Шекспир Уильям,- пОлуфабрикат,
Ладошин знает все рецепты "кухни".
Оригинал, переведясь, стократ,
Становится "вкуснее", и не тухнет,
Балластом, погрузившимся, в архив.
В читальных залах он "фирмОвым блюдом",
Всегда гостям подастся дорогим.
Любого впечатлит бедняжка Люда,
(Былая Дездемона) Пьяный Муж,
(Отелло у Шекспира) ныне Петя,
Приревновал к столбу её, к тому ж,
Что давеча с ней рядышком приметил...
ЗакОпал сапожищами жену.
Молилась ли? - пропало с даром речи,...
Который год, "спасибо, фто зыву*",
Она гундосит фельдшеру при встрече.
(* спасибо, что живу ) |