Стихотворение «Ло паам бакаиц - Не раз летом - перевод с иврита»
Тип: Стихотворение
Раздел: Музыкальная поэзия
Тематика: Без раздела
Сборник: Переводы песен
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 500 +1
Дата:

Предисловие:
Слова - Рахель Блувштейн.
Музыка - Шуламит Лифшиц.
Текст оригинала, русская транскрипция и подстрочный перевод - здесь.

Текст оригинала, русская транскрипция и подстрочный перевод - здесь:

В плеере песню исполняет Арик Айнштейн.
На этом видео песню исполняет Арик Синай:
На этом видео песню исполняет Эстер Офарим.

Перевод текста песни с иврита на русский - Маргарита Шульман.

Песню на русском языке в исполнении Владимира Узланера можно послушать и скачать здесь.
Песню на русском языке в исполнении Юрия Вострова можно послушать и скачать здесь.

Ло паам бакаиц - Не раз летом - перевод с иврита




Не раз летом

1. Как часто я летом закатной порой,
В тиши уходящего дня,
Спешил на мелодию песни простой
К тебе, ожидавшей меня.

Припев:
Каморка мала и бедна,
И сидишь ты в ней грустно одна.
Каморка мала и бедна,
И сидишь ты в ней грустно одна.


2. И живы во мне отголоски тех дней:
Та нежность и та тишина;
На сладость печали от песни твоей
Души отзывалась струна.

Припев.


3. И, глядя вослед уходящему дню,
В неясных раздумьях застыв,
Я мысленно слышу ту песню твою,
Простой и наивный мотив.

Припев.

И сидишь ты в ней грустно одна...

27.10.2013

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Реклама