Комментарии написанные автором Кристалл (страница 1)

22:17 14.02.2025(1)«Наше время сверкало искрами»
Эль Эф
Мы, не чаявшие сомнения, выбирая себя - сейчас

Может выбирали?
01:25 15.02.2025
Нет.
Верили, выбирая.
22:13 18.10.2011«Сказки»
1
Осень узором сплетается на холсте
Сказки уносит ветром вместе с листвой
Если покажется - все здесь не то, не те,
Ты попытайся чудо поймать рукой.
Сказками бродят мимо цветные сны
Осенью слишком много их за окном
Если кому-то сказки твои смешны -
Ты собирай букет и неси их в дом.

Оно совсем не в тему, наверное, но вот как-то само случилось,пусть повисит :)
23:06 26.07.2011(1)«"НИХОН КОКУ"»
Дивно-лирично-проникновенно. Но это не стихи. Если бы то же самое было сказано прозой, без натужных попыток срифмовать, наверное, было бы лучше. А так - стихов не получилось, проза потерялась в неуклюжих "не-по-русских" фразах, ритм гуляет. Половина впечатления теряется сразу же.
11:01 27.07.2011(1)
Шатановская Светлана
Сапсибо.
Но...
Я заказывала рецензию, а Вы оставили лишь комментарий.   На мой взгляд очень,  очень неуклюжий.
Сказать Вам нечего, как я поняла. Вас смутили японские слова? Ну, так  это совмещение отражает атмосферу.  
Натужность рифм? Ну что ж пусть будет по- Вашему ибо наверное в Вашем понимании " чем проще, тем лучше"
Ритм гуляет?  Простите, но примеров не увидела. Пересмотрела все заново, пересчитала и теперь смею утверждать, что в ритме все четко!

Еще раз, спасибо Вам за Ваш комментарий. Думаю, что Вам, как мне, нужно многому еще учиться.
15:35 27.07.2011(1)
И в чем же разница? В кнопочке, которая тыкнута? Уж пардон, комментарий соответствует "уклюджести" стиха. И моему желанию тратить на него рабочее время.

1) Где в моем посте хоть одно слово про японские слова?
2) Что касается зарифмованной прозы. Сравните последнее, выделенное цветом, четверостишие и все остальное. Последнее - это стихи (текст, в котором разбивка на строки имеет определенный смысл и создает настроение). Все остальное - это именно прозаический текст, втиснутый в стихотворную форму. Изменить разбивку строк, переставить слова - ничего не изменится, разве что звучать по-русски станет.

"Раз в году, точнее весною..." - это что вообще? Это лирическое стихотворение или ответ на уроке биологии? Даже в обычной-то речи звучит криво. "Весноя" тоже лишняя, поскольку весь остальной текст написан современным русским и историзм смотрится впихнутым ни к селу, ни к городу.

И тысячи жизней уснули, - жизнь не может уснуть и, тем более, умереть. Может закончиться, оборваться, прерваться и т.д.

не узнал его звонкий смех. - Я понимаю, что имелось в виду. Только вот звучит так, что ребенок, стукнутый по каске камушком (видимо, из извержения) бегал и смеялся, а родитель его не узнал и не спас, зараза такая.

3) Ритм (дефисом обозначается безударный слог, дробью - ударный)

--/--/-/---/--/--/
--/--/--/--/--/--/
--/-/--/--/--/--/
-/--/--/--/--/--/

-/--/--/--/--/--/
--/--/-/---/--/--/
-/--/--/--/--/--/
-/--/--/---/--/--/

/--/--/---/--/--/
-/-/--/-/--/--/--/
--/--/--/---/--/-/
--/--/-/---/--/--/

-/--/--/--/--/--/
-/--/--/--/-/--/-/

--/--/--/---/--/-/
--/--/--/-
-/
-/
-/

Итак, что мы видим? О каком-то из пяти классических (силлабо-тоника) размеров нечего и говорить - расстояние между ударными слогами гуляет от одного до трех. Ясно, что основано на одном из трехсложных ритмов, но на каком - определить невозможно, поскольку гуляет анафора (количество слогов перед первым ударным). Тоже вроде бы не страшно - похоже на тактовик. Ок, считаем количество ударных на строку (в тонических размерах оно во всех строках равное. Бац! Не получается. В двух строках семь ударных вместо шести!
Как результат - это не силлабо-тоника, поскольку нет четкого соотношения ударных-безударных. Это не тоника, поскольку количество ударных на строку различно. Это даже не силлабика, поскольку в строках разное количество слогов. И это не верлибр, поскольку ясно видно, что и рифма, и ритм таки изначально задумывались.
Вывод - ритм предполагался, но закосячен насмерть. Для того, чтобы закосячить тонику, нужен особый талант, что я могу сказать...

4) Рифма. Тут все, как ни странно, относительно в порядке, за исключением полной бессмысленности в рифмовке именно этих слов и бедности этой рифмовки, как факта. Глаза-небеса - не, в принципе так можно, но единственная такая рифма на все произведение таки намекает на то, что она здесь случайно, и портит впечатление. Цветет-живет и скорбит-хранит - вообще моветон, глагольные рифмы, без комментариев.

5) Наконец, вычитка:

когда Смерть, как сестру обняла.  - после "сестру" запятая, сравнительные обороты выделяются с двух сторон.
Лишь только их светлые души, как вода поднялись в небеса. - запятая после вода. См. выше. Пока получается "вода поднялись". И кстати, почему это души как вода? Душа это пар, скорее.
И каждое сердце о гибели этой, память свою хранит. - моей фантазии не хватило на понимание, нафига здесь запятая. Это самое обычное простое предложение без оборотов, никакие лишние знаки тут вообще не нужны.

Мое рабочее время на вашей совести, что я могу сказать...
16:00 27.07.2011(1)
Шатановская Светлана
Вот! Теперь мне приятно читать Ваш комментарий, ибо цель моя  была в том, чтобы узнать о своих ошибках более подробно. Мне это важно!

Спасибо.
16:06 27.07.2011
*вздохнула* Пожалуйста.
А вообще в каждом деле рано или поздно практика натыкается на отстуствие теории. Советую почитать соответствующую литературу, по поэтике и стихосложению. Реально помогает. В том числе и в плане поиска собственных ошибок.
21:17 26.07.2011«We will»
Поправьте, пожалуйста, ошибки. Читать же невозможно.
17:30 06.02.2011(2)«Рецензия»
Просто не поняли смысл строк и это действительно не стихи, а нечто большее.
В данных строках скрыт не праздник на котором все веселятся и думая только о себе любимом.
А мир в котором мы живём, его боль и слёзы и возможное будущее и то, что осталось в прошлом.
А "старец Морозомор" - это одно из воплощений "Матери-Природы"
19:55 06.02.2011
Эм... А что такое ваше "нечно большее"? Как говорил Мольер, все, что не проза, то стихи, а все, что не стихи, то проза. Третьего не дано.
19:22 06.02.2011
Арджуна
если это изложить в не столь рваном темпе и содержании, оно сильно выиграет, пока, всё же лишь отрывки мыслей
07:08 14.01.2011«Эскизы об Америке глазами ординарного человека... 10»
Читаю с удовольствием (начала не с начала). Не побоюсь своих слов - это уровень так нежно мной любимой "Одноэтажной Америки" Ильфа и Петрова. Очень похожие интонации, такое... Доброе любопытство, что ли. Действительно приятно, я редко вижу прозу, которая "цепляет".
16:24 01.01.2011(1)«Странная сказка»
Владимир Яремчук
Мне действительно понравилось!
Очень образно написали!
Жить легче, когда веришь в Чудо.
16:56 01.01.2011
Спасибо.
16:12 01.01.2011(1)«СТРАШНАЯ ПОСЛЕНОВОГОДНЯЯ НОВОСТЬ.»
Люди, да не нервничайте. Я это животное еще с девяносто лохматого года помню! Он мирный! :)
16:17 01.01.2011(1)
Владимир Яремчук
А Вам можно доверять?
16:20 01.01.2011
Ну как вам сказать... Пока никто не жаловался. :)
Гость00:17 20.09.2010(1)«Акрожизнь»
Комментарий удален
11:42 20.09.2010
Угу... Бывает так)
00:07 05.09.2010(1)«Рецензия»
Юкари и Кристалл, спасибо огромное за слова поддержки и напутствия, это не менее важно, чем рецензия Лики. Юкари, у меня на самом деле есть книга M.Л.Гаспарова "Русские стихи 1890-х—1925-го годов в комментариях". Но пока очень сложно для понимания... Но буду стараться!

С Уважением, Е.
08:07 08.09.2010
Вам спасибо. Мало кто с таким пониманием воспринимает критику. :) Я вот не умею... Надеюсь, что книга вам поможет (она написана на профессиональном уровне, но понимания хватает даже студенту - я вот уже читаю с удовольствием, а знаю не так много). Так что все возможно...
Книга автора
Петербургские неведомости 
 Автор: Алексей В. Волокитин
Реклама