эллис права. Надо уезжать поскорее, - поддержала сестру Агапа.
- Не для того мы спаслись, чтобы погибнуть, – сказала Бистис. – Но, в то же время, нельзя все время искушать судьбу – это грех!
Доктор возмущенно фыркнул и отвернулся.
- Представляю, что будет с нашими знакомыми, когда средство прекратит на них действовать. А если вспомнить о возможных побочных эффектах… - многозначительно проговорил Авенир, чтобы разрядить обстановку.
- Ха-ха-ха! – засмеялся Иван Карлович. – Вообразите себе Хуздазата с хвостом, а Кобылятского в виде негра!
Мы рассмеялись вслед за ним.
- Ладно. Давайте разъезжаться. У нас получается четыре группы: я с Эллис, Авенир с Агапой, Бистис и вы – по отдельности, - Иван Карлович посмотрел на меня. – Или вы с Бистис поедете вместе?
- Почему вы так решили, доктор? – вспыхнула Бистис. – Откуда вы это взяли?
- Да, откуда? – смутился я.
- А почему бы вам не поехать вместе? – вмешалась Эллис. – Вам столько пришлось пережить вдвоем.  Кроме того, ты ведь жаловался, что тебе некому передать тайну клада?
Я кивнул.
- По-моему, Бистис ты можешь довериться. Ее хоть на кусочки режь, она ничего не скажет. Она и будет хранительницей клада до лучших времен. Ну, а если эти времена не скоро настанут, то может у вас появится еще кто-нибудь, кому вы передадите сокровища.
- Перестань, Эллис! – прервала ее Бистис. – Ты такая легкомысленная!
- Итак, ваш ответ? Тремя или четырьмя группами отправимся? – спросил доктор.
- Если Бистис не возражает, то я готов ехать с ней. Мне ведь, действительно, некому довериться, - сказал я, не совсем, впрочем, уверенный в своем решении.
- Я не против, - ответила Бистис, опалив меня взглядом. – Надеюсь, ты понимаешь, что это нас ни к чему не обязывает.
- Давайте прощаться, - предложил Авенир. –  Хуже нет, чем затягивать расставание.
- Сколько раз мы прощались? – грустно улыбнулась Эллис.
- И каждый раз встречались снова! – воскликнул Иван Карлович. – Все у нас будет хорошо, уверяю вас. Прощайте, и помните: «Inter bonos bene» - «Между хорошими людьми все складывается по-хорошему».

     



 

 
 

 
   






Реклама
Реклама