совершает посадку в Бергене. Первый этап путешествия завершён. Теперь бы попасть в квартиру.
БЕРГЕН. ДЕНЬ ПЕРВЫЙ
Как и было обещано Интернетом на площади перед аэровокзалом нас ожидает Flybuss - автобус, доставляющий пассажиров в центр города. Нам надо попасть на центральный автовокзал, откуда на автобусе номер 12 мы и должны доехать до дома. Плавно катит автобус по хорошему шоссе. Сразу видно, что мы в горной стране. Дорога прорублена в скалах, проезжаем туннели, некоторые довольно протяжённые. Везде видны серые скалы, но много и зелени. Деревья, кусты, трава, полевые цветы.
Как и было обещано, аэропортовский автобус привёз нас к центральной автобусной станции Бергена. Остаётся только приобрести недельные проездные билеты и дождаться автобуса №12, который отвезёт нас до "нашего" бергенского дома. На англо-норвежском суржике расспрашиваю "аборигенов", как приобрести билеты и выясняю, что можно это сделать в автоматах или в сервисном центре. Справится с автоматами не представляется возможным из-за нашей безъязыкости. А сервис-центр работает с 9.00 до 18.00. Хороши были бы мы, если бы приехали вчера в полночь. Видно дождь в начале пути - действительно хорошая примета. Ждать открытия сервис-цетра надо ещё 15 минут. Вместе с нами ожидает открытия ещё один приезжий из Осло (ословец ?). Он говорит немного по-немецки. Так в разговоре о погоде коротаем время. Наконец сервис-центр открыт и здесь полностью пригодились мои языковые заготовки. Мы без проблем приобрели проездные билеты на всю неделю с 50%-ой скидкой, как "Honor", т.е. пожилые люди. А здесь подоспел и наш автобус №12. Теперь только не пропустить нашу остановку. Слежу за показаниями на табло. Автобус то ползёт вверх, то опускается вниз, мы в горной стране, Берген не зря носит это имя. Проезжаем сквозь туннель и на выезде из него на табло появляется название нашей остановки Landhauen. Надо оглянуться вокруг. Обычный район окраины города с муниципальными домами. Но позади домов возвышается горный массив, на котором террасами располагаются другие дома и домики. Мы на нашей улице Nattlandveien и до самого дома путь недальний, метров 50, но "он трудный самый". На улице ремонт дороги и тротуар засыпан мелким щебнем, в котором тонут колёсики чемодана.
"Вот парадный подъезд...". Никаких почтовых ящиков. Нажимаю кнопку звонка - ответа никакого. Ещё раз звоню - опять ничего. Решаю позвонить. В трубке женский голос. На меня обрушивается лавина слов по-английски, ничего не понятно! Я представляюсь по всей форме на английском (домашняя заготовка). И снова поток английских слов. В ответ я кричу в трубку слово "ключ" на всех доступных мне языках. В ответ снова что-то на английском. Вдруг в потоке непонятных слов услышал знакомое английское слово "box" - ящик, коробка. И тут меня озарило! Мусорная урна у двери - это и был тот самый почтовый ящик
И действительно, на дне ящика под пачкой рекламных буклетов обнаружил связку из двух ключей. Кричу в трубку: "ОК!". Отгадать, какой ключ от наружной двери уже просто. Заходим в подъезд и поднимаемся на 3-ий этаж и открываем квартиру.
Наша квартира.
На наше робкое "Хэллоу" никакого ответа. Небольшой коридор. Слева вход в кухню и туалет, в котором душевая кабина, довольно тесная, туалетный столик с умывальником, унитаз, в котором отсутствует привод к сливу. Надо непосредственно воздействовать на запор рукой внутри бачка. В коридоре справа вход в гостиную и три спальни, дверь в одну из них открыта нараспашку. В соответствии с фотографией в интернете кровать похожа на предназначенную нам. Решаем заселиться в эту комнату, тем более, что никаких следов других жильцов не обнаруживаем. В комнате полутора-спальная кровать, большой стеллаж с открытыми полками, комод, стол, один стул. Ну что же! Наверное так и живут бергенцы. Именно это нам и обещала фирма Airbnb.
В две другие спальни двери прикрыты. В них мы не заглядываем, но подозреваем, что у нас будут соседи.
В гостиную дверь открыта. Она, очевидно, предназначена для общего пользования. В ней стоит печь с охапкой дров в плетеной корзине, посередине комнаты старинный сундук, обшитый кожей и оббитый металлом, служащий столом. и мягкая мебель, диван и два кресла. Кроме того в комнате стоит кресло-качалка и кейборд, этажерка с книгами на английском и норвежском, стол с тремя стульями, географическая карта на стене. На стенах фотографии людей, среди которых узнаю хозяйку квартиры (мы знакомы по фотографии).
Кухня обычная европейская. Электроплита, посудомоечная машина, стол, три барных стула, шкафчики с посудой, холодильник. Наличие продуктов в нём подтверждает, что кроме нас ещё кто-то обитает в квартире. Окно кухни выходит на гору, у подножья её домики. Один из них в "норвежском" стиле смотрит прямо в окно кухни.
Быстро "ланчуем" теми продуктами, что мы привезли с собой и выходим из дома.
Все автобусы и один троллейбус, идущие мимо нашего дома направляются в сторону центра города, куда мы и стремимся.
Садимся в первый подошедший троллейбус №2. Обращаю внимание, что почти все пассажиры имеют за плечами рюкзаки. Очевидно это дань переменчивой погоде в городе, "всё своё несу с собой!". Сегодня солнечная погода, чистое голубое небо, относительно тепло (16 град.). И мы тоже легко одеты, "но наш бронепоезд стоит на запасном пути", т.е. свитеры с собой в рюкзаке. Все-таки возле Полярного круга. А город сам со своими зелёными горами, множеством цветов, цветущих рододендронов, морем и ярким солнцем скорее похож на Италию. Иногда, правда, холодный порыв ветра напоминает, что Арктика дышит где-то рядом.
Троллейбус довозит нас до большого торгового центр Хebition. Почти все пассажиры покидают троллейбус, мы следуем их примеру и правильно делаем, так как от остановки через небольшую площадь открывается вид на главную достопримечательность города, его гавань. На площади торгуют норвежскими сувенирами и традиционными изделиями из шерсти (в основном свитерами). Многие помнят норвежские свитера с двумя оленями, которые носил весь СССР. Вот такие и продают, и не только такие.
На площади стоит памятник Людвигу Хольбергу (Гольберг? Кольберг?), Юристу, историку, лингвисту, поэту, писателю и драматургу. Жизнь и творчество Хольберга было практически полностью посвящено Дании, но памятник ему в Бергене поставлен по праву рождения. Людвиг в треуголке и камзоле, с тростью торопится к морю.
А море вот совсем рядом. Перед нами гавань Бергена с многочисленными парусниками, океанскими пароходами, катерами, яхтами. Справа круто поднимается гора Флойен, на которой мы ещё собираемся побывать. Здесь же на берегу так называемый Рыбный рынок. Его мы тоже осмотрим, но несколько позже. А сейчас мы отправляемся в турбюро на информацию.
Она находится тут же на причале на втором этаже стеклянного павильона.
Для получения нужной информации сначала отрывают в автомате талончик с номером, а затем следят на электротабло, к какой стойке с сотрудником бюро надо обращаться. Нам попался молодой человек, который не говорил ни по-немецки, ни по-английски. Я уже собирался прибегнуть к электронному переводчику в интернете с русского на норвежский, но услышав мои переговоры с супругой, он неожиданно предложил русский язык, как средство общения. В последствии мы не раз встречали либо русскоязычных иммигрантов или местных норвежцев, могущих общаться по-русски. Мы ему сообщили наше желание побывать на фьордах. Он сразу предложил нам поездку на завтра, учитывая хороший прогноз погоды.
Мы отказались от покупки тура целиком, а оплатили только отдельные билеты на скоростное судно до Флома и на железную дорогу Флом-Берген с пересадкой в Мюрдале. При этом стоимость поездки оказалась в два раза дешевле за счёт скидки на возраст. Итак, выполнение главного пункта нашего пребывания в Бергене уже обеспечено. Теперь можно и оглянуться кругом.
Покинув "Информацию", мы снова возвращаемся на площадь у причалов, где расположился Рыбный рынок. Возраст Рыбного рынка - несколько столетий (известен с 12-го столетия). Я обнаружил на одном из стендов фотографию старинной литографии, показывающей рынок 1796 года.
На общей панораме видно небольшое скопление людей у самого причала, у которого пришвартовались несколько небольших парусников. Наверное это место, где рыбаки продавали свой улов горожанам. В соответствии с различными описаниями Рыбного рынка в интернете, здесь и сегодня рыбаки привозят свежий улов и продают его. Рыбу и морепродукты, самые разные, и сейчас продают тут. Но я не видел ни одного рыбака, продающего свой улов, ни одной «шаланды, полной кефали». Правда, одного рыбака с рыбой мы увидели на стене рыбного ресторана. Звали его видимо Захария, как видно из вывеске.
Видел я у причала Рыбного рынка одну яхту "Бонавентура", но на ней не было ни рыболовных сетей, ни ящиков с рыбой
Но если рыбаков нет, то продавцов хватает. Под красными полотняными навесами расположились стенды со свежей рыбой, разными морскими гадами, мобильные грили для тех, кто решит перекусить на месте. Длинные деревянные столы со скамейками. Можно заказать разные блюда и напитки. Продавцы в значительной части азиаты, так что ощущаешь себя скорее, как в китайском ресторане. На стендах выставлены образцы готовых блюд. Всё выглядит весьма привлекательно.
Покой Рыбного рынка охраняют "геральдические львы"
Под туристической информацией расположился большой рыбный ресторан-магазин. Столики его расположены у самого причала с видом на залив. Здесь же прилавки, торгующие самой разной рыбой и морепродуктами. В отдельных аквариумах плавают живые крабы, омары.
Собираясь в поездку в Берген, я естественно обращал повышенное внимание на всё "норвежское", что мне встречалось в интернете. Так я обратил внимание на рекламу норвежской сельди, где ярко расписывались её прелести. Было решено обязательно привезти её в качестве съедобного сувенира. Здесь в этом магазине-ресторане как раз и была норвежская сельдь в банках, на которую обратила наше внимание русскоговорящая продавщица. Она очень рекомендовала её. Возможно мы бы и купили пару банок, но супруга хотела сверится с ценой в других магазинах. Так началась селёдочная эпопея, о которой я пишу ниже.
На противоположной стороне акватории Бергенского порта виден район Бригген, являющийся как-бы визитной карточкой Бергена.
Кроме рыбы есть на Рыбном рынке и
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Огромная интересная работа!!!
За один раз не вникнешь.
Чтобы прочувствовать, надо предварительно начитаться.
Желаю дальнейших удачных путешествий!!
Всех благ!