Произведение «Кавалер Улыбки» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 48
Читатели: 1403 +3
Дата:

Кавалер Улыбки

могла». Так прошла вся ее жизнь.

У нее было много наград: премии, ордена, медали. Но пожалуй, более всего дорог ей был орден Улыбки. Это вначале польская, а затем - международная награда, присуждаемая известным людям, которые приносят детям радость. Улыбающееся солнце на голубом эмалевом фоне. Всей жизнью своей она служила Улыбке, Доброму Слову. Трепетно и внимательно относилась к нему. Мне жаль, что из тех малышей, которым в детстве уж точно читали стихи Агнии Барто, выросли люди, наподобие хозяйки кафе, заявившей «Кто сейчас читает, кому это нужно? Главное – кушать! Пришли, поели и ушли». Если в душах 50-летних (точно так же как пирожное на их столах) - пустыня, то что уж говорить о более юных…

***

Ровно через 10 лет день в день 1 апреля1991 ушла из жизни ближайшая подруга Агнии Барто - актриса Рина Зеленая. Именно с нею Барто придумала бессмертный афоризм для Фаины Раневской в фильме «Подкидыш»: «Муля, не нервируй меня!». И судьба тоже сыграла с ней первоапрельскую шутку. Рина Зеленая умерла за три часа до присвоения ей звания Народной артистки СССР. Среди наград Рины Васильевны нет ордена Улыбки, хотя, думаю, он абсолютно заслужен ею. Но, мне кажется, актриса не расстраивалась бы по поводу его отсутствия. Возможно, ей было бы больнее, если бы ее любимая подруга не подарила бы ей этого стихотворения:

ДАРЮ ТЕБЕ СЕРДЦЕ

Даю тебе сердце

На листике белом,

Дарю тебе сердце,

Что хочешь с ним делай.

Гуляй где угодно,

Ходи с ним повсюду,

Рисуй что захочешь,

Сердиться не буду.

Но лучше на нем

Рисовать не учись ты,

Пускай мое сердце

Останется чистым.


Послесловие:
При написании эссе были использованы материалы из интернета, воспоминания дочери Татьяны Андреевны Щегляевой.
Реклама
Обсуждение
20:28 25.12.2020
Как же надо любить людей, чтобы постоянно думать о них, постоянно что-то для них делать, искать пропавших... (это об  Агнии Барто).
Как же надо любить тех, о ком пишешь! Писать так, словно они не чужие люди. (это о тебе).

P.S. Слово "десерт" по-английски пишется с двумя "S" - dessert. Правда, американцы иногда пренебрегают этим правилом. Они и "багаж", который в английском звучит, как  "luggage",  нашим  русским  "baggage" всё время называют. Так же проще! 
Очевидно шеф-повару тоже  было проще написать "десерт" с одной "С". 
Отправить бы его в Сахару да дать с собой вместо воды одних десертов. После такого он бы точно поумнел! 
(Это я не со злости, а прикола ради написала). 
17:18 19.02.2019
Замечательно и интересно написано, как всегда! Кроме познаний о жизни Агнии Барто, заметилась одна фраза, она, вроде и не важная, но, такая определяющая...
Юмор Агнии Барто не обижает и не ранит.

И ведь, правда юмор бывает разным или иной и вовсе, не юмор?
16:06 19.02.2019(1)
Браво, драгоценная Ляман!
Чудесная работа о чудесном человеке!!!
Всё очень тепло, тактично и выверено.
Как всегда, хороший мостик от наших проблем, личного восприятия к человеческому Идеалу (простите за возвышенную лексику).
И творчество, и судьба Агнии Барто заслуживают нашего уважения и благодарной памяти.
16:11 19.02.2019(1)
1
Спасибо, родная. Это я писала для газеты в 2016-м году, кажется. А в газете свои правила: надо суметь построить статью так, чтобы была интересна мгновенно.
16:16 19.02.2019
Именно так и получилось.
19:32 29.10.2016
Да, Ляман; сегодня некому заступить ее место. А вам большое спасибо за изумительное эссе, виртуозно написанное и полное чувствами, к которым хотелось бы присоединиться.
22:00 08.04.2016(1)
Ещё раз прочитал.
Скорее всего, я сегодня не засну.
Да я и так плохо и с трудом сплю.

 Есть магия слов
 Есть магия интонаций.
 Есть магия женщины.
 Есть, Бог его знает, чего магия!

Если всё это совместить - это будет жалкий и не полный портрет Ляман.

  ЧТО ещё добавить, я не знаю.
Всегда думал, что у меня достаточный словарный запас, коим я, бывает, с увлечением играюсь.

   Ан, нет!  С Ляман мне не хватает слов, и я чувствую себя больным, но счастливым.
   Конечно. это громко сказано.
   Тем не менее.
09:02 09.04.2016(1)
Ах, Олег!
Merci bien!
Вам сударь, Ронсар и Сирано де Бержерак в подметки не годятся!

Олег!
Честно, спасибо!
Растрогали!
20:56 11.04.2016
06:59 19.03.2016(1)
Очень нравятся ваши рассказы, но ваши литературоведческие работы просто превосходны: в них нет скучного,научного языка, в них бьется живое сердце, это очень подкупает. И самое главное, они совершенно доступны простому " не филологическому" читателю. Агния Барто - это достояние  детской литературы, жаль, что о ней мало говорят!
Спасибо Вам!
11:23 19.03.2016
Вам спасибо, спасибо огромное!
Вы не представляете, как мне дороги эти слова. Хотя бы потому, что речь идет о поэтах и писателях, имена которых не должны быть забыты.
Спасибо Вам!
23:24 15.03.2016(1)
Спасибо за А.Барто, что просто напомнили о ней. За орден Улыбки. Веселый Орден! И за ВОО, что напомнили. Ведь действительно, Оно работает. Везде. В Литературе, в Истории особенно, во всей нашей жизни. И на Фабуле. Господи, что мы там иногда пишем и читаем. И часто пишут ОЧПОН, чтоб не обидеть и не конфликтовать.  Вот видите на какие мысли ВЫ меня натолкнули. Да, я читал Вашу статью-эссе (можно я так ее назову) и размышлял о Барто, о ее детских стихах, о ее юморе. "Наша Таня горько плачет..." - такое не забывается. Спасибо Вам. И спасибо Лаин Татьяне. Это у нее я прочел о Вас. И нашел.  
23:34 15.03.2016
Спасибо, дорогой Виктор, сердечное спасибо. И за теплые слова о моей статье, и о дорогой .Татьяне. Огромная, сердечная благодарность!
Заходите, рада вам!
10:29 26.01.2016(1)
ВОО- это отлично придумано. Так и происходит. Ляман, порадовала прекраснейшей, информативной статьей о моей любимой поэтессе. Уж как я в детстве любила читать ее стихи!
Большое тебе человеческое спасибо.  Рада, что на сайте есть такой прекрасный, эрудированный  человек, как ты.
11:03 26.01.2016(1)
Спасибо, Танечка. Нет, это не мне, это вам, вам, Вам спасибо, всем искренним, думающим, любящим литературу, людям!
Я от этого человека столько забавных аббревиатур услышала! Помимо ВОО, у него было еще ИБД - Имитация Бурной Деятельности. Так иронично он отзывался о людях, которые делали вид, что работали.
Ой, Танечка! А баннер и поныне там, еtc! А вот еще забавные истории про надписи. Покойный Светин рассказывал, что слышал в еврейском местечковом театре, как какой-то тенор пел: "Какой печал мне кивиряит душу! И целный мир мне вертится в глазе!"
А вот вам история из моего детства. Ребенком я была любознательным, и очень любила изучать различные надписи. Как-то с родителями поехали на пляж. Это было советское время, еще было много армян, русских, других народов. И вот, родители лежат на песке, прикрыв лицо, загорают. А мне скучно, я пошла бродить между отдыхающими. И вот вижу лежит огромный мужик, как шкаф.   Лицо прикрыто шляпой. Живот как гора вздымается! А на груди, поросшей седым, редким волосом, красуется татуировка: "В памят о родном брате Алберте, который здохнул за одним бабым. Спи спокойно, брат Алберт, ту бабым я убил."
Я внимательно изучала эту надпись, пока дядькин живот мерно вздымался, а потом меня поймал папа, который уже проснулся и пустился на мои поиски. Я у него спрашиваю, что такое "здохнул за бабым", и кого он убил, а папа ворчал, что мне делать больше нечего, всем интересоваться и во все лезть как кошка.
У нас СНЕГ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Так красиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Чисто!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Но еле дошла до работы, ветер завывает, как Мельник в опере Даргомыжского. И сносит с ног!
11:07 26.01.2016
У нас тоже снег!  радуемся этому подарку природы)) Спасибо за твой рассказ. Надпись у мужика  на груди впечатлила)))))
Хорошего дня.
00:52 26.01.2016(1)
Ляман! Тронута до слез. Тут слова лишние. Спасибо огромнейшее!
08:28 26.01.2016(1)
Клавдия, милая! Спасибо вам! Так растрогали ваши слова...
10:22 26.01.2016
Еще раз спасибо!
00:10 26.01.2016(1)
Ляман! Какая  Вы молодец!
Эссе интересное.  Написано простым,  живым языком,  о нужном в наше время.Я думаю,  что оно никого не оставит равнодушным. Язык -  это главное в жизни человека. Его надо беречь и сохранять.
Агния Барто-это  светлое пятно моего детства.
08:48 26.01.2016
Ах, Евгения. Дай Бог, чтобы как писала Ахматова, мы Слово "Свободным и чистым тебя пронесем, И внукам дадим, и от плена спасем."
Барто знала цену Слову. Говорят, как-то она довела до истерики переводчика на английский язык. Ей надо было выступать на какой-то конференции за рубежом с докладом. Доклад она подготовила на русском, и его надо было перевести на английский язык. Получилось как в фильме "Мимино": Профессор Хачикян о чем-нибудь думает? Его доклад нужно же еще перевести!" Так вот, Барто так тщательно правила текст своего доклада (на русском!), что его довела переводчика до истерики. Сроки перевода поджимали, а Барто все правила и правила.
Книга автора
Феномен 404 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама