Анна-Марья-это известная песня старой польской группы Червоне Гитары. К сожалению оригинальный польский текст Анны-Марьи был утерян.
А история такова. Было дело еще до 2010 года, но позже, чем 2005. В Центральном Доме Художника, что на Крымском Валу в Москве проходил двухдневный концерт группы Пикник при содействии Вадима Самойлова и Инны Желанной. Я попала только на второй день. Как раз русский перевод Эдмунд Шклярский исполнил вместе с Инной. Однако перевод этот был только настроением, которое как всегда поймал и точно выразил Эдмунд Мечиславович. Но я вспомнила, что когда-то эта песня в польском варианте была записана на магнитную ленту и хранилась некоторое время на бабине.
Мне стало интересно, о чем же вообще песня. Ну, конечно же, она была о любви, но я хотела конкретики. Так появился мой личный перевод.,
| Помогли сайту Реклама Праздники |
[url=http://https://youtu.be/bjlHPHh0jNc[/url]