Стихотворение «Из Леопольда Стаффа(*) - 2»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 10
Читатели: 311 +1
Дата:

Из Леопольда Стаффа(*) - 2

Вникать не нужно в трели соловья,
чтоб восхищаться переливами его.
Не стоит постигать и кваканье лягушек,
чтоб опьянять воображенье по ночам.

Увы, я понимаю человеческую речь,
слова в которой лживы, лицемерны...
Вот если бы её не понимал -
великим смог бы стать поэтом.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     22:30 13.03.2016 (1)
2
Закрутил... В лучших постах...
Как в Польше дела?
     22:33 13.03.2016 (1)
Все работают на благо...
Расп@здяев не жалуют)))))
     22:36 13.03.2016 (1)
1
Это правильно!
Распиздяи здесь хорошо живут.
Я имею в виду неправильных, и не распиздяев.
Ну, ты понял.
     22:38 13.03.2016 (1)
Заднеприводные?
Пихаться в ж... полегче, чем работать:)))
     22:40 13.03.2016 (1)
Да не тех,о ком ты.
Я о жирных и наглых.
     22:47 13.03.2016 (1)
Смотря какой процент жира...
В каких местах организма.
     22:50 13.03.2016 (1)
На животе и морде.
     22:54 13.03.2016 (1)
Если жир проник в извилины - это пострашнее.
Для окружающих.
     22:59 13.03.2016
Понятно.
Гость      21:43 13.03.2016 (1)
Комментарий удален
     22:17 13.03.2016
1
Поглощать (впитывать) могут (и должны) все. Согласен полностью.
Не во всяком есть потенциал правильно распорядиться этим (поглощённым).
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама