Произведение «Глава четырнадцатая. О дыхании зимы, полезных моллюсках, тайне изумрудного ларца и ночном ненастье» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Темы: времясудьбадушапамятьосеньснызимаприключениягородбезумиеРионЛистэр
Сборник: Окно на чердаке
Автор:
Читатели: 627 +1
Дата:

Глава четырнадцатая. О дыхании зимы, полезных моллюсках, тайне изумрудного ларца и ночном ненастье

Дыхание новой зимы ворвалось в Рион, когда город спал и видел тревожные сны, так характерные для эпохи перемен. Леденящее дыхание забирало с собой многих, а город и не замечал исчезновения таких, как Райнер, которого угораздило попасть в поле зрения «компетентных органов»: якобы коллекционирование редкостей было всего лишь прикрытием для другой деятельности – недоброй, подрывной, шпионской. Справедливости ради надо отметить, что подозрения эти были абсурдны.

В катастрофический для Райнера и тоже катастрофический (хотя и в меньшей степени) для Теодория Рорариуса день Мелисса так и не смогла встретиться с коллекционером. У двери отеля был звонок. Когда она несколько раз позвонила, её всё-таки нехотя впустили, но дежурный сообщил, что никакого человека по имени Райнер здесь никогда не останавливалось. Что это – конспирация или просто наглая ложь? Но Мелисса не знала, что Райнер в разных ситуациях представлялся разными именами, а настоящего его имени в Рионе никто не знал…

…а зима приближалась, надвигалась стремительно, но усталая осень не желала так быстро покидать мир. Был уже вечер, когда Ньютон и Мелисса снова оказались на одной из крыш Риона. Говорили они мало, предпочитая созерцать вечерний город с высоты. Вдруг Ньютон обратил внимание, что в окнах одного из домов на улице Плотников – как раз в пятом этаже – горит свет. Как только Ньютон его увидел, свет этот как бы таинственным образом вошёл в его сердце, заставив светиться взгляд.

- Похоже, Скуфус вернулся! – произнёс он. - Ведь это невероятно! Или…

- Кто?

- Валентинус Скуфус, председатель «Общества изучения левитации».

- Ты с ним знаком?

- Да. Хотя и поверхностно. Мне бы хотелось непременно встретиться с ним.

И они спустились вниз, где их ждал вечерний город и тихий свет печальных фонарей – пленных светлячков истоптанных сотнями тысяч ног улиц. Каково же было удивление Ньютона, когда за дверью квартиры, в которую они с Мелиссой позвонили, вскоре послышался голос Скуфуса! Увидев на пороге своего давнего знакомого, Ньютон искренне обрадовался. Скуфус тоже был неподдельно рад видеть молодого человека, хотя и не сразу понял, кто стоит перед ним. После падения с моста академику частично отшибло память…

- Давно ли вы вернулись в Рион, профессор?

- Совсем недавно, буквально вчера. И у меня есть хорошая новость, которой я не могу с вами не поделиться. Но пройдёмте же скорее внутрь, что же мы стоим!

С этими словами Скуфус небрежным жестом пригласил Ньютона внутрь. В гостях у Скуфуса находился Пайола, который, как и Скуфус, был уже немного навеселе.

- Мой коллега, профессор Пайола, по совместительству музыкант-виртуоз! - представил своего товарища Скуфус. - А это Ньютон и...

- Мелисса, - подсказала девушка, которую Скуфус и Пайола сразу же сочли очень милой.

- Скажите, вы и правда... умеете летать? - спросил Пайола с улыбкой.

Ньютон в ответ лишь кивнул головой.

- Удивительно! Я-то всегда думал, что это легенды, выдумки. Летающие люди! Как всё перемешалось в нашем мире!

- А знаете, я принял решение прекратить деятельность «Общества изучения левитации», - перебил товарища Скуфус.

- Что?

- Да-да.

- И… что же вы будете делать теперь? Как же ваш левитатор? А мышь?

Услышав эти вопросы, учёный подошёл вплотную к Ньютону и взял его под руку.

- Это очень печально, но Мик был уже стар, поэтому… Но я хочу сказать вам, что с наукой навсегда покончено! - шёпотом произнёс он, как будто боялся, что кто-то его услышит.

- Но почему?

- Я долго думал над этим и наконец принял по-настоящему обдуманное и ответственное решение. В скором времени я снова покину Леор, да, скоро я снова уеду отсюда, но теперь уже навсегда, попомните мои слова!

- Но… ради чего?

- Дело в том, что я собираюсь арендовать в окрестностях Леора участок земли под ферму и заниматься сельским хозяйством.
Ньютону показалось, что изобретатель левитатора немного не в себе. Впрочем, так оно на самом деле и было, но будем справедливы - падение с моста могло закончиться для незадачливого академика гораздо хуже…

- А как же ваши исследования, на которые вы потратили столько времени и сил?

- За время своего отсутствия в Рионе я понял одно, а именно то, что время, когда мои исследования смогут принести пользу, ещё не пришло. Никакого больше «Общества изучения левитации», баста! Отныне я – частный предприниматель! И я собираюсь всерьёз заняться выращиванием полезных моллюсков. Насколько мне известно, на этом можно построить весьма прибыльное дело.

Встретившись с недоуменным взглядом Ньютона, Скуфус прочёл ему целую импровизированную лекцию о преимуществах такого рода бизнеса, не забыв провести для присутствующих краткий экскурс в анатомию беспозвоночных и упомянуть при этом о пользе тихого созерцания живой природы для души. Ньютон был поражён той внезапной переменой, которая случилась с его добрым товарищем. Он никак не мог представить его в роли частного предпринимателя и не понимал того бредового сдвига, который произошёл в мозгу Скуфуса за время его отсутствия в Рионе. Впрочем, наверное, этот сдвиг стал бы понятнее, если бы Ньютон знал о той истории, которая приключилась с горе-учёным, когда он, забравшись после дождя на высокую арку, полетел вниз и ударился головой. Однако Скуфус, явно постеснявшись этого крайне глупого и неловкого происшествия, предпочёл о нём даже не упоминать. И совершенно правильно сделал.

- Однако вы ещё не знаете самого главного, - вновь заговорил Скуфус после короткой паузы, возникшей в их разговоре. И тогда он рассказал Ньютону жутковатую и вместе с тем забавную историю, приключившуюся с ним в городском парке.

- Да, представляете? Взял – и давай отбирать у меня эту штуковину! Но я не так-то прост, ха-ха!

- Это невероятно! Но скажите, профессор, ларец всё ещё у вас?

- Да, вы правы, у меня. Хотите взглянуть?

- Разумеется!

-  Сказать по правде, я был уже готов продать эту шкатулку, потому что мне нужен капитал для начала собственного дела. Но вот интересно, что же там внутри. А, что если внутри находятся деньги… и притом немалые? Эх!

- Это вряд ли.

- И сколько ни пытался я открыть её, крутя металлические диски, все мои попытки не увенчались успехом. Но пойдёмте же скорее ко мне в кабинет. Любопытство разбирает меня, и мне не терпится узнать, что же находится внутри.


Вскоре Ньютон, Мелисса, Скуфус и Пайола уже были в кабинете, на столе которого стоял изумрудный ларец с кодовым замком, таивший в себе зловещую загадку.

- Интересно, что там? – интересовался Пайола, старавшийся получше разглядеть артефакт со всех сторон. Ньютон вздохнул – ему было известно, за чем охотились Элиас и Фейеран.

- Я знаю, как открыть его.

- Правда? - спросил Скуфус.

- Это правда. Я объясню. Знаки, которые вы видите - знаки древнего алфавита...

- Летающих людей? - спросила Мелисса.

- Да, именно так.

- А я думал..., - начал говорить Скуфус и не закончил.

- Да. Итак, время пришло, - произнёс летающий человек, беря в руки изумрудную шкатулку. Подумав какое-то время, он стал вращать металлические диски, на которых были изображены загадочные символы-иероглифы. Через полминуты дело было готово. С небольшим усилием Ньютон приоткрыл крышку, и вырвавшееся из векового заключения сияние неожиданно и мгновенно ослепило всех в комнате. Когда ослепление прошло, Ньютон, Мелисса, Пайола и Скуфус увидели на дне шкатулки нечто, похожее на серебряную четырёхконечную звезду на шнурке. В середине звезды был тёмный гранёный изумруд.

- Гм… драгоценность, - произнёс Скуфус, когда все взгляды устремились на Ньютона. Но Ньютон молчал.

- А что, она и правда имеет такую большую ценность? - поинтересовался Пайола, склонившийся над шкатулкой и внимательно изучавший лежавший внутри предмет.

- Как красиво, - сказала Мелисса. - Но зачем она, Ньютон?

- То, что вы видите, называется Звездой власти.

- Что ж, должно быть, этот предмет принадлежал ранее каком-нибудь королю? Или императору? – не унимался Пайола.

- И в чём же особенность сего изделия? Какова его цена? – скептически вопрошал Скуфус.

- А вот в чём, - ответил Ньютон, достав звезду из ларца. Едва он поднёс странный предмет к себе, комнату вновь озарил ослепительный свет, вызвавший у Пайолы тяжёлый вздох страдания, а Скуфуса заставивший упасть на колени. Мелисса же, поражённая удивительным эффектом, отвернулась.

- Недоброе сияние, - негромко сказала она, но ни Скуфус, ни Пайола не услышали её слов.

- А у меня недоброе предчувствие, - произнёс Ньютон, убирая звезду обратно.

- В чём же дело? – снова начал Пайола.

- Дело в том, что есть вещи, использование которых не проходит даром, оставляя глубокий отпечаток на том, кто пользуется ими. Хранившийся столько лет в изумрудной шкатулке предмет – Звезда власти – как раз из таких вещей. Древний мастер, работавший над ней, создал её так, чтобы носящий Звезду власти на шее уже не мог добровольно расстаться с ней. Если хотите – это вроде чрезвычайно сильного наркотического средства, мгновенно вызывающего зависимость. Обладающий Звездой власти подчиняет окружающих, а она подчиняет его.

- Но каким образом? – продолжал недоумевать Скуфус.

- Тёмная магия предков, но не только. Я должен рассказать о главном. Я пришёл в этот город из тех краёв, где не ступает нога обычных людей. Мы - представители древней летающей расы, ещё более древней, чем ваш род. Да, нас мало, и многие здесь, в ваших краях, считают наше существование лишь красивой выдумкой. Но Снежные горы велики. Многие из нас всё ещё живут там, на десятикелометровых горах, в пещерах, в городах и замках...

Ньютон неожиданно прервал речь, на лице его отразилось волнение.

- Да, нас становится всё меньше. Но мы есть. Мы почти такие же, как вы, только умеем летать. И так же, как и вы, мы воюем друг с другом. По правде сказать, между нами никогда не было настоящего мира. Однажды - задолго до моего рождения - один из моих предков встретил незнакомца, который владел тайной. Сам он был уже слишком стар, чтобы отправляться на поиски. Он сказал, что где-то в Снежных горах - а они занимают огромную территорию - находится чудесной красоты изумрудный ларец, открыть который может только тот, у кого есть ключ. Внутри ларца находится Звезда власти. Кто завладеет ею, того все признают царём, и тогда война закончится. И он будет править всеми. Но самое главное - эта судьба суждена одному из нашего рода. Незнакомец рассказал, как открыть ларец, а затем исчез. Я не знаю, что стало с ним потом.

А дальше... прошло много лет. Случилось то, что было предсказано. Крон, мой старший брат, нашёл изумрудный ларец. Но враги проследили за ним и напали, когда он летел где-то очень высоко над Рионом... Они ранили моего брата, но он успел найти меня, находившегося в то время в дикой части гор, где живут отшельники. Только Крон знал комбинацию знаков, с помощью которой можно открыть ларец, он сообщил её мне. После этого Крон умер. Поэтому... поэтому я здесь, - говорил Ньютон.

В кабинете воцарилось напряжённое молчание. Ньютон продолжил:

- Да, это действительно особенный предмет.

- Так почему бы тебе не остановить войну? - спросила Мелисса.

- Я бы хотел этого. Но один из отшельников поведал мне, что Звезда власти несёт в себе


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Реклама