| Стихотворение «Фонарь любви (по Джойсу Килмеру)» | 0111110:00/ 0:00Качество1 АудиоСубтитрыSonnet |
Предисловие: Из старых блокнотов Фонарь любви (по Джойсу Килмеру)

Joyce Kilmer
Love's Lantern
(For Aline)
Because the road was steep and long
And through a dark and lonely land,
God set upon my lips a song
And put a lantern in my hand.
Through miles on weary miles of night
That stretch relentless in my way
My lantern burns serene and white,
An unexhausted cup of day.
O golden lights and lights like wine,
How dim your boasted splendors are.
Behold this little lamp of mine;
It is more starlike than a star!
Фонарь любви (по Джойсу Килмеру)
Я шёл одною из дорог
сквозь мрак пустынь и хмарь.
Вдруг песнь вложил в уста мне Бог
и в руки дал фонарь.
Быстрее стал одолевать
я мили на пути.
Фонарь мой стал в ночи сиять.
С ним легче мне идти.
Он ярче тысяч фонарей,
живы его лучи.
Гораздо свет его сильней
любой звезды в ночи.
|
Послесловие: Аудио: The Verve "Sonnet" |
| |
Очень жизненно..
Маэстро
Спасибо большое