Текст первоисточника
Прошу прощения, что затянул написание рецензии. Я долго думал и думать было над чем. Конечно, написано достаточно интересно и необычно, но занозой сидит вопрос: ну и что? Если рассказ называется "Поэт", то должно последовать раскрытие темы, авторский взгляд на то, кто же может называться поэтом и почему. У людей, эльфов, орков и троллей один и тот же подход? Сомневаюсь. Вот и автор пишет, что свои всегда поддерживают своих. Однако, приз зрительских симпатий достался эльфёнку. А почему - мне лично осталось непонятным. Может быть, следовало бы привести тексты выступлений? Для наглядности.
Живописное население империи говорит на всеобщем языке. Интересно, на каком? Обычно та нация, что создаёт империю, делает свой язык государственным, т.е. всеобщим. Возможно, что есть смысл уточнить этот вопрос. Если орда троллей входит в состав империи, то откуда тогда стычки с имперцами?
Рассказ не закончен, что очевидно. Да, я прочёл в послесловии о продолжении работы. Было бы любопытно прочитать.
Резануло название клана троллей "Бешеные волки". Не вяжется с образом троллей. Почему не "Бешеные тролли"? Вот "Чёрные секиры" вполне подходяще звучит.
Предлагаю также ещё раз вычитать текст, чтобы исправить опечатки:
- в одной и(з) стычек с имперцами;
- тролль вышел их(из) харчевни.
На этом заканчиваю и выражаю уважение автору данного труда.
| Помогли сайту Реклама Праздники |