Произведение «Травля. Глава 18.» (страница 3 из 6)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: Триллермистикаужасылюбовь
Сборник: ЧЕРНЫЙ ТУМАН 5. Травля
Автор:
Читатели: 249 +2
Дата:
«Книга 5»
Черный туман 5

Травля. Глава 18.

следующий день Кэрол позвонила... с ней говорила Торес, Кэрол предупредила, что идут охотники за проклятыми нас убивать, чтобы мы уходили, и назначила встречу. Нол и Исса не захотели убегать и всех убили, а благословенного захватили. Потом мы ждали на месте встречи, а она так и не пришла.

- Где Тим? Дай мне его, я хочу с ним поговорить.

- Нет его. Они уехали. Забрали Торес, пленника и уехали, а мне велели возвращаться домой.

- Но они сказали, что собираются предпринять? Как намерены искать Кэрол?

- Не сказали. Ничего не сказали.

- Так почему ты не спросил? - взорвался Рэй.

- Я спросил! Но мне никто не ответил. Они были такие злые... особенно Нол. Я никогда его таким не видел. Его словно подменили... Что-то не то, Рэй. Что-то плохое случилось. Торес была очень напугана, вся в слезах, и смотрела на меня так умоляюще, будто о помощи просила, а вслух сказать боялась. Они вели себя с ней грубо. С неприязнью. Почему, я не понимаю. До этого они нормально с ней обращались. И зачем, если так поменялось их отношение, они увезли ее с собой? Зачем забрали пленника? Боюсь, как бы они от них не избавились где-нибудь в тихом месте. Судя по виду Торес, она этого и боялась. И еще... боюсь, они не намерены искать Кэрол. Нол не намерен. Я слышал через стенку, как они спорили с Иссой. Кажется, Нол очень за что-то сердит на Кэрол.

- Но что произошло? - растерялся окончательно Рэй.

- Не знаю. Когда Кэрол не пришла на место встречи, он очень переживал, злился, но не на Кэрол. А потом вдруг взбесился. Мне кажется, Торес что-то сказала ему плохое... о Кэрол.

- Но что бы она не сказала... он все равно не может бросить Кэрол... это невозможно. Он же любит ее, он должен ее найти, выяснить, что с ней случилось.

- Кажется, сам он так больше не считает. Я слышал, как он назвал ее предательницей и... шлюхой. И сказал Иссе, чтобы она шла... сам знаешь куда. Очень грубо, между прочим, сказал. Я аж ушам своим не поверил. Я... я думаю, на них больше не стоит рассчитывать.

- Вот говнюк... - выдохнул Рэй, пораженный.

- Что мне делать, Рэй? Черт с ними! Как мне искать Кэрол?

- Подожди... дай с мыслями собраться... - Рэй потер дрожащими пальцами лоб. - Что могло случиться с Кэрол и Риком, где они могут быть, сам как думаешь?

- Понятия не имею. Охотники за проклятыми тут ни при чем.

- Уверен?

- Да... Эти двое пытали благословенного, он бы сказал, если бы что-то знал.

- А куда Кэрол уехали и почему так внезапно?

- Я не знаю, - виновато протянул Кален. - Прости, Рэй. Они не очень со мной делились, я ведь чужой, посторонний, только же появился. Они относились ко мне настороженно, в стороне держали... даже Кэрол. Но это понятно. Я слышал, как Нол сказал, что ей сон какой-то плохой приснился, и они уехали, чтобы узнать, что к чему, потому что когда я рядом, я блокирую их дар. Больше мне ничего не известно, прости, сынок.

- Почему ты мне сразу не сообщил?

- Я хотел... но они мне не позволили. Нол сказал, что ты все равно ничем не сможешь помочь. Им трудно возразить... Они страшные люди. Убийцы. Может, Кэрол потому и сбежала... Видишь ли, у них, как я заметил, не очень как-то клеилось... Ну, у нее с этим Нолом. Кажется, когда она уехала, они даже поссорились. Может, она от него сбежала, потому он так взбесился?

- Нет, она бы не сбежала вот так... Куда? Ей некуда бежать. Уверен, что-то случилось. У тебя есть еще предположения?

- Нет. Прости.

- Ладно, давай соберемся... успокоимся. Все хорошо... пап. Ты ни в чем не виноват. Я сейчас свяжусь с Касевесом. Мы придумаем, что делать. У него большие связи. Думаю, пришлем тебе людей, кого-то опытного в поисках пропавших людей... Мы обязательно их найдем. Дай адрес гостиницы. Не нервничай, жди. Я позвоню тебе вечером. Может, смогу ускользнуть и сам приехать... Хотя, вряд ли получится. Рэндэла выпустили. Только недавно его видел. Он намерен искать Кэрол и Рика. Сейчас надо быть особенно осторожными... Черт бы его побрал! - Рэй в сердцах выругался, безмерно расстроенный, и ударил кулаком по телефону. - Эти парни не могли ее бросить, я не верю! Они пошли ради нее на такой риск, вытащили из тюрьмы... Какая муха укусила этого двухметрового придурка? Ладно, черт с ними... так даже лучше. Мы найдем Кэрол и Рика. Сами спрячем. Рэндэл собирается добиться для нее полного оправдания. Если у него получится, она сможет вернуться в страну. Тогда проблема останется только в Рэндэле. Но ничего, и это как-нибудь решим, есть время подумать, как от него избавиться. Хотя, скорее всего, голову над этим ломать не придется, раз Кэрол и Тим разбежались, он наверняка возобновит свои попытки расквитаться с Рэндэлом. Лишь бы тот успел снять обвинения с Кэрол, прежде чем этот урод с ним расправится. Тогда Кэрол вернется домой и сможет жить здесь спокойно, - голос Рэя наполнился радостью и надеждой, он так размечтался, что даже на мгновение забыл о своей тревоге.

- Рэй, мне еще нужно тебе кое о чем рассказать, это важно, - вернул его в реальность Кален. - Клинт, благословенный, который пришел с охотниками убивать нас, рассказал то, что меня очень встревожило. Они охотятся не только на проклятых, но и на благословенных. Разыскивают их по всему миру и привозят к этой ведьме, которая ими управляет. А тех, кто отказывается... они привозят силой. И она... что-то с ними делает, чтобы подчинить и заставить делать то, что они хотят - помогать убивать людей... этих проклятых. Что-то очень плохое... Она лишает их памяти и воли, превращает в безвольных зомби... Этот Клинт не хотел во всем этом участвовать, тогда она показала ему тех, кто так и не подчинился по доброй воле. Эти благословенные не помнят, кто они и какой была их жизнь раньше, ничего не помнят. Одни напуганы и беззащитны, как малые дети, у других вообще пустота в глазах, как неживые. Не разговаривают, ни на что не реагируют. Выполняют только команды. Как зомби. Это так напугало Клинта, что он вынужден был согласится. Он не хотел, чтобы его превратили в зомби.

- Кален, это очень интересно, но давай потом, сейчас не до этого...

- Нет, выслушай! Это важно! Они могут прийти за тобой и твоими детьми. Они забирают всех благословенных, без исключения, хотят они того или нет. А за тобой и лисятами могут прийти в любой момент, чтобы заставить Кэрол сдаться им... Они знают, что Кристофер и Джеймс ее дети. Ты понимаешь, о чем я говорю?

- Да... я понял. Хорошо, я приму все меры для безопасности. Найму вооруженную охрану. Прятаться и переезжать, как я понимаю, бессмысленно, это ясновидящая все равно нас найдет?

- Да, найдет.

- Хорошо, я все сделаю, чтобы они до нас не добрались. Начну прямо сейчас. Не переживай, - попрощавшись с отцом, Рэй тут же набрал Касевеса, чтобы в очередной раз просить о помощи, в которой старик никогда не отказывал.

***

Выписавшись из больницы, Джек в первую очередь привел себя в порядок, вызвав на дом своего парикмахера, который вот уже много лет следил не только за его волосами, но и за руками, внешнему виду которых Джек тоже придавал значение. Впрочем, как и всему остальному.

Увидев в зеркале свое отражение после того, как избавился от всего, что могло напоминать прибывание в тюрьме, Джек почувствовал прилив сил и уверенности. И улыбнулся сам себе в зеркало.

Чуть позади стоял Шон, сияя от радости и разглядывая его.

- Слава богу, ты вернулся! Я тут без тебя чуть с ума не сошел... Если бы не Нора, сбежал бы из этого огромного пустого дома.

- Ничего, скоро он наполнится, когда вернутся Кэрол и Патрик. А пока поедем к Рэю, заберем Келли. Иди, скажи Картеру, пусть выгоняет машину.

Он не был на последнем заседании в суде, находясь в тюремной больнице, и очень сожалел об этом. Как бы ему хотелось видеть поражение прокурора, его лицо, когда адвокаты предоставили показания отца, благодаря которым были сняты все обвинения и вынесен вердикт о невиновности. Дело было возбуждено теперь против Хока, на поиски которого бросились пуще прежнего. И которого не найдут. Джек планировал связаться с другом, но чуть позже, когда страсти поулягутся и станет безопаснее. А пока он и так знал, что Хок довольно неплохо чувствует себя в своем новом уютном домике далеко-далеко отсюда, наслаждается спокойной умиротворенной жизнью без забот благодаря приличному счету в банке, способному обеспечить его до конца жизни.

Место Хока занял Картер. Ему в помощники Зак нашел еще одного телохранителя, посчитав, что одного недостаточно. Джек не возражал.

Вместе с Шоном они отправились к Рэю, где их уже ждали.

Джек был уже в курсе того, что Рэй вдруг нанял вооруженную охрану с собаками, но увидев рабочих, которые укрепляли изнутри окна и двери металлическими роллер-ставнями, недоуменно нахмурился.

- А что происходит? - спросил он у Рэя прямо с порога.

- Да так... ничего особенного. У меня теперь дети, хочу, чтобы здесь они были в безопасности, - ответил Рэй.

Джек изучал его пристальным взглядом.

- У тебя проблемы?

- Пока нет. Но я не хочу, чтобы они возникли.

В холл с улицы вошла Дженни с сумкой на плече.

- Мистер Рэндэл, здравствуйте! - красивое лицо ее осветилось приветливой улыбкой. - Рада вас снова видеть.

- Привет, Дженни, - Джек улыбнулся, тепло взглянув на девочку. - Как дела?

- Все хорошо, спасибо. А у вас?

- Вышел вот из тюрьмы, как видишь, - Джек усмехнулся. - Начинаю восстанавливать свою разлетевшуюся жизнь и исправлять ошибки.

- Правильно, - девушка одобрительно кивнула и поправила на плече сумку. - У вас все получится, я уверена. Вы за Келли приехали? Забираете?

- Да, конечно.

- Жаль... - Дженни огорченно вздохнула и подошла к няне, держащей на руках малышку. - Ну, пока, солнышко! Папа тебя забирает. Приезжай к нам в гости, не забывай...

- Если хочешь, можешь сама приехать к нам в гости, - перебил Джек и, поймав удивленный взгляд девушки, улыбнулся. - Правда. Мы с Шоном будем тебе рады. Правда, Шон?

Он повернулся к брату, который кивнул и вдруг смущенно покраснел, встретившись с прекрасными карими глазами девушки.

- Ну, хорошо... если дядя Рэй не будет против, - Дженни вопросительно посмотрела на удивленного не меньше нее Рэя. Тот неопределенно пожал плечами.

- Так, а кто вам все-таки угрожает? - вернулся к волновавшей его теме Джек. - Судя по охране и укреплению дома, дела обстоят серьезные. Не от меня же вы прятаться здесь собираетесь. Ты нажил себе еще врагов, даже пострашнее меня? От меня ты так не защищался. Прямо аж задело.

Джек ухмыльнулся, не отрывая от Рэя внимательного взгляда.

- Ты в курсе, что Кэрол разыскиваешь не только ты и полиция? Есть еще одержимые спасением мира фанатики, которые уверены в том, что Кэрол и Патрик скоро устроят апокалипсис и уничтожат мир. Так вот меня кое-кто предупредил, что они могут попытаться добраться к ней через меня и моих малышей. Похитить нас, чтобы заставить ее прийти нас спасать.

Джек приподнял бровь.

- Это вполне может сработать, - кивнул он. - Уже проверено.

- Небось, и сам об этом подумывал, да?

- Нет. Не в этот раз. Кэрол мне рассказывала о Габриэле. Я бы хотел, чтобы ты рассказал мне все, что тебе известно об этих людях. Я, пожалуй, сам займусь ими. Не дай бог, эти ненормальные еще до Кэрол и Рика доберутся. Я позже тебе позвоню, обсудим все.

- Тебе тоже следует быть осторожным. Они могут прийти за Келли. Она же дочь Кэрол, значит, тоже проклятая, а они всех проклятых уничтожают. А за ее ребенком в первую


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама