Рецензия «Рецензия на стихи "Морское, почти акынское" от автора Моряна (Галина Димитрова)»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Рецензия на: Морское, почти акынское
Баллы: 12
Читатели: 431 +1
Дата:

Рецензия на стихи "Морское, почти акынское" от автора Моряна (Галина Димитрова)

Морское, почти акынское

Я иду по променаду,
Совершая променад.
Моря шумная громада,
Волн извечная война,
Небо синее в прожилках
Белоснежных облаков.
Ветер мчится быстрокрылый
С ароматом шашлыков.
Где-то праздник, где рутина -
Сельдь таскают рыбаки.
Очень мирная картина
И прекрасные деньки.
Чайки, словно на параде,
Собираются в полёт.
Музыкант на променаде
Заразительно поёт.
И туристы с интересом
Совершают променад.
Слышу песню об Одессе –
И душа обожжена…
Где-то там идёт война.

Послесловие:
На всякий случай для тех, кто не в теме.
1. Променад - большое сооружение вдоль берега моря, официально называемое променадом. По которому можно гулять.
2. Променад - пер. с фр. прогулка, то есть действие, которое можно совершать по променаду (см. п.1).

___________________________

Начнём...

Я иду по променаду,
Совершая променад.
Моря шумная громада,
Волн извечная война,


Хотелось бы сказать несколько слов по поводу "променада".
Кроме названия в теле стихотворения "променад" упоминается 4 раза. Может, иному в самый раз, но на мой вкус многовато.
Нарисовать исключительно мирную картину ради контраста в концовке - это одна задача, но она совсем необязательно должна решатся таким приёмом.
Далее...

Если заглянуть в словарь Ожегова, то "променад" вообще не упоминается (вероятно, как нерусское слово).
В словаре иностранных слов "променад", "променада" - это прогулка, гулянье, причём слово не литературное, а разговорное, устаревшее, теперь ироническое.
В словаре Ушакова, Ефремовой "променад" - это опять же прогулка, и даже фигура в кадрили, но не место или сооружение. И только в отельных словарях вроде "Малого академического словаря" и др. можно отыскать значение в смысле место прогулки, улица, сад, аллея и т.д.
То есть значение, в котором употребила это слово автор, засчитывается (тем более, что под стихами сделана сноска). И всё же, может, не стоило несколько раз использовать данное слово, чередуя традиционное значение с нетрадиционным, непривычным, кажущимся неверным, требующим пояснения.

Ещё одна фраза показалась сомнительной: "моря шумная громада". Если заглянуть в словари, то "громада" - это огромный предмет, нечто очень большое, масса больших размеров, очень большое сооружение, гора, куча, груда.
Нигде точно не указывается, но, как правило, это нечто, способное возвышаться над наблюдателем. Море же обычно не возвышается над ..., а скорее простирается ниже уровня ног наблюдателя. Поэтому я плохо воспринял "громаду моря". Может, здесь есть что сказать филологам, но лично моё восприятие таково.

Небо синее в прожилках
Белоснежных облаков.
Ветер мчится быстрокрылый
С ароматом шашлыков.


Рифма "прожилках-быстрокрылый" является неточной. Неточная рифма иной неточной - рознь. В данном случае на мой слух созвучие довольно далёкое.

Где-то праздник, где рутина -
Сельдь таскают рыбаки.
Очень мирная картина
И прекрасные деньки.


Слово "очень" употреблено вполне законно, но слегка простит. Есть синонимы похитрее: "весьма, изрядно, бесконечно, и т.д.".
Это при том, что я не чувствую разницы между просто "мирной картиной" и "очень мирной картиной". "Очень" в данном контексте - это как? Можно подумать, когда, скажем, по просёлочной дороге едет автомобиль, то это "мирная картина", а если идёт козочка, то это "очень мирная картина". :)

Чайки, словно на параде,
Собираются в полёт.


Вызывает интерес фраза "словно на параде" - это как? Строем, колоннами по три?
Причём они не летят, как на параде, а только собираются в полёт.
Если, к примеру, имелось ввиду "щеголяя белым оперением" (как на параде) или нечто подобное, то можно было примерно так и писать.

Музыкант на променаде
Заразительно поёт.
И туристы с интересом
Совершают променад.


Вот опять кто-то "совершает променад".

Слышу песню об Одессе –
И душа обожжена…
Где-то там идёт война.


Концовка украшает стихотворение. Она задаёт смысловой и эмоциональный контраст между мирной набережной приморского города и местом, где сражаются насмерть люди, чьи судьбы нам небезразличны. Без такой концовки я бы поставил 7 баллов. А так - на балл выше.

Желаю автору дальнейших творческих успехов!

____________________________________________


Предлагаемая трактовка рецензионных оценок по моей шкале:

10 баллов    ---    бьюсь в диком восторге, высший пилотаж, классика жанра ... или хочу понравиться девушке.
8-9    ---    замечательно, отлично, есть тема для взятки на предмет исправления на 10.
6-7    ---    хорошо пишите, товарищ, мне бы так, как вы.
4-5    ---    недурно, но есть над чем работать, работать и работать, как завещал великий Мао после своей смерти.
2-3    ---    стихи новичка, но, возможно, это великолепные стихи, которые я не потрудился понять.
0-1    ---    слов нет, чудо как хороши, есть шанс срубить за них большие бабки.
____________________________________________

Оценка произведения: 8


Разное:
Реклама
Обсуждение
     23:57 29.12.2022 (1)
Спасибо за рецензию! Всегда очень интересно увидеть взгляд со стороны.
Слово "променад" употребляется четырежды по 2 раза в разных значениях - игра слов, именно, чтобы отвлечь от финальной главной строки. По поводу променада много копий было сломано, но для жителей нашего региона (а также западнее) это вполне обычное слово, как для других регионов набережная, как генацвале в Грузии. Причём указано конкретно - в Зеленоградске. Набрать в Интернете "Променад в Зеленоградске" и не надо словарей - сразу ясно, о каком променаде идёт речь. Это вполне официальное название не только у нас. Загляните хотя бы сюда:
https://zelenogradsk.com/vlast/administration/online/
Надеюсь, сайт Правительства области не вызывает сомнений.

По поводу громады моря тоже не согласна.
 "Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаху в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады" (Песня о буревестнике. Горький).
"В неверном свете луны от обрыва до звёздного горизонта неясно вздымалась чёрная громада моря, но на этой безбрежной равнине нигде ни единого огонька" (Маскарад для эмигранта. Репицкий).
"Было тихо и пусто, гроздья винограда рдели под ласковыми косыми лучами, и отовсюду была видна синяя громада моря, по которому, без ветра, тихо вставали и падали белые гребни" (В Крыму. Короленко).
Это лишь классика. В современности громада моря, громада волн, громада туч употребляются ещё чаще.
Махина - синоним слова "громада".

В прожилках-быстрокрылый, да, рифма совсем не точная, скорее акустическая.

По поводу "очень" согласна, изначально было: зрима мирная картина, но тоже показалось не на своём месте эта "зримость". Над этим подумаю.

А Вы видели когда-нибудь чаек, которые сидят на волнах? У меня так сразу ассоциация, что они на параде, иногда на волнорезах сидят строем. Именно собираются, но не летят, как в пословице: "Чайка села в воду - жди хорошую погоду". Летят они уже в беспорядке.

Так само название и говорит: почти акынское - что вижу, о том пою. И если бы не песня об Одессе, наверное, и не было бы этого стихотворения. В печать "цензура" не пропустила именно из-за последней строчки, ради которой и было написано всё стихотворение.
     04:03 30.12.2022
Слово "променад" употребляется четырежды по 2 раза в разных значениях - игра слов, именно, чтобы отвлечь от финальной главной строки.

Представим себе сказку вроде "Красной шапочки", которая заканчивается её съедением заживо, и в которой автор раз пять по ходу меняет фасон шапочки на главной героине. И на вопрос зачем он так делает, отвечает: "А чтобы отвлечь от грустной концовки". :)
Не уверен, что привел хороший пример, но меня 4-х кратное упоминание променада никак не "отвлекло" от строк о войне в конце.
___________

"Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаху в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады" (Песня о буревестнике. Горький).
"В неверном свете луны от обрыва до звёздного горизонта неясно вздымалась чёрная громада моря, но на этой безбрежной равнине нигде ни единого огонька" (Маскарад для эмигранта. Репицкий).
"Было тихо и пусто, гроздья винограда рдели под ласковыми косыми лучами, и отовсюду была видна синяя громада моря, по которому, без ветра, тихо вставали и падали белые гребни" (В Крыму. Короленко).


1. У Горького ветер кидает "громады волн". Волны имеют свойство подниматься/возвышаться над поверхностью. То есть это как раз то, о чём я говорил: нечто огромное, возвышающееся или способное возвышаться. Повторяю, я не филолог, но большинство опрошенных мной людей ассоциирует слово "громада" с чем-то, на что можно поднять/задрать глаза.

2. А кто такой Репицкий, которого я знать не знаю? Живой классик?

3. Короленко - это, конечно, авторитет... Учившийся сперва в Петербургском технологическом институте, затем в Петровской земледельческой академии, затем в Горном институте. Короленко и я безусловно, как небо и земля. Но сказать, что Короленко - академик филологии нельзя. И я не филолог. Поэтому я и Короленко сказал бы то, что сказал выше и что следует из моих личных ощущений. И, кстати, "громада" действительно, как правило, это нечто, способное возвышаться над наблюдателем. А море, скорее, как исключение.
_____________

А Вы видели когда-нибудь чаек, которые сидят на волнах?

Видел :)
_____________

Моё мнение заранее не предполагает непогрешимости. Это всего лишь моё мнение (кому-то нужное, кому-то - нет). :)
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама