Произведение «Мальтийские лебеди. Глава 23. Свадьба» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: любовьисториявремясудьбажизньвойнаженщины
Сборник: Мальтийские лебеди. Часть I - роман, история
Автор:
Баллы: 10
Читатели: 676 +2
Дата:
«Алтарь собора Святого Иоанна»

Мальтийские лебеди. Глава 23. Свадьба

   Вечером 25-го января Кейт и Мэтью вышли на прогулку по набережной Валлетты. Влюблённые наслаждались красотами природы, любовались морем и кружившими над водой чайками. Хорошая погода, шум волн и крики птиц помогли на время забыть о войне, но входящая в акваторию гавани субмарина напомнила, что она продолжается. Мэтью проводил подводную лодку взглядом и негромко произнёс:
    – Знаешь, когда всё это закончится война, я не вернусь в Ковентри – родители погибли, вместо дома – руины. Я много думал и решил – останусь здесь, на Мальте.
    – С чего ты взял, что я поеду с тобой в Англию? – игриво улыбнулась Кейт.
    – Но ведь так положено – после свадьбы жена переезжает в дом мужа, – с лёгкой обидой промолвил Мэтью, затем взглянул на Кейт и понял, что она шутит. - Конечно, не поедешь, седьмого марта – ровно год, как наша эскадрилья воюет здесь, я привык к климату, к морю и не хочу возвращаться в Британию… – он замолчал и задумался.
    – Рада это слышать, но это же не всё, что ты хотел сказать?
    – Не всё, – согласился Мэтью. – До нашей помолвки я и так воевал на совесть, но теперь чувствую, как что-то свыше меня словно оберегает. Давай навестим брата Лукрецио и узнаем, сможем ли мы пожениться сейчас, а не в марте, как положено?
    – Не знаю, получится ли – на Мальте сочетаются браком не раньше, чем через шесть месяцев после помолвки, таков обычай и церковные правила. Но давай – наш визит станет ещё одним знаком внимания, заодно уточним дату нашей свадьбы.

    На следующий день влюблённые зашли в собор Святого Иоанна и разыскали брата Лукрецио.
    – Святой отец, - с почтением обратился Мэтью к священнику, – Позвольте поблагодарить вас. Благословение епископа Каруана, упокой Господь его душу, и помолвка, что вы провели, укрепили мои дух. Во время боевых вылетов я уже не сомневаюсь, что делаю богоугодное дело. К сожалению, до полной победы ещё далеко. Прочтите мой невежество, возможно ли в ближайшие дни сочетать нас браком? Не подумайте, что я не чту традиций, но если Кейт станет мне женой перед Богом и людьми, это придаст новые силы в борьбе с врагом.
    Брат Лукрецио внимательно его выслушал и вопросительно взглянул на Кейт. Она утвердительно кивнула:
    – Я тоже хочу, чтобы мои молитвы за жизнь любимого шли не от невесты, а от законной супруги.
    Он на минуту задумался.
    – Помолвка и существует, чтобы до свадьбы проверить чувства влюблённых. Хоть это и против обычаев, но думаю, ваше бракосочетание уже возможно, – лица молодых людей озарила улыбка, и святой отец продолжил: – Всё-таки вы не просто обручены перед Господом, но и делаете богоугодное дело – защищаете невинных. Но, простите, один я не могу решить этот вопрос.
    Во взгляде Кейт и Мэтью появилась озабоченность.
    – Брат Лукрецио, – тихо произнесла она, – у нас кратковременный отпуск, он продлится лишь до первого февраля. Вскоре мы вновь должны приступить к выполнению своих обязанностей – до победы в Северной Африке, к сожалению, ещё далеко. Прошу вас, помогите, пожалуйста.
    Брат Лукрецио ещё раз с вниманием и с нескрываемым уважением посмотрел на Кейт и Мэтью.
    – Я всё понимаю – борясь с врагом, вы посвятили себя нелёгкому и опасному труду, но так или иначе сперва я должен обсудить ваше положение с Его Преосвященством – Эмануэлем Галеа. Он занял место ушедшего от нас епископа Каруана, упокой Господь его душу. Без одобрения брата Галеа я не смогу провести обряд бракосочетания раньше положенного срока, – на лицах влюблённых появилось разочарование. – Завтра я встречаюсь с Преосвященным монсеньором* и обещаю – мы обсудим ваш вопрос. Как с можно вами связаться?
    Кейт быстро достала из сумочки ручку и блокнот, записала номер служебного телефона, что стоял в её доме, и передала записку Лукрецио:
    – Сто одиннадцать – можете позвонить в любое время.
    – Хорошо, – согласился тот, убирая клочок бумаги. – Не волнуйтесь – я уверен, мы решим вашу проблему, завтра я сообщу вам результат беседы с епископом.
    Слова брата Лукрецио обрадовали пару. Она тепло попрощалась и покинула собор Святого Иоанна.

    Новый день прошёл в ожидании известий. Ближе к вечеру раздался долгожданный звонок, и Кейт услышала приятные вести:
    – Здравствуй, дочь моя, хочу обрадовать: ваш вопрос решён положительно. Какое из ближайших чисел вам подходит?
    Она задумалась: из гостей со стороны Мэтью ожидались пилоты и командир эскадрильи, из её друзей — Роберт Кэмпс и Одри Уильямс. Нужно успеть оповестить всех о дате торжества, купить кольца, разжиться рыбой и приготовить праздничное угощение – двух дней должно хватить.
    – Благодарю, брат Лукрецио, за помощь. Нас устроило бы, если это возможно, 30-е января, – ответила Кейт и взглянула на подошедшего Мэтью.
    – Возможно, так и решим, тридцатого к десяти утра жду вас с кольцами в соборе.
    Попрощавшись, она повесила трубку, улыбаясь, обняла любимого и ласково прошептала:
    – Тридцатого в десять утра.
    Лицо Мэтью также озарилось улыбкой, он ответил поцелуем и добавил:
    – Завтра я оповещу сослуживцев. От меня будут четверо друзей-пилотов, один станет свидетелем, командир эскадрильи, плюс два водителя. Я займусь кольцами и договорюсь насчёт рыбы. За пару дней управлюсь.
    – С моей стороны будут Кэмпс и Уильямс. Утром я увижусь с ними на службе и попрошу Одри стать свидетельницей с моей стороны, – назвала Кейт своих гостей и на минуту призадумалась. – Не хочется идти до собора в свадебном платье, попрошу помочь с машиной, значит, ещё один шофёр, итого: у нас десять приглашённых. На угощение понадобится две-три большие лампуки, не меньше, плюс расходы на свадебные кольца. Как у тебя с деньгами? Я могу добавить из своих.
    Мэтью её успокоил:
    – Не надо, за уничтоженные зенитки и два истребителя мне как раз должны выплатить вознаграждение.
    Кейт нежно поцеловала любимого:
    – Ты мой герой.
    – Герой не герой, так получилось, – смутился он, но в его глазах загорелся азарт одержанных побед. – Завтра как раз удачный момент, чтобы получить мои деньги – я займусь этим.

    Утром влюблённые разошлись по своим делам: Мэтью – на аэродром, Кейт –  в штаб обороны. На службе уже не витала былая напряжённость осеннего наступления Монтгомери – основная часть сотрудников командного центра вернулась из кратковременного отпуска. Войдя в операционный зал, Кейт увидела скучавшую у стенд-карты Одри – вокруг Мальты по-прежнему было тихо. Обрадованная неожиданным её появлением, та захотела по-девичьи поболтать, но Кейт решила сперва переговорить с Робертом. Она тихонько постучала в дверь кабинета координатора командного цента и вошла – Роберт сидел за стопкой листов, что лежали на столе, и внимательно читал какие-то документы.
    – Добрый день, сэр.
    Он с удивлением взглянул на неё:
    – Добрый день, мисс. Вы меня пугаете: после обморока вышли на службу раньше срока, сегодня то же самое... У вас всё в порядке?
    – Всё хорошо, сэр. Мы определились с датой свадьбы – тридцатого января в десять утра.
    – Не рановато? Насколько я помню, после помолвки должно пройти не менее полугода.
    – Нет, – возразила Кейт, – думаю, вскоре у нас вновь начнётся напряжённая пора. Не хочется, чтобы такой светлый обряд проходил в спешке и впопыхах, мы решили воспользоваться этими выходными. Со священником уже всё согласовано. Скажите, вы сможете присутствовать на нашей церемонии?
    – Да, конечно, я оставлю на своём месте заместителя по боевой работе. Ещё раз убеждаюсь, назначая вас на работу с информацией, я не ошибся – вы правильно сделали, что перенесли дату свадьбы. Как только эта передышка закончится, нашим силам нужно будет, помимо Италии, наносить удары ещё и по линиям снабжения Туниса, где будет решаться судьба компании в Северной Африке, – он встал из-за стола, подозвал её к карте и указал на вражеские порты: – Взгляните – эта территория очень удобна для снабжения как по воздуху, так и по морю. Обратите внимание: порты Тунис и Бизерта находятся лишь в 190 километрах от западной Сицилии и в 290 километрах от Палермо. Полностью перекрыть эти пути мы не в силах: итальянские суда идут в сопровождении боевой авиации, но самое главное – их путь до цели недолог. По данным разведки с середины ноября прошлого года в Тунис уже переброшено 243 тысячи солдат и 856 тысяч тонн грузов. По этим маршрутам и будут работать наши силы. Этих данных вы не знали, но повторюсь: у вас отличное чутьё – работы будет очень много, не меньше, чем прежде.
    – Благодарю за столь высокую оценку моих способностей. Позвольте ещё пару вопросов?
    – Слушаю вас.
    – Простите, неловко об это спрашивать, но могу я в день свадьбы воспользоваться услугами водителя штаба обороны и пригласить Одри в качестве свидетельницы?
    Роберт улыбнулся.
    – Бросьте, мисс, неужели я позволю своей наречённой дочери идти на свадьбу пешком? Конечно, можете. Передайте миссис Уильямс – на 30-е января она свободна, на этот день я освобождаю её от работы, замену мы найдём. Завтра во второй половине дня я позвоню вам домой, и вы скажете, когда я смогу заехать за вами.
    – Спасибо, сэр.

    Кейт покинула кабинет Роберта словно вырвавшаяся из клетки птица – она радовалась удачно сложившимся обстоятельствам. Не предложи Мэтью перенести дату свадьбы, неизвестно, смогли бы они в разгар новой военной операции провести обряд бракосочетания так, как этого желают все влюблённые – без суеты и спешки. Спустившись на нижний ярус, она нашла в операционном зале Одри и в качестве свидетельницы пригласила её на свадьбу. Та с радостью приняла почётную роль главной подруги невесты и предложила помочь в приготовлении праздничной трапезы. Отказываться было глупо, и девушки договорились следующий вечер посвятить кулинарным изыскам. Кейт вернулась домой, где её ожидал ещё один приятный сюрприз – Мэтью получил положенное вознаграждение и купил свадебные кольца. Остаток дня она донимала любимого просьбами показать украшения. Но тот, не смотря ни на что, устоял перед её хитростями, и Кейт ничего не осталось, как пребывать в приятной неизвестности.

    На следующий день влюблённые отправились на рыбный рынок и купили для угощения гостей четыре больших лампуки. Во второй половине дня раздался звонок от Роберта. Он поинтересовался, как идут приготовления, и предложил свою помощь. Кейт поблагодарила за заботу, рассказала, что рыба уже куплена, и они с Одри справятся. Было решено, что он заедет за ней в половине десятого утра. К восьми вечера, как и было оговорено, подошла Одри, и девушки занялись угощением. Когда подруги закончили с готовкой, было уже далеко за полночь. Итогом стараний стали блюда из тушёной и жареной рыбы и несколько салатов. Несмотря на усталость, они остались довольны своим трудом. Вспомнив обстоятельства знакомства с Мэтью, Кейт оставила Одри у себя на ночь. Мэтью убрал блюда в погреб, и все отправились спать.

    Около восьми утра, он разбудил девушек и, после лёгкого завтрака, поспешил на аэродром – по традиции жених и его окружение должны появиться в соборе одними из первых. Предвкушая светлое событие, девушки занялись собой. Но тут случилось то, чего Кейт не


Поддержка автора:Если Вам нравится творчество Автора, то Вы можете оказать ему материальную поддержку
Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     22:41 18.02.2020 (1)
Как это я проморгала новую главу?
Ну вот) Поженились) Что же их разлучит?
     13:12 19.02.2020
Бывает!  Война, но они всё равно навсегда останутся вместе, они это заслужили, но об этом в следующих главах.

С уважением, Андрей. 
     14:43 08.02.2020 (1)
Вот и хорошо! Счастья молодым и любви.
Андрей, спасибо вам!
     16:46 08.02.2020 (1)
1
Спасибо, Татьяна, за отзыв, но это ещё не конец повести.

С уважением, Андрей.
     16:47 08.02.2020
Поняла 
     13:39 08.02.2020 (1)
Браво!
     16:45 08.02.2020
1
Спасибо, Владимир, за отзыв. Самое интересное в написании этой главы было изучение, как проходит свадебный обряд у католиков. В то время даже все записи о гражданском состоянии: рождении, смерти и свадьбы велись только в церковных приходских книгах - церковь была типа нашего советского ЗАГСа. Хотя почему была, это и сейчас так же.

С уважением, Андрей. 
     01:43 08.02.2020 (1)
Наконец-то свадьба! В такое тяжёлое военное время это равносильно подвигу, ведь неизвестно, что может случиться в скором будущем.
     02:32 08.02.2020
Спасибо, Анна, за отзыв. Время тяжёлое, да, но жизнь, назло войне, идёт своим чередом. 

С уважением, Андрей. 
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама