Произведение «Неукротимая бестия (глава 9)» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Без раздела
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 7
Читатели: 1161 +1
Дата:

Неукротимая бестия (глава 9)

собой, ради совершенно незнакомых мне людей?
  --- Почему --- пожертвовать? Ну поймите же, Эсмеральда столько выстрадала за свою короткую жизнь. Пусть она обретет, наконец, покой. Ей невыносимо будет терпеть издевательства графа! К тому же, неизвестно, что милорд Френсис намерен с ней сделать. Вдруг, он сдаст ее полиции?
  --- Чудесно! Значит, свою дочь вы хотите спрятать, а меня, напротив, подставить под удар? Как это любезно с вашей стороны!
  --- Но позвольте, леди, что вам может здесь грозить! Вы --- гордая аристократка с мятежным духом. Вы легко сможете дать отпор всем колкостям графа. А если он отведет вас в полицию, вы объясните, кто вы такая, и вас сразу же отпустят. Чего вы боитесь? Рано или поздно граф поймет, что вы не Эсмеральда, но пока он будет занят вами, моя дочь окажется вне опасности.
  --- А вы не подумали о моей репутации! - со злостью сказала Алиса. - У меня, между прочим, есть жених, и он вряд ли обрадуется, узнав, что я провела достаточно долгое время у постороннего мужчины!
  --- Гм, почему-то мне кажется, что вы не очень-то и огорчитесь, если ваш жених плохо о вас подумает, - лукаво сказал Фраго, а девушка чуть не задохнулась от такой наглости.
  --- Знаете что, - прогремела она, вставая с кресла. - Вы переходите все границы! Как вы смеете лезть в мою жизнь?! Я не намерена участвовать в вашем маскараде. Вы не заставите меня рисковать своей жизнью и честью, из-за того, что кто-то попал в немилость судьбы.
  Отец Эсмеральды посерьезнел. Он выпрямился, а взгляд его стал тяжелым.
  --- Сожалею, мисс, но, похоже, выбора у вас нет, - жестко сказал он. - Если уж граф до сих пор не признал, что ошибся, значит, вам не скоро удастся переубедить его. Со своей стороны, я, как бы случайно напомню, что моя дочь --- опытная интриганка.
  --- Вы негодяй, мистер Фраго!
  Он пожал плечами.
  --- Ненавидьте меня --- это ваше право. Я ведь уже говорил, что на все пойду, лишь бы моей дочери ничего не грозило. Но не огорчайтесь так, мисс Алиса. Вам всего-то и нужно, что на какое-то время перевоплотиться в невежественную цыганку. Когда все закончится, я уверен --- граф принесет вам свои извинения.
  "О, конечно! - скептически подумала Алиса. - От него скорей дождешься виселицы, нежели извинений!"
  Внутри нее бушевал ураган. Ее раздражало, что все вокруг только и думают о том, как бы использовать ее в своих целях, навязать свое мнение. Сколько еще она будет игрушкой в руках мужчин?
  --- А вам не приходило в голову, - процедила она сквозь зубы, - что меня могут найти мои родственники? Они ведь наверняка уже заявили в полицию.
  Улыбка оживила серьезное лицо Фраго.
  --- Вы, похоже, неправильно поняли меня, мисс. Я вовсе не собираюсь сделать вас вечной пленницей этого замка. Просто, каждый день, пока граф будет думать, что вы Эсмеральда, дает возможность моей девочке успешно добраться до Франции, где граф потеряет ее след.
  --- Как замечательно вы все продумали! - колко заметила девушка. - Но что, ели сюда приедет Джеймс? Вы думаете, он не сможет отличить свою возлюбленную от совершенно другой девушки?
  --- Ах, насчет этого не волнуйтесь. Я постараюсь предупредить милорда Джеймса. Как видите, Алиса, все улажено. Что вы на это скажете?
  Он хитро улыбался. Алисе нечего было сказать. Бросив ее в эту ловушку, судьба не оставила ей выбора.
  --- Убирайтесь! - она раздраженно указала на дверь. - Это все, что я могу вам сказать.
  Молча пожав плечами, трактирщик подчинился. Уже у самой двери он остановился и сказал:
  --- Еще раз прошу у вас прощения, мисс Алиса. Я вовсе не желаю вам зла. Подумайте над моими словами. Вам и в самом деле лучше смириться с новой для себя ролью, чтобы не создавать лишних проблем. И, кстати, советую вам позабыть на время о дворянском этикете, иначе со стороны это будет смотреться весьма комично.
  Он ушел, оставляя Алису наедине со своим отчаянием. Девушка подавила в себе яростное желание швырнуть ему вслед бронзовый канделябр. Но, честно говоря, злилась она не на Фраго, а на саму себя, за свой редкостный талант притягивать всякого рода неприятности.
  До самого вечера она раздумывала над своим положением. И, в конце концов, пришла к выводу, что ей действительно ничего не остается, кроме как смириться.
  Когда она ложилась спать, то сказала себе, что завтра утром проснется будучи уже не Алисой Винтер, а цыганкой Эсмеральдой...
 


 
 
   
   


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:55 17.03.2010 (1)
Привет, Аннет! Я о Вас помню, а Вы меня забыли. Нехорошо!1Ваша проза цепляет и интригует. В том числе и личностью автора! Ваш. А.
     10:32 17.03.2010
Здравствуйте, Александр! Я нисколько не забыла о вас... Просто сейчас появляюсь здесь не так часто, как хотелось бы. Да и сбои в компьютере постоянные. Огромное вам спасибо за хорошие отзывы! Ваши произведения я тоже понемногу читаю и оцениваю. И могу точно сказать, что ваше творчество мне весьма и весьма импонирует! ;))
С уважением, Аннет.
Книга автора
По следам Пушкина 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама